Gruss
Georg
(ausnahmsweise die .sig vor dem Quote)
--
Georg Siegemund |Daphna about the eurovision song contest:
http://home.pages.de/~Uzh |"The german song was just scary. My sister
Tel: ++49-761-38 11 66 | and I hid under the blanket for a while."
Star Trek: Das nächste Jahrhundert
Ein kanoniosches Trinkspiel
Zusammengestellt von: Mark Yocom
Bearbeitet (und verbessert) von: Timothy Skillern
Übersetzt von: Georg Siegemund
Dank an:
Raymond Chen
Christopher Becker
Pat (SPAM)
John Graziano
Robert Tarr
John Connelly
Michael McDaniel
Stan Paszt
Alpha Theta Coeducational Fraternity [Electro Productions]
Scott Parish
Stefanie L. Lawson
Raoul Rodriguez
Donald Simmons
Joshua A. Laff
Merkins, natürlich!
Gram
Zutaten:
Folge(n) von ST:DNJ
Diese Liste
Leute (je mehr, um so besser)
Getränke Eurer Wahl
Anleitung: Einfach. Schaut Euch die Folgen an, und wenn eine Bedingung
erfüllt wird, trinkt Ihr die entsprechende Anzahl Schlucke. Die
Definition von "Schluck" sollte vor Spielbeginn getroffen werden,
normalerweise reicht ein guter Mund voll. Weitere Regeln für Variationen
finden sich am Ende der Liste.
Anmerkung des Autors: Diese Liste ist ziemlich lang. Man sollte sich vor
Beginn des Spiels einigen, welche Bedingungen man anerkennt
(besonders, wenn man eine Folge das erste Mal schaut, sonst sitzt man
mehr mit der Liste da, statt Fernsehen zu sehen). Verbesserungen,
Vorschläge, Flames usw. bitte an skil...@ucsub.colorado.edu.
Anmerkung des Übersetzers: Bei einigen Aussprüchen bin ich mir nicht
sicher, ob sie so in der deutschen Synchronisation gemacht werden.
Einige Bedingunen habe ich weggelassen, weil sie so nur im englischen
Original gelten. Bei Rechtschreibfehlern, sonstigen Anmerkungen und
Flames bitte Mail an sie...@sun2.ruf.uni-freiburg.de.
==============================================================================
Kategorie: Bedingung :Anzahl der
Schlucke
==============================================================================
Allg. Zi-: "Öffnen Sie die Grußfrequenzen" : 1
tate : "Medizinischer Notfall" : 1
: "Verschieben Sie diesen Befehl" : 1
: "Energie" : 1
: Fluchen. : 1
: VERWEIS: Siehe Rikers Fluchliste. :
: "So etwas habe ich noch nie zuvor gesehen" : 1
: "Unmöglich" : 1
: "Unmöglich", während das "Unmögliche" beobach-:
: tet wird : 2
: "Halt den Mund, Wesley" : 3
: "Auf den Schirm" : 1
: "Verstanden" : 1
: "Phaser auf..." : 1
: "Zur Kenntnis genommen" : 1
: "Priorität Eins" : 1
: "Östlicher/Westlicher/Südlicher/Nördlicher :
: Kontinent" : 2
: "Die klingonische Heimatwelt" oder andere Be- :
: merkungen, ohne einen Namen zu nennen : 2
---------------------------------------------------------------------------
Allg. Ak-: Ein weibliches Besatzungsmitglied hat perfek- :
tionen : tes Makeup, nachdem sie durch den Ringer :
; (?) mußte : 1
: Ein Crewmitglied strafft seine Uniform : je 1
: VERWEIS: Siehe Picards Uniformregeln. :
: Ein Crewmitglied trinkt außerhalb des 10 Vorne: je 1
: VERWEIS: Siehe Picards Trinkregeln. :
: Ein Brückenoffizier trägt Zivil : je 1
: VERWEIS: Picards und Crushers Kleiderregel:
: Ein Brückenoffizier trägt ein Uniformkleid : je 1
: Die Steuerfähnriche sagen etwas : 1
: Jemand wird mit seinem Vornamen angeredet : 1
: Vornamen während sexueller Spannungen : 2
: Der Sarkophag in der Krankenstation wird ge- :
: nutzt : 2
: Keiner verläßt das Schiff, und doch sehen wir :
: mehr als einen Raum des fremden Schiffes : 2
: Das selbe Hintergrundbild zeigt sich nach je- :
: der Werbepause : 1
: Das Hintergrundbild hat ein bewegtes Fahrzeug : 2
: Transporterraum 3 wird benutzt : 1
: Ein Shuttle erscheint unsicher : 1
: Jemand liest ein Buch : 1
: Erwähnung der Dilithiumkristalle : 1
: Jemand übernimmt eine Rolle (Dixon Hill, Sher-:
: lock Holmes, etc.) : je 1
: Jemand bekommt eine Spritze : 1
: Jemand bekommt eine Spritze von nichtmedizi- :
: nischem Personal : 2
: Ein neuer Alien hat Latex auf der Stirn : 1
: Ein neuer Alien hat andersartige Hände : 1
: Ein neuer Alien hat KEIN Latex auf der Stirn : 2
: Jemand predigt die Erste Direktive : 1
: Einer außer Picard predigt die Erste Direktive: 2
: Jemand sülzt vom "einzigartigen menschlichen :
: Potential" : 1
: Ein "altes Erdensprichwort" wird benutzt : 1
: Jemand von der Brückencrew stößt jemanden zur :
: Seite : 2
: Jemand wacht von einem Alptraum auf : 1
: Die Brückencrew erwägt Meuterei : 3
: Das Holodeck erscheint in seiner "natürlichen":
: Form : 2
: Holodeckpersonen werden sich ihrer Holoexis- :
: tenz bewußt : 2
: Jemand erwähnt, daß das 10 Vorne ein lebendi- :
: ger Ort ist : 1
: Die Werbepause wird mit den Hörnern eingelei- :
: tet : 1
: Die Werbepause wird mit Soap-operahaften Clo- :
: se-ups auf ein Gesicht eingeleitet : 1
: Die Enterprise wird von einer fremden Macht :
: irgendwohin geschleudert : 2
: Jemand spricht Klingonisch : 1
: Die Klingonen sprechen Deutsch, obwohl sie un-:
: ter sich sind : 2
: Picard oder Riker geben einen neuen Kurs mit :
: den exakten Koordinaten an, statt mit so :
: etwas wie: "Kurs auf Starbase 8" : 3
: Der Computer macht den "Bereitschaft"-Zirp : 1
: Jemand "Überflüssiges" wird getötet : je 1
: Ein neues Alienschiff enttarnt sich : 1
: Jemand entkommt den Sensoren : 1
: Jemand entkommt den Sensoren und das Wort "In-:
: terferenz" dient als Entschuldigung dafür : 2
: Kommunikatorfehlfunktion / -ausfall : 1
: Der Transporter fällt aus : 1
: Ein Hintergrundalien hat keine Streifen : 1
: Das Hintergrundalien ist ein Vulkanier : 2
: Gelber Alarm : 1
: Roter Alarm : 2
: Eindringlingsalarm : 3
: Die Enterprise dockt an eine Sternbasis an : 3
: Man sieht einen anderen Captain oder Sternen- :
: flottenoffizier : 1
: Man sieht ein Tischhologramm : 2
: Es gibt einen Countdown : 1
: Jemand stoppt den Countdown : 2
: Das Brückenkommando wird übergeben : 1
: Die Enterprise entgeht einem Kampf statt Ge- :
: walt anzuwenden : 1
: Die Enterprise kämpft tatsächlich (es müssen :
: Schüsse abgegeben werden : 2
: Jemand spricht den Titel der Folge aus : 2
: Die Untertassensektion wird abgetrennt : Ganzes Glas
: Jemand spricht über Kommunikator / Intercom, :
: ohne es zu aktivieren : 1
: Kommunikatoren arbeiten nicht : 1
: Kommunikatoren außer Reichweite : 2
: Die Kampfbrücke wird benutzt : 1
: Die Kampfbrücke wird benutzt, während die Un- :
: tertassensektion noch befestigt ist : 2
: TNG widerspricht einem Fakt aus TOS : 2
: Dialog im Turbolift : 1
: Man sieht ein Pokerspiel : 1
: Ein Logbucheintrag wird gemacht : 1
: Jemand außer Picard macht einen Logbucheintrag: 2
: Eine Sternzeit wird genannt - nicht im Logbuch: 1
: Ein altes Erdendatum wird erwähnt : 2
: Jemand verlangt, daß ein Bild auf dem Schirm :
: vergrößtert werden soll : 1
: Jemand verlangt Vergrößerung, wenn es sowieso :
: offensichtlich nötig ist : 2
: Daten sprengen die Skala : 1
: Schiff/Mannschaft ist nur Sekunden von der Ka-:
: tastrophe entfernt : 1
: Jemand nimmt seinen Kommunikator ab : 1
: Jemand heftet seinen Kommunikator an etwas, so:
: daß es gebeamt oder zerstört werden kann : 2
: Jemand gibt einem Nichtcrewmitglied seinen :
: Kommunikator, damit der mit der Enterprise:
: reden kann : 3
: Der Transporterraum kann jemanden nicht erfas-:
: sen : 1
: Der Transporter holt jemanden noch, nachdem :
: sein Schiff explodiert ist : 2
: Jemand erwähnt die Materie-Antimaterie-Theorie: 1
: Ein Brückencrewmitglied schaut VIEL zu selbst-:
: zufrieden : 1
: Ein Schiffslogbucheintrag wird nicht vom Cap- :
: tain gemacht : 2
: Man hört einen Soundeffekt aus TOS : 1
: Die Kamera schwenkt über 90°, um zu zeigen, :
: wie GROSS das Schiff ist : 1
: Jemand wirft Styroporrequisiten oder wird da- :
: von getroffen : 1
: Jemand zitiert Shakespeare usw. (Siehe Picard): 1
: Man sieht eine wirklich schlimme Kampfszene : 1
: Jemand übernimmt die Enterprise : 1
: Ohne Nutzen werden die Waffen gesenkt : 1
: Phaser werden zu anderen als den vorgesehenen :
: Zwecken benutzt (z.B.: überladen, einen :
: Transporter laden etc.) : 1
: Schild-/Phaserharmonien werden geändert : 1
: Jemand spielt auf eine Person/Begebenheit an, :
: die noch gar nicht existierte/passierte : 1
: Jemand von TOS hat einen Gastauftritt : 3
: Sicherheitsalarm oder Befehl dazu : 1
: Teile der Kulisse werden während eines Faust- :
: kampfes zerstört : 2
: Eine Folge von vier Gesicht-Close-ups ohne Di-:
: alog : 1
: Ein Shuttle startet : 2
: Eine Sonde startet : 1
: Jemand erwähnt Jack Crusher : 2
: Die Enterprise wird von Feinden geentert : 2
: Die Lichter des Warpkerns flackern SCHNELL : 2
: Die Selbstzerstörungssequenz wird gestartet : 3
: Eine Hauptfigur steht vor Gericht : 1
: Die Enterprise ist im Nebel/Wolke gefangen : 1
: Ein Stern kehrt von den Toten zurück : Ganzes Glas
: Alte Alientechnologie bringt alles durcheinan-:
: der : 1
: Jemand wird woandershin als zum Transporter- :
: raum oder der Krankenstation von woanders :
: als dem Transporterraum gebeamt : 2
: Die Enterprise entdeckt eine neue Energieform : 1
===========================================================================
Picard- : "Machen Sie's so" : 1
Zitate : "Energie" : 1
: "Kommen Sie" : 1
: "Kommen Sie" in persönlichen Quartieren : 2
: "Tee, Earl Grey, heiß" :
2
: "Computerlogbuch der Enterprise" : 1
: "Computerlogbuch der Enterprise, Nachtrag" : 2
: "Führen Sie es aus" : 1
: "Nummer Eins" : 1
: "Der Junge", wenn er Wesley meint : 1
: "Der Junge", wenn er Geordi meint : 2
---------------------------------------------------------------------------
Picards : Strafft seine Uniform : 2
Aktionen : Strafft seine Uniform, bevor er eine Rede hält: 3
: Trinkt : 2
: Trinkt Tee : 3
: Trinkt anderen Tee als Earl Grey : 4
: Trägt brustoffene Nachtwäsche : 2
: Hat einen Unfall oder wird angegriffen : 2
: Unfall oder Angriff kosten Blut : 3
: Ist besessen : 4
: Ist während Wesleys Schulprojekt besessen : 5
: Verlangt eine Ebene-Eins-Diagnose : 1
: Rettet mit einer Rede alles : 1
: Versucht, Lwuxana Troi zu entgehen : 1
: Ergibt sich : 1
: Verläßt das Schiff : 1
: Verläßt das Schiff, um ein Außenteam zu leiten: 2
: Beweist Kenntnisse in einer anderen Sprache : 1
: Flucht/schimpft in einer fremden Sprache : 2
: Zeigt Unbehagen (mit Kindern, Frauen usw.) : 1
: Zitiert Shakespeare etc. : 2
: Verläßt während einer Krise die Brücke, um mit:
: Guinan oder Dr. Crusher zu sprechen : 1
: Spricht mit Dr. Crusher über den Tod : 1
: Spricht mit Dr. Crusher über Sex : 2
: Empfängt eine Nachricht der Sternenflotte in :
: seinem Bereitschaftsraum : 1
: Wird gerufen, um einen Streit zu schlichten : 2
: Hat Sex : 2
: Hat Sex mit Wesley :Räumt den
nächsten
: :Schnapsladen
aus
: Übernimmt in einer kniffligen Situation das :
: Ruder : 3
: Übernimmt in einer kniffligen Situation die :
: Taktische Station : 4
: Trägt Zivil auf der Brücke : 2
: Beruft ein Treffen ein : 1
: Beruft während einer Krise ein Treffen ein : 2
: Schreit/Weint : Ganzes Glas
===========================================================================
Worf- : "Beeindruckend" : 1
zitate : "Beneidenswert" : 1
: "Grrrrr" (Ein einfaches Knurren reicht) : 1
: "Ich bin (ein) Klingone" : 1
: "Klingonen ... NICHT" : 1
: "Sicherheitsübertretung!" : 2
: "Menschliche Frauen sind zu zerbrechlich" : 2
---------------------------------------------------------------------------
Worfs : Benutzt das Wort "menschlich" im Sinne von :
Aktionen : schwach, klein, jedenfalls UNklingonisch : 2
: Wird verdroschen : 1
: Gewinnt den Kampf tatsächlich : 2
: Verhaftet jemanden / wirft ihn in die Zelle : 1
: Erbittet Erklärung eines menschlichen Wortes/ :
: Verhaltensmusters : 1
: Sagt etwas mit einem kleinen Kopfschütteln : 1
: Wird während eines Vorschlages unterbrochen : 2
: Regt sich über die Übergehung auf : 2
: Spielt auf seine sexuelle Kraft an : 2
: Erwähnt oder unterwirft sich einem bizarren :
: klingonischen Ritual : 2
===========================================================================
Data- : "Faszinierend" : 1
zitate : "Ergreifend" : 1
: "Anfrage" : 1
: "Verblüffend" : 1
: "Ich bin ein Android" : 1
: "Ich kann keine Gefühle empfinden" usw. : 1
: "Geschwindigkeit erhöhen" : 1
---------------------------------------------------------------------------
Datas : Nutzt seine Kraft : 1
Aktionen : Nutzt seine Kraft und läßt Worf alt aussehen : 2
: Nutzt seine übermäßige androide Schnelligkeit : 1
: Sein Innenleben wird aufgedeckt : 1
: Sein Innenleben an anderer Stelle als an sei- :
: nem Kopf wird aufgedeckt : 2
: Wird im Satz unterbrochen : 1
: Wird während einer Synonymliste unterbrochen : 2
: Öffnet den Mund, sagt aber doch nichts : 1
: Unterbricht sich selbst während er etwas Un- :
: passendes sagt : 2
: Bekommt ein "altes Erdensprichwort" erklärt : 2
: Gibt eine Liste von Synonymen eines Wortes, :
: das er nicht versteht, von sich : 1
: Ist sofort in der Lage, fremde Technologie zu :
: erklären oder zu benutzen : 1
: Benutzt ein neues Wort der Umgangssprache : 1
: Benutzt einen Widerspruch : Ganzes Glas
: Täuscht eine menschliche Verhaltensweise vor :
: (z.B. Sherlock Data) : 2
: Verbessert jemandes Grammatik : 1
: Brent Spiner verläßt für einen komischen :
: Effekt die Rolle : 1
: Gibt eine "Näherung" auf einige Dezimalstellen:
: genau an : 1
: Zeigt dieses kleine Kopfzucken : 1
: Wird geküßt usw. : 3
: Hat Sex : 3
: Hat Sex mit Spot : Ganzes Glas
: Bekommt zu hören, daß er menschlicher ist, als:
: er denkt : 2
: Hat die Aufgabe, das Schiff zu retten, hinun- :
: terzubeamen oder mit infizierten Leuten :
: 'rumzuhängen, weil die Situation für Men- :
: schen zu gefährlich wäre : 3
===========================================================================
Riker- : "Zur Hölle" : 2
Zitate : "Verdammt" : 1
: "Zur Hölle, verdammt!" : Ganzes Glas
: "Was, zur Hölle, ist da los?" : 3
: "Sie sind für die Sicherheit des Captains ver-:
: antwortlich" - zu Worf : 2
: "Mit Vergnügen, Sir" : 1
---------------------------------------------------------------------------
Rikers : Läuft, als wollte er mit seiner Stirn imaginä-:
Aktionen : re Türen einrennen : 1
: Beweist die Kenntnis einer fremden Sprache : 1
: Flucht/schimpft in einer fremden Sprache : 2
: Schiebt mit einem süffisanten Grinsen sein :
: Kinn nach vorn : 1
: Steht breitbeinig (mehr als 50cm) da :1 pro 20 cm
über 50 cm
: Handelt peinlich genau wie Kirk : 1
: Hat dieses nervige Grinsen auf dem Gesicht : 1
: Bekommt die Frau : 1
: Bekommt die Alien-Frau : 2
: Bekommt die Frau ohne ersichtlichen Grund : 2
: Macht mit Worf einen Schwanzvergleich : 6
===========================================================================
LaForge- : "....haben eine Menge guter Leute da unten :
zitate : verloren..." : 1
: "Vielleicht nicht" als Antwort auf "Unmöglich": 2
: "Ich arbeite daran" : 1
: "Ich bin im Maschinenraum" : 2
---------------------------------------------------------------------------
LaForges : Der VISOR wird abgenommen oder weggeschlagen : 1
Aktionen : Überlastet den Warpkern/Schilde/Traktorstrahl : 1
: Hätte gern menschliches Augenlicht : 1
: Wird als "menschlicher Tricorder" benutzt : 1
: Sieht mit seinen eigenen Augen (ohne VISOR) : Ganzes Glas
: Beschäftigt sich mit einer Frau (real oder :
: nicht) auf dem Holodeck : 2
===========================================================================
Beverly- : "Das tut überhaupt nicht weh" : 1
zitate : "Das sollte nicht passieren" : 1
: "Noch nicht, aber wir arbeiten daran" : 1
: "Er ist tot" : 1
: "Es ist vorbei..." : 2
: "Dieser Mann stirbt!" : 3
: "Sie sind ein sehr sexy Mann" (zu Picard) : 3
: "Du bist ein sehr sexy Mann" (zu Wesley) : 46
---------------------------------------------------------------------------
Beverlys : Kommt mit einem bizarren medizinischen Problem:
Aktionen : nicht weiter : 1
: Benutzt das Wort "verblüffend" im Zusammenhang:
: mit einem Problem : 2
: Trägt einen Pullover : 2
: Beamt direkt auf die Krankenstation oder be- :
: fiehlt einen Beam dorthin : 1
: Ist ohne ersichtlichen Grund auf der Brücke : 1
: Taucht ohne Laborkittel auf : 1
: Taucht ohne Laborkittel in der Krankenstation :
: auf : 2
: Benutzt einen der lächerlichen medizinischen :
: Begriffe des 24. Jahrhunderts : 1
: Vollzieht eine Operation : 2
: Diagnostiziert offensichtliche Dinge : 1
: Zeigt mütterlichen Instinkt : 2
: Geht ein bißchen zu freundlich mit Wesley um, :
: damit es auch Kinder sehen können : 2
: Verliert einen Patienten : 2
===========================================================================
Deanna- : "Was denken SIE darüber?" als Antwort auf eine:
zitate : Frage : 1
: "Haben Sie Schwierigkeiten?" (wenn es offen- :
: sichtlich ist) : 1
: "Mutter! Bitte...!" : 1
: "Ich fühle nichts" : 1
---------------------------------------------------------------------------
Deannas : Fühlt etwas wirklich Schreckliches : 1
Aktionen : Gibt uns eine betazoidische Sicht auf etwas :
: wirklich Offensichtliches : 2
: Spürt (und zählt auf) mehr als ein Gefühl : 1
: Schreit/weint : 2
: Wird auf etwas gebracht : 1
: Wird von Wesley auf etwas gebracht : 3
: Rollt mit den Augen : 1
: Hat Kopfschmerzen : 1
: Kann die ganzen Gefühle nicht aushalten : 1
: Zeigt ein bißchen zu viel Brust : 1
===========================================================================
O'Briens : Hat in der ersten oder zweiten Staffel einen :
Aktionen : Satz : 1
: Entschärft während des Transportes eine Waffe : 1
: Sagt etwas über die Transportererfassung : 1
===========================================================================
Wesley- : "Das ist einfach" : 1
zitate : "Toll", "Hee!", "Ooh", usw. : 1
---------------------------------------------------------------------------
Wesleys : Nimmt mit seiner Mutter Rücksprache : 1
Aktionen : Rettet alles : 1
: Rettet alles und niemand versteht sein pseudo-:
: wissenschaftliches Gefasel : 2
: Rettet alles und niemand dankt ihm : 2
: Scheint jemanden auf etwas zu bringen : 1
: Grinst so nervend "schelmisch" : 1
: Wird offensichtlich von den intellektuell Un- :
: terbelichteten genervt : 2
: Baut ein schickes neues Wissenschaftsprojekt : 1
: Hat diesen "Ich bin kein Kind mehr"-Ausdruck : 1
: Muß heftig schlucken : 1
: Wird lebensgefährlich bedroht : 2
: Wird lebensgefährlich bedroht und stirbt : Party wie
1999!
: Wird außer Dienst mit einem Mädchen gesehen : 3
===========================================================================
Lwuxana- : "Kleines", wenn sie Deanna meint : 1
zitate : "Kleines", wenn sie Picards Penis mein : 5
---------------------------------------------------------------------------
Lwuxanas : Liest Picards Gedanken (oder tut so, als ob) : 1
Aktionen : Wird in einer Folge erwähnt, in der sie nicht :
: auftaucht : 1
===========================================================================
Yars : Schlägt vor, daß man kämpfen sollte, wenn ein :
Aktionen : anderes Schiff auftaucht : 1
: Denise Crosby hat einen Gastauftritt : 1
: Verhaut jemanden : 1
: Verprügelt jemanden, um ihre Kraft zu beweisen: 2
===========================================================================
Pulaskis : Spricht Datas Namen falsch aus : 1
Aktionen : Nennt Data "es" oder geht davon aus, daß er :
: etwas nicht kann, weil er android ist : 1
: Unterbricht Picard : 1
===========================================================================
Guinans : Erreicht, daß jemand am Ende eines Gesprächs :
Aktionen : seufzt : 1
: Spricht über ihr Volk : 1
===========================================================================
Varianten
"Energie", "Machen Sie's so", "Auf den Schirm" und "Vergrößern" sind
Schlüsselworte - man muß trinken, es sei denn, man sagt das
richtige Wort zusammem mit dem Dialog. Zwei Drinks, wenn das falsche
Wort benutzt wird.
Die letzte Person, die "Oink, Oink" sagt, wenn Riker auftaucht, muß
trinken.
Wenn Troi irgendetwas "spürt" muß jeder einen Finger in den Hals stecken
und Kotzgeräusche machen - der letzte muß trinken (könnte
gefährlich während der späteren Phasen des Spiels werden).
Beim Beginn der Werbepause wird getippt, wer den nächsten Eintrag in ein
Logbuch macht. Wer falsch liegt, muß trinken. Gibt es keinen
Eintrag, trinkt jeder.
Wenn Data eine langatmige Erklärung anfängt, muß die letzte Person, die
ihn mit "Danke, Commander..." unterbricht, trinken. Das zählt
nicht, wenn es erst gesagt wird, nachdem es im Fernsehen passierte.
Wenn Wesley das Schiff rettet muß man etwas nach dem Fernseher
schmeißen. Trinken muß man, wenn man Wesley verfehlt.
Vor der Folge sagt jeder Dr. Crushers Frisur voraus. Jeder, der falsch
lag, muß trinken.
Wenn Troi Kopfschmerzen hat, muß getrunken werden, bis die Kopfschmerzen
vorbei sind.
Vor der Folge sagt jeder Guinans Hut voraus (Stopschild oder Träne).
Jeder, der falsch lag, muß trinken.
Wenn Data sich peinlich benimmt, wird getrunken, bis ihn jemand aufhält.
Letzte Änderung: 21. April 1995 Übersetzung: 5. Mai 1998
An einigen Stellen ist die Übersetzung etwas holprig "Sie sind ein sexy
Mann", und ich werde dieses Trinkspielwohl auch in absehbarer Zeit nicht
spiuelen können, aber: die schönste (und vollständigste)
TNG-Klischeesammlung, die ich je gelesen habe. Ich habe Tränen gelacht.
X-humorous_Rating: Nine of Nine
Regards, Frank.
--
~~~~~~~~
"Könnt ihr sagen: >Usenet nährt den Wahnsinn<, Jungs
und Mädels?" - J.C. Herz, "Surfen auf dem Internet"
> : "Verschieben Sie diesen Befehl" : 1
Habe ich noch nie gehört.
> : "Der Junge", wenn er Geordi meint : 2
Sagt er im Deutschen nie.
Ansonsten: ROTFL!
gruß,
zippo
--
Zippos Homepage: <http://stud.uni-sb.de/~thzim/>
* * * * * * * * *
»Das beste Werkzeug ist ein Tand,
In eines tumben Toren Hand.« (D. Düsentrieb)
Danke.
...genau, btw: Wenn Ihr Uebersetzungsfehler oder Stilg'schichtles (siehe
oben) findet: Bitte mailen!
Gruss
Georg