Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Wie heißt die Mehrzahl von Park?

184 views
Skip to first unread message

Frank Müller

unread,
Jun 14, 2010, 7:49:06 AM6/14/10
to
Hallo

Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen
über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.
Was ist nun richtig Parks oder Parken?

Gruß Frank

Lothar Frings

unread,
Jun 14, 2010, 7:53:44 AM6/14/10
to
Frank Müller tat kund:

> Was ist nun richtig Parks oder Parken?

Parks.

Masko Müller, Hamburg

unread,
Jun 14, 2010, 8:54:42 AM6/14/10
to
Lothar Frings <Lothar...@gmx.de> wrote:

> > Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>
> Parks.

Ja.

--
Mit freundlichen Grüßen
Masko
Nur mit gesundem Humor ansehen:
http://www.haustechnikdialog.de/Forum/t/19886/Grosse-Haufen

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 9:10:30 AM6/14/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 13:49:06 +0200 schrieb Frank M�ller:

> Hallo
>
> Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen

> �ber Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
> gelegentlich das Wort "Parken" f�r Parks verwendeten.


> Was ist nun richtig Parks oder Parken?

Die Parken ist falsch. Entweder hei�t es die Parks oder die Parke, beides
ist m�glich.

Gru�
Manfred.

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 9:39:04 AM6/14/10
to
Manfred Hoß schrieb:

> Am Mon, 14 Jun 2010 13:49:06 +0200 schrieb Frank Müller:
>
>> Hallo
>>
>> Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen
>> über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
>> gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.

>> Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>
> Die Parken ist falsch. Entweder heißt es die Parks oder die Parke, beides
> ist möglich.

"Die Parke sind schön. In den Parken spielen Kinder"

Gruss

Walter

Roland Franzius

unread,
Jun 14, 2010, 9:38:51 AM6/14/10
to
Manfred Hoß schrieb:

> Am Mon, 14 Jun 2010 13:49:06 +0200 schrieb Frank Müller:
>
>> Hallo
>>
>> Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen
>> über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
>> gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.

>> Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>
> Die Parken ist falsch. Entweder heißt es die Parks oder die Parke, beides
> ist möglich.

Möglicher Weise ist da unvorher gesehen ein Dativ, noch dazu in mehr
Zahl, auf getreten?

--

Roland Franzius

Frank Hucklenbroich

unread,
Jun 14, 2010, 9:42:32 AM6/14/10
to

Die Kinder tragen beim Spielen einen Parka? Die Mode wiederholt sich.

Grüße,

Frank

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 9:47:31 AM6/14/10
to
Frank Hucklenbroich schrieb:

Park und Iglu schliessen sich gegenseitig aus.

Gruss

Walter

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 9:47:22 AM6/14/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 15:39:04 +0200 schrieb Walter Schmid:

Auch in diesem Beispiel ist "die Parken" falsch. Von "den Parken" habe ich
nicht gesprochen.

Gruß
Manfred.

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 9:58:32 AM6/14/10
to
Manfred Hoß schrieb:
> Am Mon, 14 Jun 2010 15:39:04 +0200 schrieb Walter Schmid:
>
>> Manfred Hoß schrieb:
>>> Am Mon, 14 Jun 2010 13:49:06 +0200 schrieb Frank Müller:
>>>
>>>> Hallo
>>>>
>>>> Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen
>>>> über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
>>>> gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.
>>>> Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>>> Die Parken ist falsch. Entweder heißt es die Parks oder die Parke, beides
>>> ist möglich.
>> "Die Parke sind schön. In den Parken spielen Kinder"
>
> Auch in diesem Beispiel ist "die Parken" falsch. Von "den Parken" habe ich
> nicht gesprochen.

Ich wollte nur die Problematik Deiner Argumentation zeigen.

Ich meine, dass meine /beiden/ Sätze falsch sind. (Damit keine
Missverständnisse bleiben).

Gruss

Walter

Message has been deleted

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 10:06:10 AM6/14/10
to
Matthias Opatz schrieb:
> Walter Schmid schrieb:

>
>> Park und Iglu schliessen sich gegenseitig aus.
>
> Warum denn?
>
> <http://farm2.static.flickr.com/1029/3171478442_cf9255c635.jpg>
> <http://klimagerechtigkeit-lebenswelten.de/wp-content/uploads/2010/01/img_3912-590x442.jpg>

Das sind Iglu-Imitate. Und echte Parks sehe ich auch nicht.

Gruss

Walter

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 10:08:02 AM6/14/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 15:58:32 +0200 schrieb Walter Schmid:

> Ich wollte nur die Problematik Deiner Argumentation zeigen.

Ich sehe keine Problematik, es sei denn, du denkst, die Mehrzahl "die
Parke" wäre falsch.

> Ich meine, dass meine /beiden/ Sätze falsch sind. (Damit keine
> Missverständnisse bleiben).

Die Sätze mögen für dich falsch sein, sie sind aber richtig.

Gruß
Manfred.

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 10:13:14 AM6/14/10
to
Manfred Hoß schrieb:

Warum meckerst Du denn?

Dekliniere mir bitte "Park" im Plural mit der Plural-Form "Parke"!

Gruss

Walter

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 10:18:22 AM6/14/10
to

Wieso sollte ich Park im Plural deklinieren, schließlich geht es mir um die
undeklinierte Form.

Gruß
Manfred.

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 10:22:24 AM6/14/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 16:13:14 +0200 schrieb Walter Schmid:

>> Die S�tze m�gen f�r dich falsch sein, sie sind aber richtig.
>
> Warum meckerst Du denn?

Ich mecker nicht, ich stelle fest, v�llig neutral und ohne dir etwas
vorzuwerfen.

Gru�
Manfred.

Message has been deleted

Dieter Bruegmann

unread,
Jun 14, 2010, 10:41:39 AM6/14/10
to
Manfred Ho� (14.6.2010 15:47):

> Am Mon, 14 Jun 2010 15:39:04 +0200 schrieb Walter Schmid:
>

>> Manfred Ho� schrieb:


>>> Am Mon, 14 Jun 2010 13:49:06 +0200 schrieb Frank M�ller:
>>>
>>>> Hallo
>>>>
>>>> Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen

>>>> �ber Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
>>>> gelegentlich das Wort "Parken" f�r Parks verwendeten.


>>>> Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>>>

>>> Die Parken ist falsch. Entweder hei�t es die Parks oder die Parke, beides
>>> ist m�glich.
>>
>> "Die Parke sind sch�n. In den Parken spielen Kinder"


>
> Auch in diesem Beispiel ist "die Parken" falsch. Von "den Parken" habe ich
> nicht gesprochen.

In der Schweiz ist "Die parkieren" richtig.


Da Didi
--
Dieter Br�gmann, Spandau (bei Berlin) http://didispandau.de

NP: (WDR) Planet Wissen: Ex-Jugoslawien

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 10:43:09 AM6/14/10
to
> Und Du meinst, richtige Iglus in "echten" Parks gingen nicht, obwohl
> doch Iglu-Imitate in Gärten problemlos gehen?

Als es auf Grönland noch warm war, hatte es noch keine Iglus. Das
ist archäologisch durch DNA-Analüse nachgewiesen.

Gruss

Walter

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 10:45:17 AM6/14/10
to
Manfred Hoß schrieb:
> Am Mon, 14 Jun 2010 16:13:14 +0200 schrieb Walter Schmid:
>
>> Manfred Hoß schrieb:
>>> Am Mon, 14 Jun 2010 15:58:32 +0200 schrieb Walter Schmid:
>>>
>>>> Ich wollte nur die Problematik Deiner Argumentation zeigen.
>>> Ich sehe keine Problematik, es sei denn, du denkst, die Mehrzahl "die
>>> Parke" wäre falsch.
>>>
>>>> Ich meine, dass meine /beiden/ Sätze falsch sind. (Damit keine
>>>> Missverständnisse bleiben).
>>> Die Sätze mögen für dich falsch sein, sie sind aber richtig.
>> Warum meckerst Du denn?
>>
>> Dekliniere mir bitte "Park" im Plural mit der Plural-Form "Parke"!
>
> Wieso sollte ich Park im Plural deklinieren, schließlich geht es mir um die
> undeklinierte Form.

Du hast gesagt, dass es die Form "Parken" nicht gebe. Dass es
jetzt Ueberwindung kostet "Parke" zu deklinieren, kann ich
nachvollziehen. :-)

Gruss

Walter

Lothar Frings

unread,
Jun 14, 2010, 10:48:10 AM6/14/10
to
Walter Schmid tat kund:

> Du hast gesagt, dass es die Form "Parken" nicht gebe.

Nö, er hat gesagt, daß es die Form "die Parken"
nicht gebe.

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 10:53:26 AM6/14/10
to

Moment. In meinem ersten Posting habe ich geschrieben:


"Die Parken ist falsch. Entweder heißt es die Parks oder die Parke, beides

ist möglich." (<1glvb9qs1hplo$.yrrhp8vs...@40tude.net>)

Zu der Aussage stehe ich nach wie vor und halte sie immer noch für richtig,
wenngleich ich der Eindeutigkeit halber ein paar Anführungszeichen hätte
verwenden können, so hätte ich "'Die Parken' ist falsch. Entweder heißt es
'die Parks' oder 'die Parke'", beides ist möglich." schreiben können.

Ist es jetzt für dich erkennbar, dass bei mir nicht von der deklinierten
Form "den Parken" die Rede war?

Gruß
Manfred.

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 10:54:27 AM6/14/10
to
Lothar Frings schrieb:

Dann nehme ich *alles* zurück.

Gruss

Walter

Walter Schmid

unread,
Jun 14, 2010, 10:55:31 AM6/14/10
to

ja, danke, sorry.

Gruss

Walter

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 11:00:39 AM6/14/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 16:55:31 +0200 schrieb Walter Schmid:

> Manfred Hoß schrieb:

>> Ist es jetzt für dich erkennbar, dass bei mir nicht von der deklinierten


>> Form "den Parken" die Rede war?
>
> ja, danke, sorry.

Kein Problem, das ist mir auch schon passiert, dass ich etwas gelesen habe,
was gar nicht da stand.

Gruß
Manfred.

Uwe Schickedanz

unread,
Jun 14, 2010, 1:33:34 PM6/14/10
to
On Mon, 14 Jun 2010 16:31:09 +0200, Matthias Opatz <m...@privacy.net>
wrote:

>Walter Schmid schrieb:

>Und Du meinst, richtige Iglus in "echten" Parks gingen nicht, obwohl
>doch Iglu-Imitate in Gärten problemlos gehen?

Das zweite war sowieso eine optische Täuschung, denn das war der
"zweitwärmste Winter". (Was meine These bestätigt, daß auch ein harter
Winter problemlos mit der globalen Erwärmung erklärt werden wird.)

Gruß Uwe

--
"Demokratie ist riskant. Das Volk kann sich ja auch irren."
Dieter Wiefelspütz, SPD
=== http://www.sicherheitslampe.de ===

Jon J Panury

unread,
Jun 14, 2010, 3:20:46 PM6/14/10
to
Frank Müller <DW...@hotmail.com> schrieb:

>Hallo
>
>Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen

>über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
>gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.


>Was ist nun richtig Parks oder Parken?

Parks ist korrekt.

Parke ist Quatsch, auch wenn es im WöBu als Nebenform stehen sollte.
Nummerieren ist ja auch Quatsch.
Die NRS hat ihre Stärken, etwa in der Reform der s-Schreibung. Und
auch in der ... Dings, na ... sag jetzt ... Ding halt!

Manfred Hoß

unread,
Jun 14, 2010, 3:49:08 PM6/14/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 21:20:46 +0200 schrieb Jon J Panury:

> Frank Müller <DW...@hotmail.com> schrieb:
>
>>Hallo
>>
>>Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen
>>über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
>>gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.
>>Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>
> Parks ist korrekt.
>
> Parke ist Quatsch, auch wenn es im WöBu als Nebenform stehen sollte.

Konnte Rainer Maria Rilke kein Deutsch? Schließlich wagt er es, in dem
Gedicht "Der Abenteuerer" folgendes zu schreiben: "... (wo die Parke gleich
ins Träumerische stiegen, wenn er nur nach ihnen wies)..."

Solange nicht alle 10 Jahre darüber entschieden wird, welche Schreibweisen
ihre Gültigkeit verlieren, bleibt "Parke" korrekt, selbst wenn es selten
verwendet wird.

> Nummerieren ist ja auch Quatsch.

Ist es nicht, da das u in "nummerieren" genauso wie das u in "Nummer" kurz
gesprochen wird. Insofern kann die Schreibweise durchaus der Aussprache
angepasst werden.

Gruß
Manfred.

Oliver Cromm

unread,
Jun 14, 2010, 5:57:25 PM6/14/10
to
* Jon J Panury:

> Parks ist korrekt.
>
> Parke ist Quatsch, auch wenn es im WöBu als Nebenform stehen sollte.
> Nummerieren ist ja auch Quatsch.
> Die NRS hat ihre Stärken, etwa in der Reform der s-Schreibung. Und
> auch in der ... Dings, na ... sag jetzt ... Ding halt!

Bei der Drei-Konsonanten-Regel. Die gefällt mir, im Gegensatz zur
reformierten s-Schreibung. Aber "Parke" hat mit der Amtlichen
Rechtschreibung nichts zu tun, das ist wohl eher ein Regio- oder
Soziolekt.

--
gugelgesang, m., mönchsgesang, pejorativ
GRIMM, Deutsches Wörterbuch

Oliver Cromm

unread,
Jun 14, 2010, 5:57:25 PM6/14/10
to
* Uwe Schickedanz:

> Das zweite war sowieso eine optische Täuschung, denn das war der
> "zweitwärmste Winter". (Was meine These bestätigt, daß auch ein harter
> Winter problemlos mit der globalen Erwärmung erklärt werden wird.)

Oh weh, ein Anti-Klima-Evangelist.

--
GUGEL, f., m., kapuze, mlat. cuculla, cucullus, ahd. cucalun cucullam
GRIMM, Deutsches Wörterbuch

Uwe Schickedanz

unread,
Jun 14, 2010, 5:56:25 PM6/14/10
to
On Mon, 14 Jun 2010 17:57:25 -0400, Oliver Cromm
<lispa...@yahoo.de> wrote:

>* Uwe Schickedanz:
>
>> Das zweite war sowieso eine optische Täuschung, denn das war der
>> "zweitwärmste Winter". (Was meine These bestätigt, daß auch ein harter
>> Winter problemlos mit der globalen Erwärmung erklärt werden wird.)
>
>Oh weh, ein Anti-Klima-Evangelist.

Oh, ich habe nichts gegen das Klima. Es darf sich von mir aus auch
ändern (vermutlich macht es das auch, wenn ich's ihm verbiete). Panta
rhei.

Wolfram Heinrich

unread,
Jun 14, 2010, 6:13:38 PM6/14/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 23:56:25 +0200 schrieb Uwe Schickedanz:

> On Mon, 14 Jun 2010 17:57:25 -0400, Oliver Cromm
> <lispa...@yahoo.de> wrote:
>
>>* Uwe Schickedanz:
>>
>>> Das zweite war sowieso eine optische Täuschung, denn das war der
>>> "zweitwärmste Winter". (Was meine These bestätigt, daß auch ein harter
>>> Winter problemlos mit der globalen Erwärmung erklärt werden wird.)
>>
>>Oh weh, ein Anti-Klima-Evangelist.
>
> Oh, ich habe nichts gegen das Klima.

Ich schließe mich an. Klima ist prima. Auf jeden Fall better als gar kein
Wetter.

Ciao
Wolfram
--
Der Franze hat gsagt, er kennt einen Naturzuhälter. Der arbeitet, sagt er,
im Reisebüro.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <http://www.youtube.com/watch?v=oDjbbkGVT4Q>

Frank Hucklenbroich

unread,
Jun 15, 2010, 4:12:01 AM6/15/10
to
Am Mon, 14 Jun 2010 21:49:08 +0200 schrieb Manfred Hoß:

> Konnte Rainer Maria Rilke kein Deutsch? Schließlich wagt er es, in dem
> Gedicht "Der Abenteuerer" folgendes zu schreiben: "... (wo die Parke gleich
> ins Träumerische stiegen, wenn er nur nach ihnen wies)..."

In Gedichten gelten andere Regeln, da wird um des Versmaßes Willen auch
gerne schon mal ein Buchstabe irgendwo angehängt. Das würde ich deshalb
nicht unbedingt als Maßstab für "richtiges" Deutsch nehmen.

Grüße,

Frank

Manfred Hoß

unread,
Jun 15, 2010, 4:27:58 AM6/15/10
to
Am Tue, 15 Jun 2010 10:12:01 +0200 schrieb Frank Hucklenbroich:

> Am Mon, 14 Jun 2010 21:49:08 +0200 schrieb Manfred Ho�:
>
>> Konnte Rainer Maria Rilke kein Deutsch? Schlie�lich wagt er es, in dem


>> Gedicht "Der Abenteuerer" folgendes zu schreiben: "... (wo die Parke gleich

>> ins Tr�umerische stiegen, wenn er nur nach ihnen wies)..."
>
> In Gedichten gelten andere Regeln, da wird um des Versma�es Willen auch
> gerne schon mal ein Buchstabe irgendwo angeh�ngt. Das w�rde ich deshalb
> nicht unbedingt als Ma�stab f�r "richtiges" Deutsch nehmen.

Gut, aber derselbe Rilke schrieb in "Die Aufzeichnungen des Malte Laurids
Brigge" folgenden Satz: "Es ist wahr, ich habe zuzeiten an die anderen
K�nige geglaubt, obwohl die Parke nichts mehr beweisen." Er benutzte also
auch au�erhalb von Gedichten die Mehrzahl Parke.

Gru�
Manfred.

Jakob Achterndiek

unread,
Jun 15, 2010, 5:25:56 AM6/15/10
to
Am 15.06.2010, 10:12 Uhr, schrieb Frank Hucklenbroich
<Hucklen...@aol.com>:

>> Konnte Rainer Maria Rilke kein Deutsch? Schließlich wagt er es,
>> in dem Gedicht "Der Abenteuerer" folgendes zu schreiben: "...
>> (wo die Parke gleich ins Träumerische stiegen, wenn er nur nach
>> ihnen wies)..."
>
> In Gedichten gelten andere Regeln, da wird um des Versmaßes Willen
> auch gerne schon mal ein Buchstabe irgendwo angehängt. Das würde
> ich deshalb nicht unbedingt als Maßstab für "richtiges" Deutsch
> nehmen.

Bei Rilke kommt der Plural "Parke" gleich achtmal vor: viermal
Nominativ, zweimal Genitiv, zweimal Akkusativ, davon nur ein einziges
Mal des Reimes wegen. Bei anderen Lyrikern (in Rilkes Prosa immerhin
auch dreimal) gibt es "Parke" immer nur als Dativ Singular wie gewohnt.
Was lernt uns das? Der Rilke muß sich, wenn ihm lyrisch zumute war,
mit der Grammatik besonders schwergetan haben. ;)

j/\a
--

Message has been deleted

Peter J. Holzer

unread,
Jun 15, 2010, 10:51:08 AM6/15/10
to
On 2010-06-15 09:25, Jakob Achterndiek <achte...@buzemann.net> wrote:
> Was lernt uns das? Der Rilke muß sich, wenn ihm lyrisch zumute war,
> mit der Grammatik besonders schwergetan haben. ;)

Sein Blick ist vom Vorübergehn der Syntax
so müd geworden, dass er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es 1000 Regeln gäbe,
und hinter 1000 Regeln keine Welt.

hp

Rike Kunze

unread,
Jun 15, 2010, 11:29:48 AM6/15/10
to
Frank Müller bemerkte:

> Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen
> über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
> gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.
> Was ist nun richtig Parks oder Parken?

"Die Parken" kenne ich nur als Plural zu "die Parke".

-rike

Florian Ritter

unread,
Jun 15, 2010, 12:28:44 PM6/15/10
to
On 15 Jun., 17:29, Rike Kunze <rike.ku...@gmail.com> wrote:

> > Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>
> "Die Parken" kenne ich nur als Plural zu "die Parke".

Und "Tanken" als Mz. von "Tanke" - FR

Oliver Cromm

unread,
Jun 15, 2010, 12:56:50 PM6/15/10
to
* Rüdiger Silberer:

> Am 14.06.2010 schrieb Oliver Cromm:
>
>> * Uwe Schickedanz:
>>
>>> Das zweite war sowieso eine optische Täuschung, denn das war der
>>> "zweitwärmste Winter". (Was meine These bestätigt, daß auch ein harter
>>> Winter problemlos mit der globalen Erwärmung erklärt werden wird.)
>>
>> Oh weh, ein Anti-Klima-Evangelist.
>

> Dazu empfehle ich einen Blick in den Bericht des IPCC:
>
> "Klimamodelle arbeiten mit gekoppelten, nichtlinearen, chaotischen
> Systemen. Dadurch ist eine langfristige Voraussage des Systems Klima
> nicht möglich."
> (IPCC-Bericht, S. 774)

Kein Problem, von der Weltuntergangssekte der Großen Weltwärme halte ich
auch nichts. Aber wenn man deswegen gleich die nachgewiesene Erwärmung
der letzten Jahrzehnte bestreitet, oder das lokale Wetter als Begründung
für oder gegen was anführt, dann gehört man zur Antireformation und
operiert auf demselben religiösen Niveau. Darauf sollte meine Wortwahl
hinweisen.

--
das beten vermöge niemant dann die grawen gugler EBERLIN V. GÜNZBURG
GRIMM, Deutsches Wörterbuch

Jon J Panury

unread,
Jun 15, 2010, 2:25:55 PM6/15/10
to
Manfred Hoß <rostk...@arcor.de> schrieb:

>Am Mon, 14 Jun 2010 21:20:46 +0200 schrieb Jon J Panury:

[...]

>> Nummerieren ist ja auch Quatsch.
>
>Ist es nicht, da das u in "nummerieren" genauso wie das u in "Nummer" kurz
>gesprochen wird.

Ich spreche das u wohl einigermaßen kurz (aber nicht so kurz wie in
'Kummer'), aber doch auch geschlossen. Das ist zwar nicht gerade
Deutsch, aber es ist ja auch ein "Fremd"wort, und da kann man sich die
Freiheit nehmen; ich sage jauch Stochastik und nicht, deutsch,
Schtochastick.

> Insofern kann die Schreibweise durchaus der Aussprache
>angepasst werden.

Ich höre das geschlossene u bei numerieren ebenso oft wie das offene.

Und dann könnte nach dem selben Schema auch Kannone, Apperitif,
Manniküre geschrieben werden. Die Phonetik/Phonemik ist also ein eher
schlechter "Leitstern", gerade wenn es um sog. Fremdwörter geht.

Uwe Schickedanz

unread,
Jun 15, 2010, 2:42:09 PM6/15/10
to

Wo bitte habe ich etwas bestritten? Du liest da Dinge zwischen den
Zeilen, die ich nie geschrieben habe.

Manfred Hoß

unread,
Jun 15, 2010, 4:59:22 PM6/15/10
to
Am Tue, 15 Jun 2010 20:25:55 +0200 schrieb Jon J Panury:

> Ich höre das geschlossene u bei numerieren ebenso oft wie das offene.
>
> Und dann könnte nach dem selben Schema auch Kannone, Apperitif,
> Manniküre geschrieben werden. Die Phonetik/Phonemik ist also ein eher
> schlechter "Leitstern", gerade wenn es um sog. Fremdwörter geht.

Deine Beispiele sind an sämtlichen Haaren herbeigezogen. Tatsache ist, dass
Nummer schon lange mit Doppel-m geschrieben wird, somit ist es naheliegend,
nummerieren zu schreiben, hingegen gibt es Kannon, Apper oder Mannik nicht.

Gruß
Manfred.

Karsten Düsterloh

unread,
Jun 15, 2010, 5:15:51 PM6/15/10
to
Manfred Hoß aber hob zu reden an und schrieb:

>> Und dann könnte nach dem selben Schema auch Kannone, Apperitif,
>> Manniküre geschrieben werden. Die Phonetik/Phonemik ist also ein eher
>> schlechter "Leitstern", gerade wenn es um sog. Fremdwörter geht.
>
> Deine Beispiele sind an sämtlichen Haaren herbeigezogen. Tatsache ist, dass
> Nummer schon lange mit Doppel-m geschrieben wird, somit ist es naheliegend,
> nummerieren zu schreiben, hingegen gibt es Kannon, Apper oder Mannik nicht.

Aber numerieren kommt doch gar nicht von Nummer?!
Dann kommt "Tollpatsch" sicher von "kann ganz toll 'patsch' machen",
oder wie?


Karsten
--
Freiheit stirbt | Fsayannes SF&F-Bibliothek:
Mit Sicherheit | http://fsayanne.tprac.de/

Manfred Hoß

unread,
Jun 15, 2010, 5:32:51 PM6/15/10
to
Am Tue, 15 Jun 2010 23:15:51 +0200 schrieb Karsten Düsterloh:

> Manfred Hoß aber hob zu reden an und schrieb:
>>> Und dann könnte nach dem selben Schema auch Kannone, Apperitif,
>>> Manniküre geschrieben werden. Die Phonetik/Phonemik ist also ein eher
>>> schlechter "Leitstern", gerade wenn es um sog. Fremdwörter geht.
>>
>> Deine Beispiele sind an sämtlichen Haaren herbeigezogen. Tatsache ist, dass
>> Nummer schon lange mit Doppel-m geschrieben wird, somit ist es naheliegend,
>> nummerieren zu schreiben, hingegen gibt es Kannon, Apper oder Mannik nicht.
>
> Aber numerieren kommt doch gar nicht von Nummer?!

Habe ich auch nicht behauptet, aber da num einmal Nummer schon lange
eingedeutscht wurde, wieso sollte nummerieren dann weiterhin noch mit
einfachem m geschrieben werden, wenn es, zumindest meinem Eindruck nach,
die Mehrheit ebenfalls mit kurzem u spricht, eben wie Nummer mit
abschließendem ieren? Bei numerisch sieht die Sache hingegen anders aus.

> Dann kommt "Tollpatsch" sicher von "kann ganz toll 'patsch' machen",
> oder wie?

Weil du gerade Tol(l)patsch erwähnst: Mir fiel vor ein paar Tagen ein
Kinoplakat zu dem Film "Marmaduke" auf. Dort steht "GROSS. TOLL. PATSCHIG."
Stünde dort "GROSS. TOL. PATSCHIG." so ginge der Witz in die Hose.

Gruß
Manfred.

Thomas Schade

unread,
Jun 15, 2010, 5:41:41 PM6/15/10
to
On 15.06.2010 23:15, Karsten Düsterloh wrote:
> Manfred Hoß aber hob zu reden an und schrieb:

>>> Und dann könnte nach dem selben Schema auch Kannone, Apperitif,
>>> Manniküre geschrieben werden. Die Phonetik/Phonemik ist also ein eher
>>> schlechter "Leitstern", gerade wenn es um sog. Fremdwörter geht.
>>
>> Deine Beispiele sind an sämtlichen Haaren herbeigezogen. Tatsache ist, dass
>> Nummer schon lange mit Doppel-m geschrieben wird, somit ist es naheliegend,
>> nummerieren zu schreiben, hingegen gibt es Kannon, Apper oder Mannik nicht.
>
> Aber numerieren kommt doch gar nicht von Nummer?!

Der Verbreitungsgrad von 'Nummer' dürfte heutzutage größer sein als der
von 'Numerer'. Und auch wenn's angeblich falsch, im Sinne von
unwissenschaftlich, ist, aber die Spitzfindigkeit, dass bei einer
Stuhlreihe im Kino, bei der jeder Sitz eine Nummer hat, die Sitze
/nicht/ durchnummeriert sind, ist mehr als eigenwillig.


Ciao
Toscha
--
Frauen sind die Juwelen der Schöpfung.
Man muss sie mit Fassung tragen.

Oliver Cromm

unread,
Jun 15, 2010, 6:43:21 PM6/15/10
to
* Uwe Schickedanz:

> On Tue, 15 Jun 2010 12:56:50 -0400, Oliver Cromm
> <lispa...@yahoo.de> wrote:
>

>>Kein Problem, von der Weltuntergangssekte der Gro�en Weltw�rme halte ich
>>auch nichts. Aber wenn man deswegen gleich die nachgewiesene Erw�rmung
>>der letzten Jahrzehnte bestreitet, oder das lokale Wetter als Begr�ndung
>>f�r oder gegen was anf�hrt, dann geh�rt man zur Antireformation und
>>operiert auf demselben religi�sen Niveau. Darauf sollte meine Wortwahl


>>hinweisen.
>
> Wo bitte habe ich etwas bestritten? Du liest da Dinge zwischen den
> Zeilen, die ich nie geschrieben habe.

Dein Beitrag - und andere Bemerkungen von Dir, die ich in Erinnerung zu
haben meine - pa�te zu gut auf das erw�hnte Propagandaschema: versuche,
die Theorie der globalen Erw�rmung l�cherlich zu machen, um auch ohne
ordentliches Argument dagegen oder besseres Modell politische
Konsequenzen zu vermeiden.

Sowas kann leider bei Lesern wirken, die z.B. nicht durchschauen, da�
das lokale Wetter in dem Zusammenhang v�llig irrelevant ist.

--
da kamen abermals in das Elsas uber die Zaberer steig ein volck, die
nante man auch die Engell�nder und gugeler B. HERTZOG

Volker Gringmuth

unread,
Jun 16, 2010, 12:32:09 AM6/16/10
to
Manfred Hoß wrote:

> Dort steht "GROSS. TOLL. PATSCHIG."
> Stünde dort "GROSS. TOL. PATSCHIG." so ginge der Witz in die Hose.

Ersterer Witz würde aber auch dann funktionieren, wenn "Tolpatsch" nicht
kaputtpräzisiert worden wäre. Vielleicht sogar besser. "Deutschlands meiste
Kreditkarte" verlöre ihren Witz komplett, würde "meist" offiziell in den
Kreis der Adjektive aufgenommen.


vG

--
Diese Nachricht wurde mit freundlicher Unterstützung eines freilaufenden
Pinguins erstellt und ist garantiert frei von Microsoft-Viren.

-- <http://einklich.net> -- Ein Pinguin für jeden: <http://debian.org/> --

Rike Kunze

unread,
Jun 16, 2010, 1:08:15 AM6/16/10
to
Florian Ritter bemerkte:

F�r "die Tanken" - in der Tat, ja.
-rike

Manfred Hoß

unread,
Jun 16, 2010, 3:19:07 AM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 06:32:09 +0200 schrieb Volker Gringmuth:

> Manfred Hoß wrote:
>
>> Dort steht "GROSS. TOLL. PATSCHIG."
>> Stünde dort "GROSS. TOL. PATSCHIG." so ginge der Witz in die Hose.
>
> Ersterer Witz würde aber auch dann funktionieren, wenn "Tolpatsch" nicht
> kaputtpräzisiert worden wäre.

In dem Fall könntest du aber sicher sein, dass irgendjemand sich beschwert
und sagt, dass "tolpatischig" falsch geschrieben wurde. Schließlich gibt es
immer einen, der den Witz nicht begreift. Klar, letztendlich hilft es dem
Humorverständnis dieser Leute nicht auf die Sprünge, dass jetzt
"tollpatschig" geschrieben wird.

> Vielleicht sogar besser. "Deutschlands meiste
> Kreditkarte" verlöre ihren Witz komplett, würde "meist" offiziell in den
> Kreis der Adjektive aufgenommen.

Auch in diesem Fall haben sich meines Wissens nach Leute beschwert, genauso
wie ehedem über Verona Feldbuschs "Da werden Sie geholfen".

Gruß
Manfred.

Lothar Frings

unread,
Jun 16, 2010, 3:28:16 AM6/16/10
to
Manfred Hoß tat kund:

> Am Tue, 15 Jun 2010 23:15:51 +0200 schrieb Karsten Düsterloh:

> > Aber numerieren kommt doch gar nicht von Nummer?!
>
> Habe ich auch nicht behauptet, aber da num einmal Nummer schon lange
> eingedeutscht wurde, wieso sollte nummerieren dann weiterhin noch mit
> einfachem m geschrieben werden, wenn es, zumindest meinem Eindruck nach,
> die Mehrheit ebenfalls mit kurzem u spricht, eben wie Nummer mit
> abschließendem ieren? Bei numerisch sieht die Sache hingegen anders aus.

Übrigens habe ich "numerisch" auch schon oft mit kurzem
"u" gehört, trotzdem immer auf der zweiten Silbe betont.

>
> > Dann kommt "Tollpatsch" sicher von "kann ganz toll 'patsch' machen",
> > oder wie?
>
> Weil du gerade Tol(l)patsch erwähnst: Mir fiel vor ein paar Tagen ein
> Kinoplakat zu dem Film "Marmaduke" auf. Dort steht "GROSS. TOLL. PATSCHIG."
> Stünde dort "GROSS. TOL. PATSCHIG." so ginge der Witz in die Hose.

Total.

"Marmaduke" kommt ins Kino? Einer der saublödesten
Comics, der sogar in "Monk" schon als Sinnbild der
Nichtlustigkeit vorkam? Unglaublich.

Manfred Hoß

unread,
Jun 16, 2010, 3:33:32 AM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 00:28:16 -0700 (PDT) schrieb Lothar Frings:

> Manfred Hoß tat kund:

>> Weil du gerade Tol(l)patsch erwähnst: Mir fiel vor ein paar Tagen ein
>> Kinoplakat zu dem Film "Marmaduke" auf. Dort steht "GROSS. TOLL. PATSCHIG."
>> Stünde dort "GROSS. TOL. PATSCHIG." so ginge der Witz in die Hose.
>
> Total.
>
> "Marmaduke" kommt ins Kino? Einer der saublödesten
> Comics, der sogar in "Monk" schon als Sinnbild der
> Nichtlustigkeit vorkam? Unglaublich.

Ich habe mal rasch auf imdb.com vorbeigeschaut. Bei 792 Stimmen kommt der
Film auf einen Schnitt von 1.9. Die Leute sehen es genauso wie du.

Gruß
Manfred.

Lothar Frings

unread,
Jun 16, 2010, 3:40:13 AM6/16/10
to
Manfred Hoß tat kund:

"...meinem Wissen nach" oder "meines Wissens"

> wie ehedem über Verona Feldbuschs "Da werden Sie geholfen".

Na und? Irgendwas ist ja immer. Als VW vor X Jahren
mit "Der Welt meister" für den Golf warb, ist das bestimmt
auch vorgekommen.

Bei dem Weg: Einer meiner ehemaligen Deutschlehrer
verbesserte "Ich habe das nicht bei" reflexartig in
"Ich habe das nicht bei _mir_!". Wie sieht es aber
bei "Machs mit!"[*] aus, dem wohl kürzesten - und einem
der besten - Werbeslogans aller Zeiten? Ist das ein
akzeptabler Satz?


-----
[*] Werbung der Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung
für Kondombenutzung

Jon J Panury

unread,
Jun 16, 2010, 4:17:22 AM6/16/10
to
Manfred Hoß <rostk...@arcor.de> schrieb:

[...]

>(...) Tatsache ist, dass
>Nummer schon lange mit Doppel-m geschrieben wird, (...)

... und das ist, soweit ich weiß, europaweit einzigartig.

Hätte man es nicht bei dieser einen, "phonetisch" motivierten,
Ausnahme belassen können? Nein, nun muss auch das dämliche Verb
"numerieren" noch ran!

Spätestens bei Numerik, numerisch, enumerativ, Numeral u.a. ist dann
aber wieder Schluss mit mm.

Doof, das.

Manfred Hoß

unread,
Jun 16, 2010, 10:39:22 AM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 00:40:13 -0700 (PDT) schrieb Lothar Frings:

> Wie sieht es aber
> bei "Machs mit!"[*] aus, dem wohl kürzesten - und einem
> der besten - Werbeslogans aller Zeiten? Ist das ein
> akzeptabler Satz?

Bei Werbeslogans erwarte ich nicht, dass sie immer die Form eines
akzeptablen Satzes haben. Allerdings schalte ich bei so gut wie jeder
Werbung auf Durchzug oder um, sofern sie im Fernsehen läuft.

Gruß
Manfred.

Lothar Frings

unread,
Jun 16, 2010, 10:43:44 AM6/16/10
to
Manfred Hoß tat kund:

> Am Wed, 16 Jun 2010 00:40:13 -0700 (PDT) schrieb Lothar Frings:
>
> > Wie sieht es aber
> > bei "Machs mit!"[*] aus, dem wohl kürzesten - und einem
> > der besten - Werbeslogans aller Zeiten? Ist das ein
> > akzeptabler Satz?
>
> Bei Werbeslogans erwarte ich nicht, dass sie immer die Form eines
> akzeptablen Satzes haben.

Ich auch nicht.

> Allerdings schalte ich bei so gut wie jeder
> Werbung auf Durchzug oder um, sofern sie im Fernsehen läuft.

Die besagte Kondomwerbung fand auf Plakatwänden statt.

Manfred Hoß

unread,
Jun 16, 2010, 10:46:27 AM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 10:17:22 +0200 schrieb Jon J Panury:

> Manfred Hoß <rostk...@arcor.de> schrieb:
>
> [...]
>
>>(...) Tatsache ist, dass
>>Nummer schon lange mit Doppel-m geschrieben wird, (...)
>
> ... und das ist, soweit ich weiß, europaweit einzigartig.

Das Doppel-m in Nummer, wie es im deutschen Sprachgebiet geschrieben wird,
mag eindeutig sein, aber es ist nicht die einzige Veränderung. Die
Engländer haben es gewagt, in dem dort genutzten Wort "number" ein b
einzufügen, die Franzosen benutzen einen Akzent usw. usf. In wenigen
Sprachen wird völlig unverändert numero geschrieben.



> Hätte man es nicht bei dieser einen, "phonetisch" motivierten,
> Ausnahme belassen können? Nein, nun muss auch das dämliche Verb
> "numerieren" noch ran!

Mit "phonetisch" hast du recht, denn die Änderung der Schreibweise ist
phonetisch bedingt. In diesem Fall finde ich die Änderung in Ordnung.

> Spätestens bei Numerik, numerisch, enumerativ, Numeral u.a. ist dann
> aber wieder Schluss mit mm.

Numerik und numerisch spreche ich deutlich anders aus, als Nummer. Die
Hauptbetonung liegt bei mir jeweils auf der zweiten Silbe. Ich denke, bei
den meisten ist das so. Enumerativ ist mir bislang, außer in Wörterbüchern,
nie untergekommen. Ich hätte aber nichts dagegen, sollte jemand Nummeral
schreiben.

Gruß
Manfred.

Lothar Frings

unread,
Jun 16, 2010, 11:00:56 AM6/16/10
to
Manfred Hoß tat kund:

> Die
> Engländer haben es gewagt, in dem dort genutzten Wort "number" ein b
> einzufügen, die Franzosen benutzen einen Akzent

und ein "o" am Ende

> usw. usf. In wenigen
> Sprachen wird völlig unverändert numero geschrieben.

Kommt das nicht von numer_us_?

Message has been deleted

Lothar Frings

unread,
Jun 16, 2010, 12:22:55 PM6/16/10
to
Oliver Cromm tat kund:

> * Uwe Schickedanz:
>
> > On Tue, 15 Jun 2010 12:56:50 -0400, Oliver Cromm

> > <lispamat...@yahoo.de> wrote:
>
> >>Kein Problem, von der Weltuntergangssekte der Gro en Weltwärme halte ich


> >>auch nichts. Aber wenn man deswegen gleich die nachgewiesene Erwärmung
> >>der letzten Jahrzehnte bestreitet, oder das lokale Wetter als Begründung

> >>für oder gegen was anführt, dann gehört man zur Antireformation und
> >>operiert auf demselben religiösen Niveau. Darauf sollte meine Wortwahl


> >>hinweisen.
>
> > Wo bitte habe ich etwas bestritten? Du liest da Dinge zwischen den
> > Zeilen, die ich nie geschrieben habe.
>
> Dein Beitrag - und andere Bemerkungen von Dir, die ich in Erinnerung zu

> haben meine - paßte zu gut auf das erwähnte Propagandaschema: versuche,
> die Theorie der globalen Erwärmung lächerlich zu machen, um auch ohne


> ordentliches Argument dagegen oder besseres Modell politische
> Konsequenzen zu vermeiden.
>

> Sowas kann leider bei Lesern wirken, die z.B. nicht durchschauen, daß
> das lokale Wetter in dem Zusammenhang völlig irrelevant ist.

Eine sehr lange Formulierung für "Entschuldigung, ich habe dir
da ungerechtfertigterweise etwas unterstellt."

Lothar Frings

unread,
Jun 16, 2010, 12:28:33 PM6/16/10
to
Rüdiger Silberer tat kund:

> Die menschliche Empfindung ist generell nicht geeignet Aussagen über das
> Klima zu machen, gleichwohl wird das jeden Tag getan. Und nicht nur am
> Stammtisch oder am Gartenzaun sondern auch in der Journaille.

Es wird vor allem gemessen, die Empfindung also
objektiviert. Wenn man dann einen besonders heißen
Sommer hat, ist das für sich natürlich unwesentlich.
Aber wenn es in bestimmten Zeiträumen immer mehr
heiße Sommer gibt, kann das schon ein Hinweis auf eine
Klimaveränderung sein.

Übrigens geht es ja nicht um die Erderwärmung an sich,
sondern um die Frage, ob die Menschheit daran schuld ist.

Message has been deleted
Message has been deleted

Manfred Hoß

unread,
Jun 16, 2010, 12:47:27 PM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 08:00:56 -0700 (PDT) schrieb Lothar Frings:

> Manfred Ho� tat kund:
>
>> Die
>> Engl�nder haben es gewagt, in dem dort genutzten Wort "number" ein b
>> einzuf�gen, die Franzosen benutzen einen Akzent


>
> und ein "o" am Ende

Im Etymologischen W�rterbuch von Kluge steht dazu: "Entlehnt im Rahmen der
Kaufmannssprache aus it. numero m. (das auch in dieser Form im Deutschen
gebr�uchlich wurde und in der noch anzutreffenden Abk�rzung No. erhalten
ist)." Ich nehme an, dass in den Sprachen, in denen es numero hei�t, das
Wort ebenfalls aus dem Italienischen stammt, von daher ist das o am Ende
unauff�llig.

>> usw. usf. In wenigen
>> Sprachen wird v�llig unver�ndert numero geschrieben.


>
> Kommt das nicht von numer_us_?

Letztendlich ja.

Gru�
Manfred.

Message has been deleted

Manfred Hoß

unread,
Jun 16, 2010, 12:53:57 PM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 18:32:02 +0200 schrieb Rüdiger Silberer:

> Schreibst Du zukünftig auch nummerus clausus? Mein ja nur.

Das habe ich noch nie geschrieben, aber wenn, so würde ich es stärker
eindeutschen und beispielsweise Nummerus klausus schreiben.

Gruß
Manfred.

Jon J Panury

unread,
Jun 16, 2010, 1:13:46 PM6/16/10
to
Manfred Hoß <rostk...@arcor.de> schrieb:

Dafür wäre ich eindeutig zu elitär, zu zart besaitet.

Wolfram Heinrich

unread,
Jun 16, 2010, 1:41:13 PM6/16/10
to

Ja, so sollte man es schreiben. Man sollte überhaupts jedes Wort so
schreiben, daß es keiner mehr versteht. Gegenseitiges Verstehen ist die
Hauptursache für Kriege.

Ciao
Wolfram
--
Der Franze hat gsagt, wenn’s nach ihm gingert, dann tät er das Erfinden
verbieten, weil es is noch nie nichts Gscheites nicht erfunden worden,
außer dem Bier vielleicht und dem Leberkäs. Und das, sagt er, gibt’s ja
schon.
<http://derfranzehatgsagt.blogspot.com/> <www.theodor-rieh.de/heinrich>
<www.mpu-forum.eu> <http://www.youtube.com/watch?v=oDjbbkGVT4Q>

Uwe Schickedanz

unread,
Jun 16, 2010, 1:48:41 PM6/16/10
to
On Tue, 15 Jun 2010 18:43:21 -0400, Oliver Cromm
<lispa...@yahoo.de> wrote:

>* Uwe Schickedanz:
>
>> On Tue, 15 Jun 2010 12:56:50 -0400, Oliver Cromm
>> <lispa...@yahoo.de> wrote:
>>
>>>Kein Problem, von der Weltuntergangssekte der Gro�en Weltw�rme halte ich
>>>auch nichts. Aber wenn man deswegen gleich die nachgewiesene Erw�rmung
>>>der letzten Jahrzehnte bestreitet, oder das lokale Wetter als Begr�ndung
>>>f�r oder gegen was anf�hrt, dann geh�rt man zur Antireformation und
>>>operiert auf demselben religi�sen Niveau. Darauf sollte meine Wortwahl
>>>hinweisen.
>>
>> Wo bitte habe ich etwas bestritten? Du liest da Dinge zwischen den
>> Zeilen, die ich nie geschrieben habe.
>
>Dein Beitrag - und andere Bemerkungen von Dir, die ich in Erinnerung zu
>haben meine - pa�te zu gut auf das erw�hnte Propagandaschema: versuche,
>die Theorie der globalen Erw�rmung l�cherlich zu machen, um auch ohne
>ordentliches Argument dagegen oder besseres Modell politische
>Konsequenzen zu vermeiden.

Ich habe bisher noch keine wirklich �berzeugenden Beweise daf�r
gesehen, da� sich das Klima tats�chlich erw�rmt, dies vorweg.
Stattdessen gibt es anscheinend vielerlei Ungereimtheiten bei der
Datenerhebung und -auswertung, soweit ich als Nichtwissenschaftler das
beurteilen kann.

Als zweites halte ich - selbst bei einer erwiesenen Zunahme der
mittleren Welttemperatur - die Schlu�folgerung, dies sei
ausschlie�lich oder zum gro�en Teil menschengemacht, f�r falsch. Dies
vor meinem beruflichen Hintergrund, in dem man lernt, in
_geologischen_ Zeitr�umen zu denken. An meinem Arbeitsplatz z.B. war
zur Kreidezeit ein tropisches Meer.

Und drittens halte ich die Schlu�folgerung, CO2 sei urs�chlich f�r die
Klimaerw�rmung f�r falsch.

Zum vierten sind die sogenannten politischen Konsequenzen, die Deiner
Meinung nach daraus gezogen werden sollen, unsinnig. Hier wird
versucht, Zweige und Bl�tter abzschneiden, w�hrend ringsherum B�ume in
den Himmel wachsen. Allerdings k�nnen sich die Zweige nicht wehren und
verursachen auch nicht soviel M�he wie die B�ume.
Hier wird das Pferd vom Schwanze her aufgez�umt, wobei der abzusehende
Mi�erfolg bewu�t in Kauf genommen wird. Falls also die Welt sich trotz
aller hehrer M�hen mehr als 2K erw�rmt, so haben wir uns einfach nicht
genug bem�ht. Sollte sich die Erw�rmung in den gew�nschten Grenzen
halten, so zeigt dies selbstverst�ndlich die Richtigkeit der
postulierten Ma�nahmen.
Das hat f�r mich schon religi�se Z�ge.

>Sowas kann leider bei Lesern wirken, die z.B. nicht durchschauen, da�
>das lokale Wetter in dem Zusammenhang v�llig irrelevant ist.

Nicht v�llig. Ein strenger Winter sollte die Durchschnittstemperatur
dieses Jahres senken.


Gru� Uwe

--
"Demokratie ist riskant. Das Volk kann sich ja auch irren."
Dieter Wiefelsp�tz, SPD
=== http://www.sicherheitslampe.de ===

Roland Franzius

unread,
Jun 16, 2010, 1:54:31 PM6/16/10
to
Uwe Schickedanz schrieb:

>
> Nicht v�llig. Ein strenger Winter sollte die Durchschnittstemperatur
> dieses Jahres senken.

Wohl kaum. Deutschland hat keinerlei statistisches Gewicht, ist
klimatisch nur ein Durchzugsgebiet. Dasselbe gilt f�r die Klimaforscher.

--

Roland Franzius

Joachim Pense

unread,
Jun 16, 2010, 2:08:47 PM6/16/10
to

Am 16.06.2010 19:13, schrieb Jon J Panury:
> Manfred Ho� <rostk...@arcor.de> schrieb:
>
>> Am Wed, 16 Jun 2010 18:32:02 +0200 schrieb R�diger Silberer:
>>
>>> Schreibst Du zuk�nftig auch nummerus clausus? Mein ja nur.
>>
>> Das habe ich noch nie geschrieben, aber wenn, so w�rde ich es st�rker


>> eindeutschen und beispielsweise Nummerus klausus schreiben.
>

> Daf�r w�re ich eindeutig zu elit�r, zu zart besaitet.

Eine gute idee: Nummerusklausus schreiben, _weil_ man elit�r ist.

Joachim

Jon J Panury

unread,
Jun 16, 2010, 3:12:04 PM6/16/10
to
Wolfram Heinrich <in...@theodor-rieh.de> schrieb:

>Am Wed, 16 Jun 2010 18:53:57 +0200 schrieb Manfred Hoß:
>
>> Am Wed, 16 Jun 2010 18:32:02 +0200 schrieb Rüdiger Silberer:
>>
>>> Schreibst Du zukünftig auch nummerus clausus? Mein ja nur.
>>
>> Das habe ich noch nie geschrieben, aber wenn, so würde ich es stärker
>> eindeutschen und beispielsweise Nummerus klausus schreiben.
>>
>Ja, so sollte man es schreiben. Man sollte überhaupts jedes Wort so
>schreiben, daß es keiner mehr versteht. Gegenseitiges Verstehen ist die
>Hauptursache für Kriege.

Verstehen ist gar nicht so schlimm; *Verstehenwollen* ist bzw. macht
die Hölle!

Aber D.Adams hatte schon nicht unrecht...

Jon J Panury

unread,
Jun 16, 2010, 3:13:06 PM6/16/10
to
Joachim Pense <sn...@pense-mainz.eu> schrieb:

>
>
>Am 16.06.2010 19:13, schrieb Jon J Panury:

>> Manfred Hoß <rostk...@arcor.de> schrieb:
>>
>>> Am Wed, 16 Jun 2010 18:32:02 +0200 schrieb Rüdiger Silberer:
>>>

>>>> Schreibst Du zukünftig auch nummerus clausus? Mein ja nur.
>>>
>>> Das habe ich noch nie geschrieben, aber wenn, so würde ich es stärker


>>> eindeutschen und beispielsweise Nummerus klausus schreiben.
>>

>> Dafür wäre ich eindeutig zu elitär, zu zart besaitet.
>
>Eine gute idee: Nummerusklausus schreiben, _weil_ man elitär ist.

Je nun, was aber hätte man von Snobismus, wenn niemand ihn mehr
bemerkte? :))

Joachim Pense

unread,
Jun 16, 2010, 4:01:46 PM6/16/10
to

Am 16.06.2010 21:13, schrieb Jon J Panury:

>
> Je nun, was aber hätte man von Snobismus, wenn niemand ihn mehr
> bemerkte? :))

Man kann ihn einfach behaupten. (Siehe EMailadresse)

Joachim

Wolfram Heinrich

unread,
Jun 16, 2010, 4:19:02 PM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 21:13:06 +0200 schrieb Jon J Panury:

> Joachim Pense <sn...@pense-mainz.eu> schrieb:


>
>>Eine gute idee: Nummerusklausus schreiben, _weil_ man elitär ist.
>
> Je nun, was aber hätte man von Snobismus, wenn niemand ihn mehr
> bemerkte? :))

Ein guter Grund, die Rechtschreibkenntnisse der Menschen zu verbessern,
damit sie die snobistischen Fehlschreibungen überhaupt bemerken.

Ciao
Wolfram
--
Wenn hundert einen Weisen einen Narren nennen, wird er einer.
ALBANISCHES SPRICHWORT

Karl-Ludwig Diehl

unread,
Jun 16, 2010, 4:33:03 PM6/16/10
to
On 14 Jun., 13:49, Frank Müller <DW...@hotmail.com> wrote:
> Hallo
>
> Ich habe in letzter Zeit im Fernsehen einige Dokumentationen
> über Landschaftsparks gesehen in denen die Sprecher
> gelegentlich das Wort "Parken" für Parks verwendeten.
> Was ist nun richtig Parks oder Parken?
>
> Gruß Frank

Vereinfachter und ganz ohne Probleme:
der Park
die Parkanlagen.

K.L.

Manfred Hoß

unread,
Jun 16, 2010, 4:36:01 PM6/16/10
to
Am Wed, 16 Jun 2010 20:08:47 +0200 schrieb Joachim Pense:

> Eine gute idee: Nummerusklausus schreiben, _weil_ man elitär ist.

Um elitär zu wirken würde ich Römische Majuskel statt Karolingischer
Minuskel verwenden und käme somit zu NUMERUS CLAUSUS. Wollte ich es
übertreiben, so würde ich zudem das Wissen anwenden, dass die antiken Römer
kein U kannten, sondern stattdessen immer V verwendeten und schriebe
NVMERVS CLAVSVS.

Gruß
Manfred.

Oliver Cromm

unread,
Jun 16, 2010, 7:06:07 PM6/16/10
to
* Manfred Hoß:

Wenn schon, dann "Nummerus-Klausus". Da freut sich der Klaus.

--
er (Tristan) hiez im ein tôrenkleit
an der stete machen:
von wunderlîchen sachen
einen roc seltsên getan
und eine gugelen daran
H. V. FREIBERG Tristan

Oliver Cromm

unread,
Jun 16, 2010, 7:06:08 PM6/16/10
to
* Lothar Frings:

> Eine sehr lange Formulierung für "Entschuldigung, ich habe dir
> da ungerechtfertigterweise etwas unterstellt."

Als Entschuldigung war es nicht gemeint. Eher als Warnung: "mit solchen
Formulierungen begibst Du Dich in schlechte Gesellschaft".

Er kann es natürlich spöttisch gemeint haben, so wie wenn ich von einem
"inneren Reichsparteitag" spreche, aber mein Gesamteindruck von Uwe legt
das nicht nahe.

--
GUGELFUHR(E), f., scherz, spasz, narrheit,
GRIMM, Deutsches Wörterbuch

Lothar Frings

unread,
Jun 16, 2010, 11:58:21 PM6/16/10
to
Oliver Cromm tat kund:

> * Lothar Frings:
>
> > Eine sehr lange Formulierung für "Entschuldigung, ich habe dir
> > da ungerechtfertigterweise etwas unterstellt."
>
> Als Entschuldigung war es nicht gemeint. Eher als Warnung: "mit solchen
> Formulierungen begibst Du Dich in schlechte Gesellschaft".

Warum sollte man Warnungen von jemandem ernstnehmen, der
anderen etwas Falsches unterstellt und, wenn man ihn darauf hinweist,
nicht mal das Format zu einer Entschuldigung besitzt?
Wer weiß, auf welchen Fehleinschäztungen die Warnung beruht.

Roland Franzius

unread,
Jun 17, 2010, 1:14:49 AM6/17/10
to
Oliver Cromm schrieb:

> * Lothar Frings:
>
>> Eine sehr lange Formulierung für "Entschuldigung, ich habe dir
>> da ungerechtfertigterweise etwas unterstellt."
>
> Als Entschuldigung war es nicht gemeint. Eher als Warnung: "mit solchen
> Formulierungen begibst Du Dich in schlechte Gesellschaft".
>
> Er kann es natürlich spöttisch gemeint haben, so wie wenn ich von einem
> "inneren Reichsparteitag" spreche, aber mein Gesamteindruck von Uwe legt
> das nicht nahe.
>

Wenn sie gesagt hätte, "ein inneres mission accomplished" hätte sie
ungefähr dasselbe im Zeitgeist der Nuller hervorgebracht. Solche
Formulierungen sind immmer persiflierend, sonst würden sie nicht benutzt.

--

Roland Franzius

Oliver Cromm

unread,
Jun 17, 2010, 4:59:04 AM6/17/10
to

Uwe hat inzwischen bestätigt, daß ich ihm Richtiges unterstellt habe.
Wird das jetzt Mode, sich darüber zu beklagen, daß ich Leute richtig
einzuschätze?

--
Oliver Cromm from this day forward
you will also be known as
Smilin' Samurai
<http://www.mess.be/inickgenwuname.php>

Lothar Frings

unread,
Jun 17, 2010, 5:16:31 AM6/17/10
to
Oliver Cromm tat kund:

> Uwe hat inzwischen bestätigt, daß ich ihm Richtiges unterstellt habe.
> Wird das jetzt Mode, sich darüber zu beklagen, daß ich Leute richtig
> einzuschätze?

Wo hat Uwe die Klimaerwärmung geleugnet?

Marc Schütz

unread,
Jun 17, 2010, 10:34:39 AM6/17/10
to
Lothar Frings wrote:
> Kommt das nicht von numer_us_?

Im späten Latein, das sich später zu den heutigen romanischen Sprachen
entwickelt hat, gingen die meisten Substantivformen zugunsten des Akkusativs
verloren:
numerus > numerum > numerũ > numero (o.ä.)

Message has been deleted

Uwe Schickedanz

unread,
Jun 17, 2010, 12:58:36 PM6/17/10
to
On Thu, 17 Jun 2010 12:51:48 -0400, Oliver Cromm
<lispa...@yahoo.de> wrote:

>Jetzt müssen wir nur noch klären, ob Du mit "sie" die Oliver, die Lothar
>oder die Uwe meinst.

Kontextsensitives Lesen, Oliver. Es war eine deutsche Sportreporterin
gemeint.


Gruß Uwe

--
"Demokratie ist riskant. Das Volk kann sich ja auch irren."

Dieter Wiefelspütz, SPD
=== http://www.sicherheitslampe.de ===

Oliver Cromm

unread,
Jun 17, 2010, 5:48:04 PM6/17/10
to
* Uwe Schickedanz:

> On Thu, 17 Jun 2010 12:51:48 -0400, Oliver Cromm
> <lispa...@yahoo.de> wrote:
>
>>* Roland Franzius wrote:
>>
>>> Wenn sie gesagt hätte, "ein inneres mission accomplished" hätte sie
>>> ungefähr dasselbe im Zeitgeist der Nuller hervorgebracht. Solche
>>> Formulierungen sind immmer persiflierend, sonst würden sie nicht benutzt.
>>
>>Jetzt müssen wir nur noch klären, ob Du mit "sie" die Oliver, die Lothar
>>oder die Uwe meinst.
>
> Kontextsensitives Lesen, Oliver. Es war eine deutsche Sportreporterin
> gemeint.

Du meinst kontextignorierendes, weltwissensensitives Lesen.

War schon klar, danke, aber die Formulierung dazu war nicht Standard,
und darauf darf man hier hinweisen.

--
die gugel gehört seit je zur narrenkleidung:
GRIMM, Deutsches Wörterbuch

0 new messages