Am 5 Dec 2022 17:39:17 GMT, schrieb Stefan Ram:
>
r...@zedat.fu-berlin.de (Stefan Ram) writes:
> >|dinner
> >...
> >|the main meal of the day, usually eaten in the evening
>
> "eaten"!
>
> In einem englischsprachigen Japanischlehrgang wurde darauf
> hingewiesen, daß die Japaner eine Mahlzeit "essen" und nicht
> "haben".
>
> Erst dadurch wurde ich darauf aufmerksam, daß man im
> Englischen normalerweise sagt "to have dinner" ("eat" wäre
> da etwas markiert [selten], aber vermutlich möglich).
Das gilt nicht nur für Bezeichnungen von Mahlzeiten, sondern für
Nahrungsaufnahme ganz allgemein:
| have verb (EAT/DRINK)
| A1 [ T ]
| to eat or drink something:
| • I had prawns and rice for lunch.
| • Can I have a drink of water?
| • When are we having dinner?
|
|
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/have
Das heißt allerdings nicht, daß man nicht auch "eat" in der Bedeutung
"essen"/"zu sich nehmen" verwenden kann. Der oben von Dir monierte Satz
würde recht seltsamn klingen, verwendete man hier "have".
--
...und tschuess!
Michael
E-mail:
M.Otte...@sailor.ping.de