Prasäda-seväya I
Songs for the Honoring of Spiritual Food
(from Gétävalé)
(this first song should be sung before honoring the Lord's prasäda)
Text One
bhäi-re!
çaréra abidyä-jäl, joòendriya tähe käl,
jéve phele viñaya-sägore
tä'ra madhye jihwä ati, lobhamoy sudurmati,
tä'ke jetä kaöhina saàsäre
kåñëa baro doyämoy, koribäre jihwä jay,
swa-prasäd-anna dilo bhäi
sei annämåta päo, rädhä-kåñëa-guëa gäo,
preme òäko çré caitanya-nitäi
TRANSLATION
O Lord, this material body is a place of ignorance, and the senses are a network of paths to death. Somehow, we have fallen into this ocean of material sense enjoyment, and of all the senses the tongue is most voracious and uncontrollable; it is very difficult to conquer the tongue in this world. But You, dear Kåñëa, are very kind to us and have given us such nice prasäda, just to control the tongue. Now we take this prasäda to our full satisfaction and glorify You Lord-Rädhä and Kåñëa-and in love call for the help of Lord Caitanya and Nityänanda.

Regards
Shuklambhara Dasa