I'm launching a project to localize zekr [ http://zekr.org/
] with two
1.localize the UI
This has already been more or less completed. You can check out the
localization file here [ http://dl.dropbox.com/u/5385653/zekr/lang/dhivehi.xml
I've been in touch with zekr developers, and they're going to
include the language pack in their next release. Suggestions/
corrections/improvements are welcome.
2.put together a Dhivehi translation pack.
This would be based on the translation available on
presidencymaldives website [presidencymaldives.gov.mv/quran/
I've tried to mine the data out of it without success, so am currently
hoping to manually type out the text. I'm thinking of doing it over at
googledocs as it will allow for many people to edit at the same time.
Ideas, suggestions are welcome. If you'd like to help, drop in a line
and I'll send you an invite to the google docs in question.
here's a preview of what it would look like when done
NOTE: I've spoken to the developers of http://tanzil.info/
as well and
they'd be interested in what we generate. They would be more than
happy to include the translation pack on their website as well. (same
format as used by zekr)