Hier in at. sind Politessen weibliche Polizeibeamte.
M.
> ich habe eben im WDR einen doch recht interessanten Bericht über die
> "Politessen" gesehen. Weiß jemand etwas Genaueres über den Ursprung des
> Wortes? Hat er mit Polizei oder mit Höflichkeit oder mit beiden etwas zu
> tun?
Gemeint ist "Polizistin"; das Wort wird i.A. aber nur für diejenigen
Ordnungshüterinnen verwendet, die den "ruhenden Verkehr" überwachen,
auf Deutsch also Falschparker zur Ordnung rufen. Im Gegensatz dazu wird
etwa eine Kriminalkommissarin nicht als "Politesse" bezeichnet.
Politessen sind zwar häufig höflich, aber nicht notwendigerweise.
Es mag durchaus sein, daß derjenige, der dieses Wort erfunden hat
(AFAIR ist es ungefähr 15-20 Jahre alt), auch an "Höflichkeit" gedacht
hat; aber ich glaube nicht, daß Otto Normalverbraucher beim Gebrauch
von "Politesse" "Höflichkeit" assoziiert, es sei denn, er spricht
gut Französisch.
Diedrich
--
.sig still under construction
> In article <78vvfq$8i6$1...@platane.wanadoo.fr>,
> "jc.capele" <jc.c...@wanadoo.fr> writes:
> > "Politessen" gesehen. Weiß jemand etwas Genaueres über den Ursprung des
> > Wortes? Hat er mit Polizei oder mit Höflichkeit oder mit beiden etwas zu
> > tun?
> Gemeint ist "Polizistin"; das Wort wird i.A. aber nur für diejenigen
> (.....)
Eben. Politesse ist eine weibliche Zweitform von Polizist. Daher verwundert es
aber umso mehr, daß vor einigen Monaten (ich glaube sogar vom IDS, aber da bin
ich nicht ganz sicher), öffentlich nach einer _männlichen_ Form von Politesse
gesucht wurde. Im Angebot waren neben vielen anderen Politeur, Polant, Polites
und Politesserich. Polizist sagte niemand. Ich weiß auch gar nicht, was aus
der Sache geworden ist.
Gruß
Jürgen
--
Eilmitteilung von microsoft:
----------------------------
"Entgegen anders lautenden Gerüchten erscheint
Windows 2000 wie vorgesehen am 1. Oktober 1900"
-----------------------------------------------
http://user.berlin.de/~juergen.hoffmann/
Zumindest bei uns hier gilt das so nicht. Politessen haben mit Polizistinnen
nichts zu tun, weil sie nicht zur Polizei gehören, sondern quasi privat von
den Kommunen zur Überwachung des ruhenden Verkehrs (oder so) angestellt
werden. Insofern mußt Du Dich über die Suche nach einer Bezeichnung für ihre
männlichen Pendants nicht zu wundern - ich weiß übrigens auch keine... :-(
Gruß
Christoph
Michael Schäfer
j
BundesWehr.
--Volker
jc.c...@wanadoo.fr meinte am 30.01.99
in /de/etc/sprache/deutsch
zum Thema "Politessen":
> Weiß jemand etwas
> Genaueres über den Ursprung des Wortes? Hat er mit
> Polizei oder mit Höflichkeit oder mit beiden etwas zu
> tun?
Letzteres. Es war in den 70er Jahren, wenn ich mich recht erinnere, daß
dieser Beruf eingeführt wurde. Der Grund war, daß Polizeibeamte bei
solcher Larifaritätigkeit einfach zu teuer waren.
Da es sich zunächst ausschließlich um Frauen handelte, erfand man lt.
einem damaligen Tagesschau-Bericht diese Bezeichung, weil sie ein bißchen
nach 'Polizei' und ein bißchen nach 'höflich' klingt.
Nur ein bißchen, denn sie sind (oder waren zumindest damals) nicht bei der
Polizei, sondern bei den kommunalen Verkehrsbehörden angestellt.
Ciao!
Arnulf
as...@on-luebeck.de (Arnulf Sopp)
http://www.on-luebeck.de/~asopp/
Wenn ich mich richtig erinnere, ist das Wort "Politesse" aus
den Wörtern "PolizistIn" und "Hostesse" gebildet worden.
Als Hostessen eingeführt wurden, hatte man ursprünglich
nicht nur den heutigen Ordnungsdienst im Sinn, sondern
auch einen Servicedienst für Autofahrer, zum Beispiel für
auswärtige Fahrer, die in einer Großstadt herumirren.
Die Hauptfunktion liegt heute neben der Erzielung von
Einnahmen in der Sicherung des Verkehrsflusses. Aller-
dings ist die Beschilderung nicht mehr danach aus-
gerichtet, ob es sich um Gefahrenstellen oder Engpässe
handelt, sondern - beim Parken etwa - wird nahezu der
gesamte mögliche Parkraum mit Schildern ausgestattet,
die nur kostenpflichtiges Parken erlauben. Die Einhaltung
dieser Schilder wird dann durch Politessen überwacht.
Im Grunde treten die großen Gemeinden bei der Vermietung
von aus Steuergeldern finanziertem Parkraum wie Privatleute
auf, benutzten aber die Möglichkeiten des Staatsapparates
(Verordnungen, Politessen), was ein Privatmann in dieser
Weise nicht kann.
Cadfael
Knöllchenschreiber?
Florian
--
"Ivanova is always right.
I will listen to Ivanova.
I will not ignore Ivanovas' recommandations.
Ivanova is God." -- Babylon 5-Mantra
W. Meyer-von Gagern <gag...@gmx.de> schrieb im Beitrag
<MPG.111ffe2d9...@news.cis.dfn.de>...
> volker multhopp (vol...@erols.com) schrieb:
> Baden-Würtemberg
>
> Gruß, Wolfram
>
> Zumindest bei uns hier gilt das so nicht. Politessen haben mit Polizistinnen
> nichts zu tun, weil sie nicht zur Polizei gehören, sondern quasi privat von
Woran man wieder sehen kann, wie ein Wort sich im Laufe weniger
Jahrzehnte ändern kann.
> den Kommunen zur Überwachung des ruhenden Verkehrs (oder so) angestellt
Hier in Bamberg ist den Leuten wohl noch bewusst, dass eine Politesse
eine Polizistin ist.
> werden. Insofern mußt Du Dich über die Suche nach einer Bezeichnung für ihre
> männlichen Pendants nicht zu wundern - ich weiß übrigens auch keine... :-(
Die heißen hier PÜDler - männlich wie weiblich - wobei PÜD von
ParkÜberwachungsDienst kommt (BinnenI von mir).
Gruß, Gerhard
--
Testpostings kannst Du in de.test oder de.alt.test absetzen.
Bitte poste keine Tests in andere Gruppen der de-Hierarchie,
weil sie dort die Leser nur stören.
> M_Schaefer wrote:
>
> > Politessen sind Angestellte des Ordnungsamtes, welches hier in BW eine
>
> BundesWehr.
>
Ja.
Und NRW heißt Nichtraucherwohnung, MV Mayer-Vorfelder und FJS
Friedrich-Jahn-Stiftung.
Manfred