wie schnell wächst ein Ficus benjamina?
gruß
Andre
>Hallo,
>
>wie schnell wächst ein Ficus benjamina?
Nicht so schnell. Heisst er denn nicht "benjamini"?
Tschau,
Vava
--
Lachen bringt Dollars, kann ich Ihnen sagen, Dollars, jeden Tag von neuem.
Dale Carnegie
On Sat, 15 Jul 2000 19:31:10 +0200, "Andre Heinek" <a.he...@web.de>
wrote:
>Hallo,
>
>wie schnell wächst ein Ficus benjamina?
>
>gruß
>
>Andre
>
>
>Im Artikel <8kq74d$uoo$18$1...@news.t-online.com>, "Andre Heinek"
><a.he...@web.de> schreibt:
>
>>Hallo,
>>
>>wie schnell wächst ein Ficus benjamina?
>
>Nicht so schnell. Heisst er denn nicht "benjamini"?
ja aber nur wenn es mindestens zwei sind (Plural)
>
>Tschau,
>Vava
>--
>Lachen bringt Dollars, kann ich Ihnen sagen, Dollars, jeden Tag von neuem.
>Dale Carnegie
Tschö Angelika
AG schrieb:
Hat nichts mit Plural zu tun. Heisst "benjamini" auch wenn er ganz alleine ist!
Entschuldigung, aber ist leider so!
gruß
Andre
Hallo,
wirf Dein Buch nicht in den Eimer. Im großen Enke ( Kalt- und
Warmhauspflanzen ) heißt es 'benjamina' und im Zander ( Handwörterbuch der
bot. Pflanzennamen) findest Du ebenfalls "benjamina, lat.v.ind.banyan".
Gruß Christine
----------
Im Beitrag <3971C74A...@bluewin.ch>, Hans Lüscher <majo...@bluewin.ch>
schrieb:
> >>wie schnell wächst ein Ficus benjamina?
>> >
>> >Nicht so schnell. Heisst er denn nicht "benjamini"?
>>
>> ja aber nur wenn es mindestens zwei sind (Plural)
>>
>
> Hat nichts mit Plural zu tun. Heisst "benjamini" auch wenn er ganz alleine
ist!
>
> Entschuldigung, aber ist leider so!
>
"benjamini" ist nicht die Plural-, sondern die Genitiv-Form. Der Name "Ficus
benjamini" bedeutet also wörtlich übersetzt "Benjamins Ficus".
Gruß,
Anke
laut Zander (Lexikon der Pflanzennamen, Standartwerk) heißt es
Ficus benjamina. Ficus= Feige, Benjaminus= nach einem indischen
Pflanzennamen. Eine korrekte Deklination nach den lat. Regeln führt in
diesem Falle nicht zu einer "i" Endung, wenn überhaupt für den Gen.
käme ein ae in Frage. Da botanische Namen aber nicht zwingend nach
lateinischen Regeln dekliniert werden ist ggf. ein "i" möglich.
Gebräuchlich und festgelegt ist die Bezeichnung benjamina.
In Anlehnung an den italienischen/lat. Plural wird umgangssprachlich
oft für mehrere Pflanzen die "i"-Endung gebraucht.
Man könnte auch Birkenfeigen sagen, :-).
Gruß Angelika
Hallo Angelika:
wieder was dazu gelernt. Gibt es denn irgendwelche Regeln, wann welche
Endung zu stehen hat? Muss ich bei meinen Rhododendron jetzt umlernen?
Heißt es jetzt z.B. Rh. fortunea oder Rh. makinoa oder Rh. hodgsonia
etc.? Auf Anhieb fällt mir bei dieser Gattung lediglich Rh. dendricola
mit der Endung "a" ein. Also: ist es Zufall, welche Endung zu wählen
ist?
Als Nichtbiologe mit angelernten rudimentären botanischen
Grundkenntnissen wäre ich für eine Klärung sehr dankbar.
Ein anderer, für mich nicht immer verständlicher Bereich ist die
Betonung der Namen. Gibt es dafür verbindliche Regeln? (Meine
Lateinstunden liegen weit zurück).
Gruß
G.W.
--
G. Wolmershaeuser
wolm...@chemie.uni-kl.de
Hallo G.W.
erstmal eine Entschuldigung
hab Dein Posting irgendwie überlesen und erst gerade entdeckt.
>Hallo Angelika:
>wieder was dazu gelernt. Gibt es denn irgendwelche Regeln, wann welche
>Endung zu stehen hat? Muss ich bei meinen Rhododendron jetzt umlernen?
Natürlich gibt es Regeln, wo kämen wir denn da hin ;-)
ICBN (International Code of Botanical Nomenclature).
>Heißt es jetzt z.B. Rh. fortunea oder Rh. makinoa oder Rh. hodgsonia
>etc.? Auf Anhieb fällt mir bei dieser Gattung lediglich Rh. dendricola
>mit der Endung "a" ein. Also: ist es Zufall, welche Endung zu wählen
>ist?
Es ist schon richtig so wie Du es gelernt hast.
>Als Nichtbiologe mit angelernten rudimentären botanischen
>Grundkenntnissen wäre ich für eine Klärung sehr dankbar.
Kein Problem
>Ein anderer, für mich nicht immer verständlicher Bereich ist die
>Betonung der Namen. Gibt es dafür verbindliche Regeln? (Meine
>Lateinstunden liegen weit zurück).
Meine auch
Also, jetzt müßte hier eine längere Abhandlung mit diversen
Sonderzeichen (Betonung) folgen.
Da ich aus Deiner e-mail-Adresse ersehe, dass Du vermutlich Zugang zu
einer Uni-Bibliothek hast, würde ich Dich bitten dort doch mal das
Handwörterbuch der Pflanzennamen zu entleihen, bei den Fachidioten ;-)
einfach der "Zander" genannt.
In dieser Gärtnerbibel stehen die zur Zeit gültigen Pflanzennamen,
angeblich aller Pflanzen drin. Ich hab noch keine gesucht, die nicht
drinstand.
Dazu wird ausfühlich in den ersten Kapiteln beschrieben, warum die
Pflanzen so heißen, welche "Regeln" und Ausnahmen es gibt und wie z.B.
die Betonung gehandhabt wird.
Im Anhang findest Du noch die Übersetzungen aus dem
Botanischen/Lateinischem, Erläuterungen zu den Entdeckern der
Pflanzen, deutsche allgemeingebräuchliche Namen uvm.
Solltest Du den Zander nicht auftreiben können (Fernleihe???) dann
schick mir mal ne Mail.
Gruß Angelika
>On Mon, 17 Jul 2000 21:22:25 GMT, A.G...@nikocity.de (Angelika Gube)
>wrote:
>
>>Gebräuchlich und festgelegt ist die Bezeichnung benjamina.
>
>So gebräuchlich, dass ich sie im 63. Lebensjahr heute zum ersten mal
>höre.
>
Sorry, dass ich so spät poste, aber ich muß meinen Newsreader mal neu
konfigurieren, der schmeißt mir alles durcheinander.
Hören tut man benjamini oft, ist ja auch nicht schlimm, weiß ja
sowieso jeder was damit gemeint ist. Aber wenn man sich an den
Gärtnerduden (Zander) bzw. an den ICBN hält und unbedingt die korrekte
Bezeichnung wissen will, dann heißt es eben benjamina.
Früher hieß er übrigens nitida oder auch retusa var. nitida und und
und....
Birkenfeige tuts auch, meiner heißt Kerlchen ist 2,20 m gün und
buntlaubig und ich weiß nicht ob er weiß er wie er heißt. Er will
Wasser, Licht einen schönen großen Topf.
Es grüßen Angelika und Kerlchen