Salut, am început de cîteva zile, traducerea cărții „Debian Reference” și aici apar ceva
mai mult de 500 de trimiteri la pagini din Wikipedia în engleză.
Ideea inițială era de-a înlocui aceste trimiteri/ legături cu paginile corespondente în
limba română. în cazul în care acestea există, dar ... am constat că ori este vorba de
cioturi/schițe sau în alte cazuri „preparatul de creier pane” al cuiva, sau traducerea
deficitară a textului în limba engleză.
Întrebarea mea este, se merită efortul de-a face această înlocuire (avînd în vedere
calitatea slabă a conținutului / cantitatea redusă de informații prezentă în unele pagini) ,
sau nu?
---
O zi bună, tuturor!
Remus-Gabriel
PS: m-ar interesa să cunosc opinia/votul abonaților la această listă, care nu au
răspuns/comentat la discuția deschisă de Daniel Șerbănescu „Dosarele din xdg-user-dirs”,
adică:
Download --> ?
Downloads --> ?
Share --> ?
Templates --> ?
Vă mulțumesc anticipat!