--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dhivehi Translation/Localization Team" group.
To post to this group, send email to divtran...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to divtranslator...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/divtranslators?hl=en.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Dhivehi Translation/Localization Team" group.
To post to this group, send email to divtran...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to divtranslator...@googlegroups.com.
Excellent work with Zekr. I think it's a tough project and getting
this to go smoothly won't be without hassle. You don't need to push
this any where as a project. Now that you have shared it with the
community, I'm sure interested people will be more than willing to get
formalities done here on your behalf. You can just continue doing so
by yourself, ask for help here, and share translation guidelines with
people who're interested and wants to contribute.
Let's see people reply to this. We need to check if there's a freely
available translation that can be used for the purpose of localizing
Zekr. In this case, it's a FOSS application and not something that
we're going to sell, which means if the translation is copyrighted, we
can maintain the attribution and go ahead using it with a permission.
If that's the case, I can't see where there would be a problem with
distributing a bundled package of the translation or putting it
upstream Zekr.
Cheers.
--
Inash Zubair