Жив ли проект?

31 views
Skip to first unread message

Nikita Homitsevich

unread,
Jul 15, 2015, 6:59:51 PM7/15/15
to debian-ha...@googlegroups.com
Доброй ночи, дорогое сообщество!

Я тут недавно очень сильно захотел проявить, так сказать, инициативу и помочь каким-либо образом своему любимому дистрибутиву (конечно же, debian).
В поисках описаний статей и чтения офф доков по поводу того, как стать дебиан-меинтейнером, я не совсем до конца понял всю схему, и стал искать варианты помощи в плане транслита (перевод документации на наш родной).

И вот, случайнейшим образом, я наткнулся на этот форум http://unixforum.org/index.php?showtopic=131883&st=0, с указанием ссылочки на репу, где нашел отдельный каталог с переводом документации на русский (https://github.com/hamsternik/debian-handbook-ru/tree/master/ru-RU). 
Так вот, появился вопрос - этот проект жив ли еще и если "да", то кто им занимается? 
У меня просто есть (в скором времени) возможность в виде free time, которое хочется потратить с пользой. Вопрос: могу ли я занятся переводом (там документы красиво причесаны и проект я форкнул себе)?

Спасибо!

Dmitry Mikhirev

unread,
Jul 16, 2015, 3:51:11 AM7/16/15
to debian-ha...@googlegroups.com
>Доброй ночи, дорогое сообщество!

Приветствую!
>
>И вот, случайнейшим образом, я наткнулся на этот
>форум http://unixforum.org/index.php?showtopic=131883&st=0, с
>указанием ссылочки на репу, где нашел отдельный каталог с переводом
>документации на русский
>(https://github.com/hamsternik/debian-handbook-ru/tree/master/ru-RU).
>Так вот, появился вопрос - этот проект жив ли еще и если "да", то кто
>им занимается?

Проект в состоянии стагнации, но реанимировать его недолго. Просто у
всех, кто занимался переводом, видимо, закончилось свободное время. По
крайней мере у меня обстоит так. Коли есть желание помочь, я могу
вечером синхронизировать свой репозиторий
(https://github.com/mikhirev/debian-handbook-ru) с апстримом и
освежить в памяти, за какие главы ещё никто не брался.

>У меня просто есть (в скором времени) возможность в виде free time,
>которое хочется потратить с пользой. Вопрос: могу ли я занятся
>переводом (там документы красиво причесаны и проект я форкнул себе)?

Лучше форкнуть мой репозиторий, он на данный момент является
центральным "перевалочным пунктом".

Если что, после обновления книги для Jessie я собирался попросить
перенести русский перевод на weblate, чтобы как-то оживить процесс.


--
С уважением,
Дмитрий Михирев

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages