Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Imperativ von "erschrecken"

625 views
Skip to first unread message

Stephan Dörner

unread,
Sep 13, 2003, 1:26:51 AM9/13/03
to
Hallo zusammen!

Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
Es geht um folgenden Zusammenhang:

"Erschrick dich nicht!" oder
"Erschreck dich nicht!"

Was ist korrekt? Ich würde die erste Variante bevorzugen - bei Google
geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte Version aus.

Gruß,

Stephan

--
Offenen Brief des Debianforums gegen Softwarepatente unterschreiben!
http://www.debianforum.de/wiki/OffenerBrief
http://www.freiheitsideologie.de/
http://fuckup.homeunix.net/index.php?Doener

Volker Gringmuth

unread,
Sep 13, 2003, 1:45:33 AM9/13/03
to
Stephan Dörner (stephan...@epost.de) wrote:

> "Erschrick dich nicht!" oder
> "Erschreck dich nicht!"
>
> Was ist korrekt? Ich würde die erste Variante bevorzugen

Ich auch. Funktioniert auch ohne Reflexivpronomen: "Erschrick nicht!"

> - bei Google geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte
> Version aus.

Schon mal nach "meißtens" gegoogelt? Oder "höhren"? Oder "vorraus"?
Mit Googlehits-Belegen wäre ich gerade in sprachlichen Dingen sehr,
sehr vorsichtig.


vG

--
~~~~~~ Volker Gringmuth ~~~~~~~~~~~ http://einklich.net/ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Wer fragt, ist ein Narr für fünf Minuten.
Wer nicht fragt, bleibt es für immer. (chinesisches Sprichwort)

Melanie Orth

unread,
Sep 13, 2003, 2:50:34 AM9/13/03
to
Stephan Dörner wrote:

> Hallo zusammen!
>
> Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
> Es geht um folgenden Zusammenhang:
>
> "Erschrick dich nicht!" oder
> "Erschreck dich nicht!"
>
> Was ist korrekt? Ich würde die erste Variante bevorzugen - bei Google
> geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte Version aus.
>

MUSN heißt es entweder "Erschrick nicht" oder "Erschreck dich nicht".
Also reflexiv mit "erschreck" und nicht reflexiv mit "erschrick".
"Erschrick dich nicht" würde ich zumindest niemals so sagen.

Gruß, Melanie

Diedrich Ehlerding

unread,
Sep 13, 2003, 3:12:18 AM9/13/03
to
Stephan Dörner meinte:

> Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
> Es geht um folgenden Zusammenhang:
>
> "Erschrick dich nicht!" oder
> "Erschreck dich nicht!"
>
> Was ist korrekt? Ich würde die erste Variante bevorzugen - bei Google
> geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte Version aus.

Entweder "erschrick nicht" (von erschrecken, erschrak, erschrocken; ohne
Objekt) oder "erschreck deinen Nachbarn nicht" (jemanden erschrecken,
erschreckte, erschreckt; mit Objekt). "Erschrick dich nichzt ist MUSEN
flasch.

Diedrich

--
pgp-Key (RSA) 1024/09B8C0BD
fingerprint = 2C 49 FF B2 C4 66 2D 93 6F A1 FF 10 16 59 96 F3
HTML-Mail wird ungelesen entsorgt.

helge willkowei

unread,
Sep 13, 2003, 4:09:39 AM9/13/03
to
Stephan Dörner schrieb:

> Hallo zusammen!
>
> Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
> Es geht um folgenden Zusammenhang:
>
> "Erschrick dich nicht!" oder
> "Erschreck dich nicht!"
>
> Was ist korrekt? Ich würde die erste Variante bevorzugen - bei Google
> geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte Version aus.

1. erschrecken (intransitiv) - ich erschecke - du erschrickst - er
erschrickt - wir erschraken - wir sind erschrocken - erschrick!

2. erschrecken (transitiv) - ich erschrecke - du erscheckst - er
erscheckt - wir erschreckten - wir haben erschreckt - erschrecke!

Die Form mit "sich" gehört zum zweiten (transitiven) Verb, sind aber
inhaltlich mit dem ersten identisch. Dazu kommt es wohl zu Unsicherheiten.

-helge

Wolf Busch

unread,
Sep 13, 2003, 5:23:59 AM9/13/03
to
Stephan Dörner schrieb:


> Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
> Es geht um folgenden Zusammenhang:
>
> "Erschrick dich nicht!" oder
> "Erschreck dich nicht!"
>
> Was ist korrekt?

Beides ist möglich, reflexives »erschrecken« ist allerdings eher
umgangssprachlich.

> Ich würde die erste Variante bevorzugen - bei Google
> geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte Version aus.

Such mal nach "Erschrick nicht!".

Schöne Grüße,
Wolf


Hans Kamp

unread,
Sep 13, 2003, 7:40:07 AM9/13/03
to

"Diedrich Ehlerding" <diedrich....@t-online.de> schreef in bericht
news:ijsa31x...@diedrich.ehlerding.dialin.t-online.de...

> Stephan Dörner meinte:
>
> > Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
> > Es geht um folgenden Zusammenhang:
> >
> > "Erschrick dich nicht!" oder
> > "Erschreck dich nicht!"
> >
> > Was ist korrekt? Ich würde die erste Variante bevorzugen - bei Google
> > geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte Version aus.
>
> Entweder "erschrick nicht" (von erschrecken, erschrak, erschrocken; ohne
> Objekt) oder "erschreck deinen Nachbarn nicht" (jemanden erschrecken,
> erschreckte, erschreckt; mit Objekt). "Erschrick dich nichzt ist MUSEN
> flasch.

Ist "erschrecken, erschrak, erschrocken" intransitiv und "(jemanden)
erschrecken, erschreckte, erschreckt" transitiv, und ist das zweite
(transitive) Verb ein Kausativ?

Hans Kamp.


Thomas Gerlach

unread,
Sep 13, 2003, 7:48:43 AM9/13/03
to
On Sat, 13 Sep 2003 13:40:07 +0200, Hans Kamp wrote:
>
> Ist "erschrecken, erschrak, erschrocken" intransitiv und "(jemanden)
> erschrecken, erschreckte, erschreckt" transitiv,

Ja.

> und ist das zweite (transitive) Verb ein Kausativ?

Ja.

CU
Thomas

Ralf R. Radermacher

unread,
Sep 13, 2003, 9:24:19 AM9/13/03
to
Stephan Dörner <stephan...@epost.de> wrote:

> Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?

"Buh!"

SCNR,
Ralf

--
Ralf R. Radermacher - DL9KCG - Köln/Cologne, Germany
private homepage: http://www.fotoralf.de
manual cameras and photo galleries - updated Apr. 11, 2003
Contarex - Kiev 60 - Horizon 202 - P6 mount lenses

Yvonne Steiner

unread,
Sep 13, 2003, 9:42:06 AM9/13/03
to
Stefan Ram <r...@zedat.fu-berlin.de> wrote:

[...]
>
> Wenn man also das "Erschrecken" meint, bei dem man sagt
> "Ich habe mich erschreckt" - dann ist der Imperativ "erschreck dich!"
> oder "erschrecke dich!", wenn man hingegen das "Erschrecken" meint,
> bei dem man sich "erschrocken" hat, dann ist der Imperativ
> "erschrick dich!".

Na ja, diese Imperative hier könntest du allenfalls einem Regisseur in
den Mund legen, der sie an seinen Schauspielern anwenden könnte. ;-)

Für alle anderen aber hättest du wohl besser mit der Negativform
operiert: "Erschrick (dich) nicht!"

--
Yvonne Steiner

Thomas Gerlach

unread,
Sep 13, 2003, 11:00:45 AM9/13/03
to
On Sat, 13 Sep 2003 15:42:06 +0200, Yvonne Steiner wrote:

> Für alle anderen aber hättest du wohl besser mit der Negativform
> operiert: "Erschrick (dich) nicht!"

Die Klammer muss mitsamt Inhalt weg.

CU
Thomas

Yvonne Steiner

unread,
Sep 13, 2003, 11:55:39 AM9/13/03
to
Thomas Gerlach <ger...@informatik.uni-marburg.de> wrote:

Ja, für mich ist das auch klar; - dem Vorposter konnte ich es aber doch
nicht einfach gänzlich wegschneiden; er schrieb es so.

--
Yvonne Steiner


Yvonne Steiner

unread,
Sep 13, 2003, 11:56:31 AM9/13/03
to
Thomas Gerlach <ger...@informatik.uni-marburg.de> wrote:

Ja, für mich ist das auch klar; - dem Vorposter konnte ich es aber doch
nicht einfach gänzlich wegschneiden; er sagt es eben so.

--
Yvonne Steiner


Hans Kamp

unread,
Sep 13, 2003, 12:28:51 PM9/13/03
to

"Ralf R. Radermacher" <foto...@gmx.de> schreef in bericht
news:1g18dfp.i93llf1duaaomN%foto...@gmx.de...

> Stephan Dörner <stephan...@epost.de> wrote:
>
> > Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
>
> "Buh!"

Hahahaha!!!

Hans Kamp.


Marco Fritsch

unread,
Sep 13, 2003, 2:22:55 PM9/13/03
to

"Stephan Dörner" <stephan...@epost.de> schrieb im Newsbeitrag
news:1165985.z...@anti-microsoft.de...

> Hallo zusammen!
>
> Ich habe folgende Frage: Wie lautet der Imperativ von "erschrecken"?
> Es geht um folgenden Zusammenhang:
>
> "Erschrick dich nicht!" oder
> "Erschreck dich nicht!"
>
> Was ist korrekt? Ich würde die erste Variante bevorzugen - bei Google
> geht die Anfrage jedoch 13:123 für die letztgenannte Version aus.

Er erschrickt => Erschrick nicht!

Er erschreckt sich => Erschreck dich nicht!


0 new messages