contrib-humanize

11 views
Skip to first unread message

Sandro dos Santos Valentim

unread,
Jun 25, 2011, 12:05:25 AM6/25/11
to django-l10n...@googlegroups.com
Olá!

Acabei de concluir o contrib-humanize e, alem de pedir revisão, gostaria de saber a opinião de vocês sobre uma tradução.

é o seguinte, na tradução de "a second ago" eu traduzi como "1 segundo atrás", 
eu poderia ter colocado "um segundo atrás", porém quando passar para o plural o código vai começar a usar números, 
ai eu acho que fica meio estranho ele começar com número por extenso e depois mudar, mas essa é a minha opinião,
o que vcs acham ?

Abraço.

Renato Garcia Pedigoni

unread,
Jun 27, 2011, 12:32:30 PM6/27/11
to django-l10n...@googlegroups.com
Opa Sandro

O que acha de ao invés de "x segundo(s) atrás" colocar "há x segundo(s)"? E IMHO usaria somente números mesmo.

--
Renato Pedigoni


2011/6/25 Sandro dos Santos Valentim <sand...@gmail.com>

--
Para postar neste grupo, envie um e-mail para django-l10n...@googlegroups.com
Para mais opções, acesse http://groups.google.com/group/django-l10n-portuguese

Sandro dos Santos Valentim

unread,
Jun 27, 2011, 3:35:05 PM6/27/11
to django-l10n...@googlegroups.com
Legal, gostei mais da sua forma e ja alterei la no transifex, agora só falta a revisão.

Ah e obrigado pela sujestão Renato.
:)

Abraço.

Sandro dos Santos Valentim

unread,
Jun 27, 2011, 3:36:02 PM6/27/11
to django-l10n...@googlegroups.com
sugestão* xD
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages