ich kann es einfach nicht rausfinden:
Versionierung oder Versionisierung
Für den ersten Begriff findet Google 11.900 Hits, für den zweiten gibt
es nur 230. Die Rechtschreibhilfe von Word schlägt "Versionisierung"
vor.
Weiß jemand, was richtig ist?
Viele Grüße
M. Buschatz
Beide Begriffe sind mir unbekannt. Könnte es sich um Denglisch handeln?
Michael Dahms
Kennst Du das deutsche Wort "Version"?
Ingmar
Magnus Buschatz schrieb:
Wir nutzen für die verschiedenen "Stände" einer Datenbank den Begriff
"Verionierung". Aber ob das richtig ist? Oder ein Lehnwort?
Ciao Christine
--
Man hört in der Welt leichter
ein Echo als eine Antwort. Jean Paul
> Versionierung oder Versionisierung
> Weiß jemand, was richtig ist?
Ähm, was ist nochmal ein ionisierter
Vers?
Ich vermutisiere, dass ein versierter
Sprachkundiger weder die Verwendung
von "Versionierung" noch die von
"Versionisierung" für angebracht
halten wird, um auszudrücken, dass
etwas mit einer Version versehen wird.
Auch "Versionisation" dürfte auf
vergleichsweise wenig Verständnis
stoßen. Die einzig wahre Version ist
"Verversionung".
SCNR
Max
Warum nicht "Version vom $Datum"?
Michael Dahms
Michael Dahms schrieb:
Wenn mehrere Leute an einer Datenbank arbeiten, kann es zu
Versionskonflikten führen. Deshalb werden mehrere Versionen so lange
gehalten, bis diese Konflikte gelöst sind.
Dieses Vorgehen heißt "Versionierung".
"Versionierung" (versioning) bezeichnet nicht den Stand von Daten an
sich, sondern eher das ganze System zu deren Verwaltung (beispielsweise
eine zweckdienliche Nomenklatur) - was unmittelbar zum Begriff
"Versionsverwaltung" als möglicherweise besserer Lösung führt.
Die Googleschau fördert zwar auch Webseiten zu Tage, die zwischen beiden
zu differenzieren scheiden (u.a. ein Wikipedia-Artikel), aber richtig
klar wird jedenfalls mir die Unterscheidung nicht. Andere Seiten
wiederum verwenden munter beide Begriffe durcheinander.
Gruß,
Michael
Nein. Es heisst "VerSionierung".
> Oder ein Lehnwort?
> Ciao Christine
Klaus G.
--
semf is alle
>> Versionierung oder Versionisierung
>> Weiß jemand, was richtig ist?
>
> Ähm, was ist nochmal ein ionisierter Vers?
"Es lächelt der See, er ladet zum Bade" ... hat immerhin etwas mit
Ladung zu tun!
> Ich vermutisiere, dass ein versierter Sprachkundiger weder die
> Verwendung von "Versionierung" noch die von "Versionisierung" für
> angebracht halten wird, um auszudrücken, dass etwas mit einer
> Version versehen wird. Auch "Versionisation" dürfte auf
> vergleichsweise wenig Verständnis stoßen.
Stümpt.
> Die einzig wahre Version ist "Verversionung".
Nein, Bruder. Das ist zu viel des Lateutschen.
"Versionifikation" ist das einzig Wahre.
vG
--
~~~~~~ Volker Gringmuth ~~~~~~~~~~~ http://einklich.net/ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Die Wahrheit richtet sich nicht nach uns, sondern wir müssen uns
nach ihr richten. (Matthias Claudius)
'Versionsverwaltung' klingt verständlich. Aber das ist bei Fachsprachen
ja nicht immer gewollt.
Michael Dahms
> 'Versionsverwaltung' klingt verständlich. Aber das ist bei Fachsprachen
> ja nicht immer gewollt.
"Versionsverwaltung" ist etwas anderes als "Versionierung". Man kann
den Unterschied natürlich ebenso übergehen wie den zwischen "Datenbank"
und "Datenbanksystem" (bzw. "-verwaltungssystem", DBMS halt); muss man
aber nicht.
CU
Thomas
> Nein, Bruder. Das ist zu viel des Lateutschen.
> "Versionifikation" ist das einzig Wahre.
Nächste Frage: Ist "Versionifikat" ein Wunsch oder ein Ergebnis?
CU
Thomas