Am 13.04.2013 19:29, schrieb Theodor Euler:
> ...
------------------------------------------------------------------------
Eine ähnliche Diskrepanz sieht man immer dann, wenn ъ und ь vor einem
nachfolgenden unsilbischen i hervorgehoben werden, also nicht nur bei
den o.a. Verben sondern z.B. auch bei den Vollformen von Adjektiven:
слѣпой vs старый, злой vs добрый uws. usf. (die es in anderen Slavinen
ja nicht gibt). Die betonten y < ъ und i < ь werden zu o und e
(Beispiele zu [e] s. unten).
Im Altruss. hieß es noch:
мыю (мою), крыю (крою), шия (шея), пий (пей), бий (пей).
Die alte Lautung bleibt noch im Ukr. мию крию, шия пий , бий (das ukr.
и wird wie das russ [ы] ausgesprochen) und im Weißruss. erhalten.
Standen y und i in unbetonter Stellung, so schwanden sie in der
Folgezeit: пью < ar. пию, бью < ar. бию (Betonung jeweils auf –ю).
Wo.