בס"ד
שלום,
במסגרת הריקודים בזמן ההקפות בשמת תורה, שרו אצלנו בבית הכנסת "אשרי מי שֶגָּדוֹל בתורה, ועמלו בתורה, ועושה נחת רוח ליוצרו". אני מניח שבבתי כנסת נוספים שרו את השיר הזה.
כאשר שמעתי את השיר הזה הוא מאד צרם לי. האם רק מי שגדול בתורה אשריו? ומה עם מי שלומד תורה ולא זכה להיות גדול בתורה? האם לא אשריו? ומה עם מי שלומד דף יומי או הולך לבית מדרש קהילתי לשמוע שיעורי תורה? האם לא אשריו? היה לי ברור שיש כאן טעות ושצריך לומר "אשרי מי שֶגָּדֵל בתורה.
מיד עם צאת החג חיפשתי את המקור לשיר הזה והתברר לי שהמקור הוא במסכת ברכות, "אַשְׁרֵי מִי שֶׁגָּדֵל בַּתּוֹרָה, וַעֲמָלוֹ בַּתּוֹרָה, וְעוֹשֶׂה נַחַת רוּחַ לְיוֹצְרוֹ, וְגָדֵל בְּשֵׁם טוֹב, וְנִפְטָר בְּשֵׁם טוֹב מִן הָעוֹלָם". (ברכות י"ז.) אמנם בגמרא אין ניקוד, אבל כבר לפי הכתיב אפשר להבין שלא כתוב כאן "גָּדוֹל", כי אין כאן אות ו"ו. ליתר ביטחון בדקתי בגמרא במהדורת שוטנשטיין ובגמרא עם פירושו של הרב עדין שטייננזלץ (אבן ישראל) ושם ראיתי בפירוש המנוקד שאכן מנוקד שֶגָּדֵל.
בנוסף, חיפוש קצר בגוגל הפנה אותי למאמר קצר של הרב דוד כוכב בפורטל הדף היומי בקישור הבא:
http://daf-yomi.com/DYItemDetails.aspx?itemId=18111
בחלקו
הראשון של המאמר הוא שולל את הניקוד שֶגָּדַל (בעבר), אולם בהמשך הוא
מתייחס גם לשיבוש שֶגָּדוֹל.
נראה לי חשוב לתקן את השיבוש ולהקפיד לשיר נכון כדי למנוע עיוות של כוונת הגמרא שמדברת על מי שֶגָּדֵל בתורה, ועמל בתורה, גם אם הוא לא זכה להיות גָּדוֹל בתורה.
צבי שביט (שטרן)
050-5918412