Ovviamente, questo non sufficiente per rispondere alle esigenze dei tuoi studenti. E' fondamentale conoscere la lingua scritta e orale e avere delle buone nozioni di pedagogia per permettere ai tuoi studenti di imparare in modo efficace grazie a un progetto educativo personalizzato.
E' fondamentale essere un esperto nella tua materia, in questo caso lo spagnolo, per esercitare questa attivit, ma non richiesta alcuna laurea o abilitazione. E' possibile insegnare lo spagnolo, qualunque sia il tuo background.
Puoi anche creare la tua impresa di formazione o proporre i tuoi servizi come freelancer. Per farlo necessario sviluppare un percorso di formazione adatto e personalizzato in funzione di un target predefinito.
Se sei bilingue, puoi proporre dei corsi di spagnolo per le imprese italiane e incentrare il programma sullo spagnolo commerciale, tecnico o dare corsi di formazione su come condurre dei negoziati con dei partner iberici.
Quando le cose cominciano ad andare proprio bene e vuoi smistare la domanda di corsi di spagnolo anche ad altri insegnanti puoi creare una ditta privata o una societ.
Che sia in un corso di spagnolo privato a domicilio oppure in un centro di formazione per adulti, ogni insegnante possiede un percorso proprio, un bagaglio di esperienze da condividere, con una caratteristica comune: la conoscenza perfetta dello spagnolo.
Seguire dei corsi privati con degli studenti un'esperienza benefica per tutti. Gli alunni possono approfittare delle conoscenze approfondite dei laureandi in lingue e questi, a loro volta, possono prendere confidenza con l'insegnamento e sviluppare le loro competenze didattiche, psicologiche e pedagogiche.
Sei uno studente di mediazione linguistica e culturale oppure di lingua e letteratura spagnola? Puoi dare dei corsi di spagnolo a domicilio anche prima di prendere la laurea! Provaci!
Un insegnante spagnolo non solo pu insegnare la sua lingua, ma anche in grado di trasmetterti la passione per il suo paese, la sua cultura, la sua storia... E' un'occasione unica per guardare alla Spagna o un altro paese di lingua spagnola da un punto di vista interno e senza muoverti dall'Italia.
Gli alunni che vogliono imparare a sostenere una conversazione in spagnolo prima di un viaggio possono anche approfittare dei numerosi consigli pratici che l'insegnante madrelingua pu dare loro.
Non avere la laurea richiesta dal Ministero per l'istruzione, l'universit e la ricerca, non ti impedisce di dare delle lezioni private. L'unico obbligo immediato, oltre alla conoscenza della lingua, quello di trovare i tuoi futuri allievi.
Per convincere i genitori o le imprese delle tue competenze devi saperti valorizzare. Ci sono alcuni strumenti che ti danno, a colpo d'occhio, una certa legittimit come insegnante di spagnolo:
Se non hai la laurea o l'abilitazione devi rivedere le tue tariffe di conseguenza per poter essere pi competitivo. Il prezzo dei corsi un fattore importante per gli studenti che cercano un insegnante privato. Il passaparola poi, fa il resto!
Ciao, sono Cristina da Montevideo, Uruguay. Sto per diventare insegnante di spagnolo qui in Uruguay. Soltanto devo fare un esame. Vorrei lavorare in Italia. Che possibilit ce ne? Siccome sono figlia di un immigrante spagnolo, ho la cittadinanza spagnola. Dove posso inviare il mio curriculum? Saluti e aspetto risposte.
Sei quasi un principiante in Spagnolo o vuoi rispolverare le tue competenze linguistiche? Vuoi non soltanto parlare come un madrelingua ma anche capire chiaramente? Benvenuto su Polyglot Planet. Ti forniamo gli strumenti giusti, l'energia e la motivazione per comprendere e parlare con sicurezza lo spagnolo.
Impara a parlare Spagnolo quasi all'istante con i nostri testi e le registrazioni easy audio. Senza conoscere gi la grammatica o la struttura delle frasi, imparerai a utilizzare lo spagnolo di ogni giorno in modo coerente ed efficace. Non solo! Imparerai anche vocaboli, frasi e coniugazioni chiave in un ambiente strutturato, concepito per aiutarti a costruire basi solide che ricorderai sempre.
Con i nostri corsi avrai da subito la padronanza d'ascolto e conversazione necessaria a dialogare con un madrelingua. Il nostro tutor audio ti aiuter a perfezionare la pronuncia e comprenderai anche la grammatica senza consultare i noiosi libri di testo. Parlerai Spagnolo dopo pochi minuti dall'aver fatto il nostro corso!
Le traduzioni (Testo a fronte/Parallel Text) vengono fornite come guida per aiutarti ad associare le parole, confrontare la struttura delle frasi e imparare nuovi vocaboli. Il nostro materiale godibile, attuale e fatto su misura per te. Imparare lo spagnolo pu essere molto divertente, acquista subito il corso e inizia parlare lo spagnolo oggi stesso!
Tabella dei contenuti
1. L'origine della lingua spagnola
2. Perch importante imparare lo spagnolo?
3. Quanto facile per un italiano imparare lo spagnolo?
4. Di quanto tempo ho bisogno per imparare lo spagnolo?
5. Come posso iniziare a imparare lo spagnolo?
6. Quale variante dello spagnolo dovrei imparare?
Secondo la Reale Accademia Spagnola (RAE), la parola "spagnolo" deriva dal provenzale "espaignol", che, a sua volta, deriva dal latino medievale "Hispaniolus", che significa "dalla Hispania" (Spagna). Lo spagnolo, come il francese, l'italiano, il rumeno e il portoghese, sono lingue romanze, cio derivano dal latino.
Fino al II secolo a.C., la penisola iberica fu occupata da altri popoli: fenici, greci, cartaginesi, ecc. con le loro diverse lingue e culture. La conquista e la colonizzazione romana della Hispania (dal 218 a.C.) caus la perdita delle lingue pre-romane e la loro sostituzione con il latino volgare: il latino "parlato" usato dal popolo, dai soldati e dai commercianti.
Il castigliano il risultato dell'evoluzione che il latino volgare ha subito nella regione di Castiglia. Con l'occupazione musulmana della penisola iberica, circa 4000 parole di origine araba furono incorporate e la lingua spagnola standardizzata si form nel XI secolo.
Nel 1492 Antonio de Nebrija pubblic "Grammatica", la prima grammatica castigliana, grazie alla quale inizier la fase di consolidamento della lingua. Successivamente, lo spagnolo si diffuse in alcune citt della costa nordafricana e nelle isole Canarie. Da l, ha fatto il salto in America, poi nelle Filippine e, secoli dopo, nel Sahara occidentale e nella Guinea Equatoriale.
"Spagnolo" o "castigliano"
Attualmente la RAE preferisce l'uso del termine "spagnolo" invece del termine "castigliano", nonostante consideri entrambi validi per riferirsi al nome ufficiale della lingua.
Circa 580 milioni di persone parlano attualmente lo spagnolo nel mondo, il 7,6% della popolazione mondiale, facendo dello spagnolo la seconda lingua madre pi parlata al mondo per numero di parlanti e la terza lingua pi usata su Internet, dopo l'inglese e il cinese.
Lo spagnolo la lingua ufficiale di 20 paesi
Lo spagnolo la lingua pi studiata nel mondo, dopo l'inglese. studiato da circa 22 milioni di persone in 110 paesi. Lo spagnolo la seconda lingua pi parlata negli Stati Uniti, con pi di 42 milioni di persone.
In questa sezione analizzeremo se facile per i madrelingua italiani imparare lo spagnolo. Certo, possibile trovare aspetti complessi come il vocabolario usato nello slang (linguaggio particolare e familiare usato tra i membri di un certo gruppo sociale) e alcuni altri aspetti grammaticali. Ciononostante, imparare lo spagnolo molto pi facile rispetto ad altre lingue a causa di fattori che spiegheremo di seguito.
L'italiano e lo spagnolo sono considerate lingue mutuamente intellegibili, vale a dire, che possono essere capite, sia oralmente che per iscritto, senza avere alcuna conoscenza precedente della lingua; per noi che parliamo spagnolo, i casi pi facili e comuni sono anche il portoghese e il francese, poich la loro somiglianza con la nostra lingua tale che molte persone riescono a capirle anche se la prima volta che le sentono o le leggono.
Un altro fattore che facilita la comprensione dello spagnolo per un italiano sono i suffissi. Entrambe le lingue possiedono diversi tipi di suffisso, a seconda della modifica que apportano alla parola. Le somiglianze nella suffissazione italiana e spagnola sono davvero considerevoli. Riportiamo degli esempi:
- Parole che finiscono in -able in spagnolo, come "admirable", in italiano finiscono in -evole: "ammirevole".
- Le parole che finiscono in -ad in spagnolo, in italiano di solito finiscono in -. Per esempio "libertad" in italiano sarebbe "libert", e "voluntad" si direbbe "volont".
- Le parole che finiscono in -or in spagnolo, in italiano finiscono in -ore. Per esempio "pittore" in italiano e "pintor" in spagnolo; "colore" in italiano e "color in spagnolo.
- Le parole che finiscono in -cin in spagnolo, in italiano si scrivono con il suffisso -zione. Per esempio, "comunicacin" in italiano si traduce con "comunicazione".
Molte volte non ce ne accorgiamo, ma in realt lo spagnolo molto influenzato dall'italiano e molte parole derivano da esso. Cos, per esempio, in spagnolo usiamo parole come "a capella", "acuarela", "al dente", "anchoa", ecc. che provengono dall'italiano. Per questo motivo, si dice che l'italiano e lo spagnolo hanno una grande somiglianza lessicale, che si esprime in una percentuale di un 80 per cento circa. Questo significa che 4/5 delle parole delle due lingue sono simili, ma questo non significa che sono mutuamente intelligibili a causa delle differenze di pronuncia e sintassi.
Tra le principali caratteristiche che rendono l'italiano simile allo spagnolo c' il modo in cui si costruisce la struttura delle frasi: a differenza dell'inglese, che spesso inverte l'ordine del sistema di scrittura, in italiano e spagnolo la frase costruita allo stesso modo, mettendo prima il soggetto, seguito dal verbo e poi dal predicato o complemento. Questo significa che met del nostro problema gi risolto. Sia lo spagnolo che l'italiano usano la seguente struttura della frase:
Soggetto + Verbo + Complemento: Yo voy a la playa. / Io vado al mare.