Christian Weisgerber hat am 09.11.2023 um 01:01 geschrieben:
> Mir fallen so Dinge auf wie
>
> Mão na cabeça! ‘Hände [Hand] auf den Kopf!’
> Abre o olho! ‘Öffne die Augen [das Auge]!’
>
> wo statt Mehrzahl eine Einzahl steht, obwohl zweifelsohne beide
> paarigen Körperteile gemeint sind. Das kann eine Sprache natürlich
> so machen, aber ist das im Portugiesischen wirklich so üblich?
Gibt es keine Newsgroup für die portugiesische Sprache, so wie DESD für
Deutsch? Ein Forum wäre auch eine Möglichkeit. Das setzt freilich
voraus, dass du einigermaßen auf Portugiesisch schreiben kannst.
Die Ergebnisse einer Websuche sind bekanntlich mit Vorsicht zu genießen,
aber Bing findet 868.000 "abre o olho" ohne drastische Reduzierung bei
den Ergebnissen 201-210.
Für "abre os olhos" zeigt es 201-210 von 716.000 Ergebnissen. Weiter
habe ich nicht erforscht.
201-210 von 932.000 Ergebnissen für "Mão na cabeça".
114 für "Mãos na cabeça".