Thomas Feuerstack (Montag, 24. Februar 2014 09:39):
> in der Präambel Deines Dokuments. Eines von beiden sollte es m.E. bringen.
Nicht, wenn man babel verwendet, weil das die sprachabhängigen Begriffe erst
später definiert, und auch nicht, wenn man die Sprache im Dokument noch
einmal umschaltet, weil dabei die sprachabhängigen Begriffe ggf. noch einmal
umdefiniert werden. Also entweder macht man es, wie in der babel-Anleitung
angegeben, oder man verwendet KOMA-Script's \renewcaptionname:
\begin{filecontents*}{\jobname.bib}
@misc{test,
author={Ich},
title={Titel},
}
\end{filecontents*}
\documentclass{scrartcl}
\usepackage[ngerman]{babel}
\renewcaptionname{ngerman}\bibname{Quellenangaben}
\renewcaptionname{ngerman}\refname{Quellenangaben}
\bibliographystyle{plain}
\begin{document}
\nocite{*}
\section{Test}
\bibliography{\jobname}
\end{document}
Bei Verwendung einer Standardklasse funktioniert das auch, dann muss man das
Paket scrbase nur selbst laden:
\begin{filecontents*}{\jobname.bib}
@misc{test,
author={Ich},
title={Titel},
}
\end{filecontents*}
\documentclass{article}
\usepackage[ngerman]{babel}
\usepackage{scrbase}
\renewcaptionname{ngerman}\bibname{Quellenangaben}
\renewcaptionname{ngerman}\refname{Quellenangaben}
\bibliographystyle{plain}
\begin{document}
\nocite{*}
\section{Test}
\bibliography{\jobname}
\end{document}
Ich würde übrigens die Verwendung von biblatex + biber statt bibtex
empfehlen. Statt \bibliography verwenden man \addbibresource (in der
Präambel) und \printbibliography. Siehe dazu beispielsweise
<
http://www.komascript.de/node/1757>.
Gruß
Markus Kohm
--
KOMA-Script, eine Sammlung von Klassen und Paketen für LaTeX2e
Aktuell: KOMA-Script 3.12.1629 (siehe <
http://www.komascript.de/current>)
Anleitung: <
http://prdownload.berlios.de/koma-script3/scrguide-20131219.pdf>