Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Euro-Zeichen unter Linux

199 views
Skip to first unread message

Till Potinius

unread,
Feb 2, 2002, 3:35:08 PM2/2/02
to
Hallo

Ich hab ein Problem mit meiner Tastatur. Mein Euro-Symbol geht nicht. Ich
denke mal, ich muss das irgendwie aktivieren, aber wie? Ich hab hier eine
SuSE 7.3 am laufen.


--
MFG, Till

PGP-Key @
http://home.arcor.de/abi03sgo/pgp/Till_Potinius_gpg_key.asc

Jörg Pachale

unread,
Feb 2, 2002, 3:51:05 PM2/2/02
to
Hallo Till,
Eigentlich sollte das unter Suse 7.3 ohne Probleme funktionieren.
Welche Editor verwendest du denn, oder in welcher Anwendung wird das
Zeichen nicht dargestellt?
Versuchs mal mit 'Erweiterter Editor' mit der Schrift 'terminal' und
Kodierung 'iso-8859-1' (alles im Editor einzustellen)

Generel ist zu empfehlen im Kontrollzentrum unter 'Persönliche
Einstellungen' unter 'Land & Sprache' mit 'iso-8859-1' zu arbeiten, da es
mit demn voreingestellten 'gbk' Probleme gibt.

Ich hoffe ich konnte dir helfen :)

Gruss, Jörg

Volker Hemmann

unread,
Feb 2, 2002, 4:27:00 PM2/2/02
to
Jörg Pachale wrote:


> Versuchs mal mit 'Erweiterter Editor' mit der Schrift 'terminal' und
> Kodierung 'iso-8859-1' (alles im Editor einzustellen)

Nein, mit iso-8859-1 bekommt er niemals ein € hin. Dies ist nämlich die
Stadardkodierung ohne Euro.
Mit euro: iso-8859-15.

> Generel ist zu empfehlen im Kontrollzentrum unter 'Persönliche
> Einstellungen' unter 'Land & Sprache' mit 'iso-8859-1' zu arbeiten

Nein, mit iso-8859-15

Im übrigen steht, soweit ich weiß, in der SuSE sdb, wie man den Euro
aktiviert.
Ansonsten hilft das Linuxmagazin, Ausageb 01/2002 weiter

ciao
Volker

Michael Kallweitt

unread,
Feb 2, 2002, 4:26:59 PM2/2/02
to
Jörg Pachale <j.pa...@pachale.de> writes:

> Versuchs mal mit 'Erweiterter Editor' mit der Schrift 'terminal' und
> Kodierung 'iso-8859-1' (alles im Editor einzustellen)

Was, um alles in der Welt, ist ein "Erweiterter Editor" und seit wann
enthält iso-8859-1 ein Euro-Zeichen?

[0 mk@mkist ~]$ which 'Erweiterter Editor'
which: no Erweiterter Editor in (/usr/bin:/bin:/usr/bin/X11:/usr/local/bin:/usr/sbin:/usr/X11R6/bin:/opt/kde/bin:/usr/local/sbin:/home/mk/bin)

--
http://home.pages.de/~M.Kallweitt/

Till Potinius

unread,
Feb 2, 2002, 4:25:52 PM2/2/02
to
Hallo Jörg Pachale

> Eigentlich sollte das unter Suse 7.3 ohne Probleme funktionieren.
> Welche Editor verwendest du denn, oder in welcher Anwendung wird das
> Zeichen nicht dargestellt?

GNotepad, KNode, Star Office, Erweiterter Editor, halt überall


> Versuchs mal mit 'Erweiterter Editor' mit der Schrift 'terminal' und
> Kodierung 'iso-8859-1' (alles im Editor einzustellen)

Klappt nicht.

> Generel ist zu empfehlen im Kontrollzentrum unter 'Persönliche
> Einstellungen' unter 'Land & Sprache' mit 'iso-8859-1' zu arbeiten, da es
> mit demn voreingestellten 'gbk' Probleme gibt.

Ich nutz Gnome und nicht KDE, da ist das Kontrollzentrum doch eher
nebensächlich, oder? Aber ich habs mal eingestellt. Aber ich gehe doch
recht in der Annahme, dass das Zeichen hinter dem Beipielsatz in Klammern
ein Euro sein soll, oder? Da hab ich bei iso-8859-1 ein int. Währungssymbol
bzw. bei iso-8859-15 ein Fragezeichen. Hat iso-8859-1 überhaupt nen Euro?

Jörg Pachale

unread,
Feb 2, 2002, 4:53:42 PM2/2/02
to
Till Potinius wrote:

> Hallo Jörg Pachale
>
>> Eigentlich sollte das unter Suse 7.3 ohne Probleme funktionieren.
>> Welche Editor verwendest du denn, oder in welcher Anwendung wird das
>> Zeichen nicht dargestellt?
>
> GNotepad, KNode, Star Office, Erweiterter Editor, halt überall
>
>
>> Versuchs mal mit 'Erweiterter Editor' mit der Schrift 'terminal' und
>> Kodierung 'iso-8859-1' (alles im Editor einzustellen)
>
> Klappt nicht.
>
>> Generel ist zu empfehlen im Kontrollzentrum unter 'Persönliche
>> Einstellungen' unter 'Land & Sprache' mit 'iso-8859-1' zu arbeiten, da es
>> mit demn voreingestellten 'gbk' Probleme gibt.
>
> Ich nutz Gnome und nicht KDE, da ist das Kontrollzentrum doch eher

Ah, Gnome. Hättest du das mal gleich gesagt. Da kann ich dir leider auch
nicht helfen

Jörg Pachale

unread,
Feb 2, 2002, 4:52:55 PM2/2/02
to
Volker Hemmann wrote:

> Jörg Pachale wrote:
>
>
>> Versuchs mal mit 'Erweiterter Editor' mit der Schrift 'terminal' und
>> Kodierung 'iso-8859-1' (alles im Editor einzustellen)
> Nein, mit iso-8859-1 bekommt er niemals ein € hin. Dies ist nämlich die
> Stadardkodierung ohne Euro.
> Mit euro: iso-8859-15.
>
>> Generel ist zu empfehlen im Kontrollzentrum unter 'Persönliche
>> Einstellungen' unter 'Land & Sprache' mit 'iso-8859-1' zu arbeiten
>
> Nein, mit iso-8859-15

Richtg, war ein Tippfehler

Till Potinius

unread,
Feb 2, 2002, 5:00:42 PM2/2/02
to
Hallo Volker Hemmann

>> Generel ist zu empfehlen im Kontrollzentrum unter 'Persönliche
>> Einstellungen' unter 'Land & Sprache' mit 'iso-8859-1' zu arbeiten
> Nein, mit iso-8859-15

Ist ziemlich egal, da es nicht dargestellt wird. Aber ich hab -15.

> Im übrigen steht, soweit ich weiß, in der SuSE sdb, wie man den Euro
> aktiviert.

Ja. In der Konsole funktioniert er auch, hab ich gerade festgestellt.

> Ansonsten hilft das Linuxmagazin, Ausageb 01/2002 weiter

Gibt es das auch Online?

Hendrik Sattler

unread,
Feb 2, 2002, 8:19:20 PM2/2/02
to
Till Potinius wrote:

> Hallo
>
> Ich hab ein Problem mit meiner Tastatur. Mein Euro-Symbol geht nicht. Ich
> denke mal, ich muss das irgendwie aktivieren, aber wie? Ich hab hier eine
> SuSE 7.3 am laufen.

mit "xev" kannst du überprüfen, ob er das Eurozeichen überhaupt erkennt:
KeyPress event, serial 27, synthetic NO, window 0x2800001,
root 0x4d, subw 0x0, time 3381611321, (71,405), root:(913,450),
state 0x2010, keycode 26 (keysym 0x20ac, EuroSign), same_screen YES,
XLookupString gives 1 characters: "€"

Dann einstellen:
LANG=de...@euro.ISO8859-15
(und nein, da fehlt kein Strich).

Dann leg unter /etc/gtk einen solchen Link an:
gtkrc -> gtkrc.iso-8859-15

Nun noch die in deinem Homeverzeichnis umbenennen (nur zum testen):
mv .gtkrc .gtkrc.old

Und Gnome neu starten. Das ganze läßt sich auch mit dem Einstellungstool
von Gnome machen (glaube ich).

HS

Message has been deleted

Volkmar Koch

unread,
Feb 3, 2002, 2:13:14 AM2/3/02
to
Till Potinius wrote:

Nein, das ist in der genannten iso-8859-15 drinnen. Bei Gnome weis ich es
nicht. Bei KDE ist das bei der SuSE7.3er ebenso wie auf der Konsole bei
eine Standard-Installation alles schon eingestellt (wars zumindest bei mir
;-)

Gruß,
Volkmar

Till Potinius

unread,
Feb 3, 2002, 5:16:45 AM2/3/02
to
Hallo Hendrik Sattler


> mit "xev" kannst du überprüfen, ob er das Eurozeichen überhaupt erkennt:
> KeyPress event, serial 27, synthetic NO, window 0x2800001,
> root 0x4d, subw 0x0, time 3381611321, (71,405), root:(913,450),
> state 0x2010, keycode 26 (keysym 0x20ac, EuroSign), same_screen YES,
> XLookupString gives 1 characters: "€"

Da krieg ich auch kein Euro.

Benjamin Greiner

unread,
Feb 3, 2002, 5:18:49 AM2/3/02
to
Till Potinius schrieb:


> Ich nutz Gnome und nicht KDE, da ist das Kontrollzentrum doch eher
> nebensächlich, oder? Aber ich habs mal eingestellt. Aber ich gehe doch

Ach, Gnome! Na dann.
1. Raus aus X
2. LANG=de_DE@euro
3. startx
4. xmodmap -e "keycode 26=e E EuroSign"
5. Freuen.

Falls du einen grafischen Login nutzt, hab' ich keine Ahnung, wie du die
LANG festnageln kannst. Ansonsten .bash_profile.

Du mußt jetzt nur noch drauf achten, überall, wo man Fonts mit festem
Zeichensatz einstellen kann, auch iso-8859-15 einzusetzen. Für's
Gtk-Theme vielleicht auch.

Das einzige Problem könnte sein, daß Gtk jetzt nach iso-15 Fonts sucht,
deshalb Helvetica (das nur in iso-1 und Unicode vorliegt) nicht nutzen
kann und ein anderes Font nimmt. Je nach Mondphase ist das dann mehr
oder weniger lesbar. Mit Gtk2/Gnome 2 wird dann alles gut, weil die
so wie KDE es kann immer Unicodevarianten nehmen.
Das trifft natürlich nicht auf dich zu, falls du mit der Gnome2-Alpha
arbeitest ;)

--
<bg>

Hendrik Sattler

unread,
Feb 3, 2002, 6:48:50 AM2/3/02
to
Till Potinius wrote:

> Hallo Hendrik Sattler
>
>> mit "xev" kannst du überprüfen, ob er das Eurozeichen überhaupt erkennt:
>> KeyPress event, serial 27, synthetic NO, window 0x2800001,
>> root 0x4d, subw 0x0, time 3381611321, (71,405), root:(913,450),
>> state 0x2010, keycode 26 (keysym 0x20ac, EuroSign), same_screen YES,
>> XLookupString gives 1 characters: "€"
>
> Da krieg ich auch kein Euro.

Nicht das € ist wichtig, sonder das "EuroSign". Aber wenn selbst das nicht
kommt, hast du die falsche locale eingeschaltet.

HS

Till Potinius

unread,
Feb 3, 2002, 6:47:22 AM2/3/02
to
Hallo Hendrik Sattler

> Dann einstellen:
> LANG=de...@euro.ISO8859-15
> (und nein, da fehlt kein Strich).

Wo soll ich das einstellen?

Till Potinius

unread,
Feb 3, 2002, 6:49:08 AM2/3/02
to
Hallo Benjamin Greiner

> Falls du einen grafischen Login nutzt, hab' ich keine Ahnung, wie du die
> LANG festnageln kannst. Ansonsten .bash_profile.

Ich nutz gdm zum einloggen.

Ulf Jaehrig

unread,
Feb 3, 2002, 7:22:39 AM2/3/02
to
Hallo,

> Nicht das € ist wichtig, sonder das "EuroSign". Aber wenn selbst das nicht
> kommt, hast du die falsche locale eingeschaltet.

Wenn ich also sowas bekomme:

KeyPress event, serial 27, synthetic NO, window 0x3200001,
root 0x57, subw 0x0, time 3421518740, (187,458), root:(191,801),
state 0x2000, keycode 26 (keysym 0x20ac, EuroSign), same_screen YES,
XLookupString gives 0 characters: ""

was fehlt dann noch? Falsches locale? Falscher Font?

Bis denne,
Ulf

--
President Thieu says he'll quit if he doesn't get more than 50% of the
vote. In a democracy, that's not called quitting.
-- The Washington Post

Hendrik Sattler

unread,
Feb 3, 2002, 7:40:04 AM2/3/02
to
Ulf Jaehrig wrote:

> Hallo,
>
>> Nicht das € ist wichtig, sonder das "EuroSign". Aber wenn selbst das
>> nicht kommt, hast du die falsche locale eingeschaltet.
>
> Wenn ich also sowas bekomme:
>
> KeyPress event, serial 27, synthetic NO, window 0x3200001,
> root 0x57, subw 0x0, time 3421518740, (187,458), root:(191,801),
> state 0x2000, keycode 26 (keysym 0x20ac, EuroSign), same_screen YES,
> XLookupString gives 0 characters: ""
>
> was fehlt dann noch? Falsches locale? Falscher Font?

Falsche Font-Settings. Was steht in deiner LANG (Ausgabe von "locale")?

HS


Hendrik Sattler

unread,
Feb 3, 2002, 7:42:08 AM2/3/02
to
Till Potinius wrote:

> Hallo Hendrik Sattler
>
>> Dann einstellen:
>> LANG=de...@euro.ISO8859-15
>> (und nein, da fehlt kein Strich).
>
> Wo soll ich das einstellen?

Kommt auf das System an. Bei Debian gibbet eine /etc/environment. Ansonsten
vielleicht in der .profile oder .bashrc? Ich bin mir nicht sicher, was
davon der GSM ausliest. Da müßtest du mal auf einer Gnome-spezifischen
Liste nachfragen.

HS

Andreas Edler

unread,
Feb 3, 2002, 8:16:42 AM2/3/02
to
Hendrik Sattler <sattl...@gmx.de> schrieb am Sun, 03 Feb 2002:

> Dann einstellen:
> LANG=de...@euro.ISO8859-15
> (und nein, da fehlt kein Strich).

Zur Ergänzung:
Auf Debian müsste das mE heissen:
LANG=de_DE.ISO-8859-15@euro

Shalom!
.\ndreas

--
* http://www.apg2.de/ * http://www.evangelium.de/ *
___________________________________________________________________________
In der Nachfolge verlieren wir jeden Tag etwas von uns selbst.
In der Nachfolge gewinnen wir uns jeden Tag etwas mehr.

Hendrik Sattler

unread,
Feb 3, 2002, 8:49:47 AM2/3/02
to
Andreas Edler wrote:

> Hendrik Sattler <sattl...@gmx.de> schrieb am Sun, 03 Feb 2002:
>
>> Dann einstellen:
>> LANG=de...@euro.ISO8859-15
>> (und nein, da fehlt kein Strich).
>
> Zur Ergänzung:
> Auf Debian müsste das mE heissen:
> LANG=de_DE.ISO-8859-15@euro

nein (ich hab hier auch Debian).
Erst der Name der locale (in debian woody eine aus /etc/locale.gen) mit der
angehängten Definition für den gewünschten Zeichensatz.
ISO-8859-15 wäre für die Konsole/glibc auch richtig, X kann damit aber nix
anfangen. Also muß da ISO8859-15 stehen.
Das müßte übrigens für jede Distri zutreffen.
Tip: so steht das auch im debian-euro-howto.

HS

Till Potinius

unread,
Feb 3, 2002, 9:01:13 AM2/3/02
to
Hallo Hendrik Sattler

>> KeyPress event, serial 27, synthetic NO, window 0x3200001,
>> root 0x57, subw 0x0, time 3421518740, (187,458), root:(191,801),
>> state 0x2000, keycode 26 (keysym 0x20ac, EuroSign), same_screen YES,
>> XLookupString gives 0 characters: ""

Genau die Ausgabe habe ich auch.

> Falsche Font-Settings. Was steht in deiner LANG (Ausgabe von "locale")?

LANG=de_DE.ISO-8859-1
LC_CTYPE="de_DE.ISO-8859-1"
LC_NUMERIC="de_DE.ISO-8859-1"
LC_TIME="de_DE.ISO-8859-1"
LC_COLLATE=POSIX
LC_MONETARY="de_DE.ISO-8859-1"
LC_MESSAGES="de_DE.ISO-8859-1"
LC_PAPER="de_DE.ISO-8859-1"
LC_NAME="de_DE.ISO-8859-1"
LC_ADDRESS="de_DE.ISO-8859-1"
LC_TELEPHONE="de_DE.ISO-8859-1"
LC_MEASUREMENT="de_DE.ISO-8859-1"
LC_IDENTIFICATION="de_DE.ISO-8859-1"
LC_ALL=

Aber nur im XTerm, in der Konsole habe ich LC_CTYPE=de_DE@euro
und den Rest auf POSIX.

Hendrik Sattler

unread,
Feb 3, 2002, 9:50:12 AM2/3/02
to
Till Potinius wrote:

Tja, dann sagt xev ja die Wahrheit. ISO-8859-1 hat kein EuroSign und diese
Definition kennt X eh nicht. POSIX ist dasselbe wie C und impliziert kein
EuroSign. Hier:
LANG=de...@euro.ISO8859-15
LC_ALL=de_DE@euro

Wobei LC_ALL so nicht benötigt wird. Entscheidend ist nur LANG.
Die locale muß ISO8859-15 natürlich auch unterstützen.

HS


Till Potinius

unread,
Feb 3, 2002, 9:57:00 AM2/3/02
to
Hallo Hendrik Sattler

> Tja, dann sagt xev ja die Wahrheit. ISO-8859-1 hat kein EuroSign und diese
> Definition kennt X eh nicht. POSIX ist dasselbe wie C und impliziert kein
> EuroSign. Hier:
> LANG=de...@euro.ISO8859-15
> LC_ALL=de_DE@euro

Und wo muss das hin?

Ulf Jaehrig

unread,
Feb 3, 2002, 9:50:04 AM2/3/02
to
Hallo,

> Falsche Font-Settings. Was steht in deiner LANG (Ausgabe von "locale")?

Entweder POSIX, oder, wenn ich die Environment Variable LANG auf
de...@euro.ISO8859-15 setze, dann auch das "de...@euro.ISO8859-15". Im xev
bleibt es allerdings gleich. Ich vermute jetzt, dass mir das passende
locale fehlt, weil im /usr/share/locale Verzeichnis nur das de_DE, nicht
aber das de_DE@euro liegt.

Aber ein einfaches umkopieren eines de_DE@euro Verzeichnisses aus einer
Suse 7.3 in mein Suse 7.0 reicht wohl erst mal nicht aus, da es weiterhin
das gleiche Verhalten zeigt. Mit localedef kann ich ja eine locale
definition compilieren. Wo bekomme ich aber eine passende definition her?

Bis denne,
Ulf

--
If life is a stage, I want some better lighting.

Hendrik Sattler

unread,
Feb 3, 2002, 11:08:31 AM2/3/02
to
Ulf Jaehrig wrote:

Dann nimmste halt de_DE.ISO8859-15
de_DE@euro eigentlich nur, weil da -15 als default gilt, die Angabe in LANG
braucht es meist trotzdem.

HS

Ullrich von Bassewitz

unread,
Feb 3, 2002, 11:04:27 AM2/3/02
to
Hendrik Sattler <sattl...@gmx.de> wrote:
> LANG=de...@euro.ISO8859-15
> LC_ALL=de_DE@euro

Gibt's eigentlich auch eine Moeglichkeit, weiterhin englische Meldungen,
englische Menues usw. zu haben (also nix "Pfeife zerbrochen") und trotzdem
Umlaute und Euros? Ein

LANG=en_US@euro

endet bei mir im besten Fall mit Fehlermeldungen, teilweise aber auch mit core
dumps (mpage zum Beispiel mag das garnicht).

Gruss


Uz


--
Ullrich von Bassewitz u...@remove-to-reply.musoftware.de
5:00pm up 2 days, 20:47, 10 users, load average: 0.09, 0.08, 0.08

Jens Richter

unread,
Feb 3, 2002, 11:52:21 AM2/3/02
to
Ullrich von Bassewitz wrote:

> Gibt's eigentlich auch eine Moeglichkeit, weiterhin englische Meldungen,
> englische Menues usw. zu haben (also nix "Pfeife zerbrochen") und trotzdem
> Umlaute und Euros? Ein
>
> LANG=en_US@euro
>

> endet bei mir im besten Fall mit Fehlermeldungen[...]


LANG=en_IE@euro klappt bei mir.
Jens

Juergen Ilse

unread,
Feb 3, 2002, 11:48:30 AM2/3/02
to
Hallo,

Ullrich von Bassewitz <u...@remove-to-reply.musoftware.de> wrote:
> Hendrik Sattler <sattl...@gmx.de> wrote:
>> LANG=de...@euro.ISO8859-15
>> LC_ALL=de_DE@euro
> Gibt's eigentlich auch eine Moeglichkeit, weiterhin englische Meldungen,
> englische Menues usw. zu haben (also nix "Pfeife zerbrochen") und trotzdem
> Umlaute und Euros? Ein

Lass LC_ALL ungesetzt und setz dafuer die anderen LC_* Variablen passend
(wobei du darauf achten solltest, dass du LC_COLLATE=C und LC_MESSAGES=C
setzt, der Rest kann ruhig de_DE@euro oder was auch immer sein).
LC_ALL ueberschreibt im Zweifelsfall *alle* LC_* Einstellungen, und das
wird man zumindest bei LC_COLLATE nicht haben wollen (das legt die Reihen-
folge der Sortierung bei den Zeichen fest, und du willst bei einer lokacali-
iserten shell bestimmt nicht bei dem Datei-Muster [A-Z] auch die Datei
"ist_aber_kleingeschrieben" mit drin haben wollen, oder? Das waere naemlich
bei LC_COLLATE=de_DE ggfs. der Fall ...). LC_MESSAGES schliesslich setzt
die Sprache fuer Meldungen (also das, was du moechtest).
Ich hoffe, das beantwortet deine Frage.

Tschuess,
Juergen Ilse (il...@asys-h.de)
--
Wenn ich auch nur aus jedem 1000. Bug in einem M$ Produkt|Juergen Ilse
einen Tag trauern wollte, also da muesste ich 300 Jahre |Internet POP Hannover
alt werden und wuerde mehrere Dutzend schwarze Anzuege |Vahrenwalder Str. 205
aufbrauchen. (Detlef Bosau in dcoulm) |30165 Hannover

Message has been deleted

Andreas Metzler

unread,
Feb 3, 2002, 12:46:34 PM2/3/02
to
Ullrich von Bassewitz <u...@remove-to-reply.musoftware.de> wrote:
> Hendrik Sattler <sattl...@gmx.de> wrote:
>> LANG=de...@euro.ISO8859-15
>> LC_ALL=de_DE@euro

> Gibt's eigentlich auch eine Moeglichkeit, weiterhin englische
> Meldungen, englische Menues usw. zu haben (also nix "Pfeife
> zerbrochen") und trotzdem Umlaute und Euros? Ein

> LANG=en_US@euro

> endet bei mir im besten Fall mit Fehlermeldungen, teilweise aber
> auch mit core dumps (mpage zum Beispiel mag das garnicht).

Hallo!
en_US@euro ist bei mir (debian woody) kein gueltiger Wert.

Funktioniert es, LC_CTYPE=de_DE@euro und LC_MONETARY=de_DE@euro zu
setzen und LANG=en_GB (oder ungesetzt) und die anderen LC_* Variablen
ungesetzt zu lassen?
cu andreas
--
Hey, da ist ein Ballonautomat auf der Toilette!
vim:ls=2:stl=***\ Sing\ a\ song.\ ***

Ullrich von Bassewitz

unread,
Feb 3, 2002, 2:09:10 PM2/3/02
to
Juergen Ilse <jue...@ilse.asys-h.de> wrote:
>> Gibt's eigentlich auch eine Moeglichkeit, weiterhin englische Meldungen,
>> englische Menues usw. zu haben (also nix "Pfeife zerbrochen") und trotzdem
>> Umlaute und Euros? Ein
>
> Lass LC_ALL ungesetzt und setz dafuer die anderen LC_* Variablen passend

Bis auf die ueblichen Probleme mit den Fonts funktioniert das einwandfrei,
danke!

Gruss


Uz


--
Ullrich von Bassewitz u...@remove-to-reply.musoftware.de

8:08pm up 2 days, 23:55, 3 users, load average: 0.05, 0.09, 0.08

Ullrich von Bassewitz

unread,
Feb 3, 2002, 4:26:19 PM2/3/02
to
Ullrich von Bassewitz <u...@remove-to-reply.musoftware.de> wrote:
> Bis auf die ueblichen Probleme mit den Fonts funktioniert das einwandfrei,
> danke!

Waere auch zu schoen gewesen...

Also: Es funktioniert mit manchen Programmen und mit anderen nicht, wie das
folgende zeigt:

---------------------------------------------------------------------------
Script started on Sun Feb 3 22:07:33 2002
uz@trixie:~$ locale
LANG=de_DE@euro
LC_CTYPE="de_DE@euro"
LC_NUMERIC="de_DE@euro"
LC_TIME="de_DE@euro"
LC_COLLATE=POSIX
LC_MONETARY="de_DE@euro"
LC_MESSAGES=POSIX
LC_PAPER="de_DE@euro"
LC_NAME="de_DE@euro"
LC_ADDRESS="de_DE@euro"
LC_TELEPHONE="de_DE@euro"
LC_MEASUREMENT="de_DE@euro"
LC_IDENTIFICATION="de_DE@euro"
LC_ALL=
uz@trixie:~$ man konsole
Keine Handbuch-Seite für konsole
uz@trixie:~$ mkdir fasel/fasel
mkdir: cannot create directory `fasel/fasel': No such file or directory
uz@trixie:~$ LC_MESSAGES=de_DE@euro mkdir fasel/fasel
mkdir: cannot create directory `fasel/fasel': Datei oder Verzeichnis nicht gefunden
uz@trixie:~$ (unset LANG; man konsole)
No manual entry for konsole
uz@trixie:~$ exit
exit

Script done on Sun Feb 3 22:07:48 2002
---------------------------------------------------------------------------

Was auffaellt ist, dass

1. "man" die Einstellungen fuer LC_MESSAGES ignoriert, und

2. "mkdir" nur teilweise deutsch spricht.

Letzteres ist mir wurscht, weil ich sowieso keine deutschen Meldungen will,
und ersteres stoert nicht besonders, weil die meisten Programme sich
anstaendig verhalten und "man" gottseidank die Ausnahme ist. Insgesamt scheint
die Unterstuetzung von anderen Sprachen aber noch nicht so 100% ausgegoren zu
sein (RedHat 7.1).

Gruss


Uz


--
Ullrich von Bassewitz u...@remove-to-reply.musoftware.de

10:09pm up 3 days, 1:56, 3 users, load average: 0.06, 0.05, 0.04

Andreas Metzler

unread,
Feb 3, 2002, 5:13:07 PM2/3/02
to
Ullrich von Bassewitz <u...@remove-to-reply.musoftware.de> wrote:
[...]

> Also: Es funktioniert mit manchen Programmen und mit anderen nicht, wie das
> folgende zeigt:
> uz@trixie:~$ locale
[alles de_DE@euro ausser messages&collate]

> uz@trixie:~$ man konsole
> Keine Handbuch-Seite für konsole
[...]

> uz@trixie:~$ LC_MESSAGES=de_DE@euro mkdir fasel/fasel
> mkdir: cannot create directory `fasel/fasel': Datei oder Verzeichnis nicht gefunden
[...]

> 1. "man" die Einstellungen fuer LC_MESSAGES ignoriert, und

> 2. "mkdir" nur teilweise deutsch spricht.

Liegt das vielleicht daran, dass der erste Teil von mkdir selbst
kommt, das bei dir nicht lokalisiert ist, der zweite aber von libc6
kommt?

> Letzteres ist mir wurscht, weil ich sowieso keine deutschen Meldungen will,
> und ersteres stoert nicht besonders, weil die meisten Programme sich
> anstaendig verhalten und "man" gottseidank die Ausnahme ist. Insgesamt scheint
> die Unterstuetzung von anderen Sprachen aber noch nicht so 100% ausgegoren zu
> sein (RedHat 7.1).

Beide Bugs sind uebrigens in Debian woody gefixt (in RH7.2 dann sicher
auch), man-db 2.3.20-12 beachtet Locales korrekt und zieht LC_MESSAGES
LANG vor, und mkdir (fileutils 4.1-9) ist auch lokalisiert:
| mkdir: kann Verzeichnis »»fasel/fasel«« nicht anlegen: Datei oder Verzeichnis nicht gefunden
cu andreas
PS: Mit meiner Loesung <a3jt1q$71s$1...@downhill.at.eu.org> waeren dir
/diese/ Fehler nicht aufgefallen, mit etwas Glueck haettest du
andere gefunden. ;-)

Gunther Heinrich

unread,
Feb 3, 2002, 6:52:13 PM2/3/02
to
"Heiko Schlenker" <hsc...@gmx.de> wrote in message
news:slrna5p3rh....@humbert.ddns.org...

> Tipps:
> http://www.linux-magazin.de/ausgabe/2002/01/Euro/euro.html

Wenn ich solche Artikel lese, bekomme ich das kalte Kotzen.

Kein Wort darüber, was man sich für Probleme mit inkompatiblen
Text-Dateien einhandelt, keine Zeile dazu, das es auch so etwas wie
Unicode gibt, nein, einfach nur als einfach zu begreifende, absolute
Wahrheit: "Wer Euro will, muss LANG auf de_DE.ISO-8859-15 setzen".

Und dann die Krönung: Man gibt das auch noch offen zu! Gleich am
Anfang: "Wenn ihr was über Zusammenhänge wissen wollt, dann geht doch
zu [...] oder [...]."

Das ist Win-DAU-Käseblättchen-Niveau, und wer so einen Link hier
postet, muss sich auch fragen lassen, ob er
a) den Artikel gar nicht gelesen hat oder
b) unter einem leichten Sockenschuss leidet.

Gunther


--
Posted via Mailgate.ORG Server - http://www.Mailgate.ORG

Message has been deleted

Gunther Heinrich

unread,
Feb 3, 2002, 8:42:52 PM2/3/02
to
"Heiko Schlenker" <hsc...@gmx.de> wrote in message
news:slrna5rmgi....@humbert.ddns.org...

> Naja, so dramatisch sind die Unterschiede zwischen ISO 8859-1 und
> ISO 8859-15 nicht[1]. Das Euro- bzw. das Currency-Zeichen liegt z.B.
> auf derselben Position.

Ja, leider. Wären die Unterschiede größer, wäre wenigstens jedem klar,
dass man die Encodings nicht einfach austauschen kann.

> Settle down, Beav^W Gunther.

Das Niveau von diesem Linux-Magazin-Artikel kann man aber wirklich nur
als unterirdisch bezeichnen. Schon zu MS-DOS-Zeiten war jedem Trottel
klar, was verschiedene Encodings sind (und wenn es nur darum ging, nach
dem DOS-Setup die Codepage-850-Aufrufe aus der autoexec.bat zu löschen,
damit die hübschen Rahmen nicht kaputtgehen), aber heute meint das
Linux-Magazin, für seine Leser ist das zu hoch? Und da soll man ruhig
bleiben?

Hendrik Sattler

unread,
Feb 4, 2002, 2:46:30 AM2/4/02
to
Gunther Heinrich wrote:

> "Heiko Schlenker" <hsc...@gmx.de> wrote in message
> news:slrna5p3rh....@humbert.ddns.org...
>
>> Tipps:
>> http://www.linux-magazin.de/ausgabe/2002/01/Euro/euro.html
>
> Wenn ich solche Artikel lese, bekomme ich das kalte Kotzen.
>
> Kein Wort darüber, was man sich für Probleme mit inkompatiblen
> Text-Dateien einhandelt, keine Zeile dazu, das es auch so etwas wie
> Unicode gibt, nein, einfach nur als einfach zu begreifende, absolute
> Wahrheit: "Wer Euro will, muss LANG auf de_DE.ISO-8859-15 setzen".

Seh es mal so: Unicode wäre zwar schön, ist aber im Moment selbst mit
großen Mühen nur schwerlich hinzubekommen [1]. Du findest immer
Anwendungen, die das nicht könenn.
Und der gemeinsame Nenner ist bei ISO-8859 ASCII. Oder willst du jetzt den
Griechen verbieten, ISO-8859-7 zu benutzen, nur um dein Ego befriedigt zu
sehen?
Textdateien haben nun mal eine bestimmte Kodierung, weswegen dieses Posting
ja auch einen eigenen Header-Eintrag hat. Wenn du sicherstellen willst, daß
Author und Leser garantiert dasselbe sehen, sind Textdateien sicher nicht
das richtige Format. Ansonsten sehe ich die Nutzung von ISO-8859-15 als
völlig unproblematisch an.
Viel schlimmer sind folgende Fehler in Mails und News-Postings:
- € (EUR) schreiben, aber charset=ISO-8859-1 im Header haben
- 0x0128 als EuroSign benutzen, aber kein cp1252 im Header haben
- ...

Wenn manche User nichtmal das hinbekommen...

Was mich unter Linux viel mehr stört: wieso zum Geier benutzt X nicht
einfach die Tastatureinstellung der Konsole? Und wenn das nicht geht, wieso
ändert man das nicht? Zweimal auf unterschiedlichem Wege mit den
Tastatureinstellungen kämpfen zu müssen, stört mich definitiv.
Und daß dann noch meist jede Applikation einzeln umstellen darf, weil sie
nix an Voreinstellungen übernimmt, _das_ kotzt mich richtig an (unter KDE2
ist das besonders schlimm).

HS

[1] http://www.linuxdoc.org/HOWTO/Unicode-HOWTO.html

Ullrich von Bassewitz

unread,
Feb 4, 2002, 5:16:28 AM2/4/02
to
Andreas Metzler <amet...@downhill.at.eu.org> wrote:
> Liegt das vielleicht daran, dass der erste Teil von mkdir selbst
> kommt, das bei dir nicht lokalisiert ist, der zweite aber von libc6
> kommt?

Kann gut sein. Zumindest gibt es kein

/usr/share/locale/de/LC_MESSAGES/mkdir.mo

> Beide Bugs sind uebrigens in Debian woody gefixt (in RH7.2 dann sicher
> auch), man-db 2.3.20-12 beachtet Locales korrekt und zieht LC_MESSAGES
> LANG vor, und mkdir (fileutils 4.1-9) ist auch lokalisiert:

Ich kann mit dem derzeitigen Zustand leben (jetzt, wo ich Euros anzeigen
kann:-), und wollte mehr meinem Erstaunen Ausdruck geben, dass es
Standardprogramme gibt, die sowas im Jahr 2002 (na gut, RH7.1 ist von 2001)
noch nicht koennen. Gerade fuer Linux-Befuerworter ist es gut, sich die noch
vorhandenen Maengel ab und zu in's Gedaechtnis zu rufen:-)

Gruss


Uz


--
Ullrich von Bassewitz u...@remove-to-reply.musoftware.de

11:10am up 3 days, 14:57, 9 users, load average: 0.03, 0.05, 0.01

Ullrich von Bassewitz

unread,
Feb 4, 2002, 5:35:44 AM2/4/02
to
Gunther Heinrich <gu...@gmx.net> wrote:
> Wenn ich solche Artikel lese, bekomme ich das kalte Kotzen.

Ich war auch etwas enttaeuscht von dem Artikel, insbesondere weil einer der
Autoren (Harald Milz) definitiv auch bessere Artikel schreiben kann. Der
Artikel sagt "Hier ein paar Tipps zu aktuellen Distributionen" und redet dann
aber erstens nur ueber SuSE und zweitens in einer Art, die nur das konkrete
Vorgehen aber keinerlei Zusammenhaenge vermittelt, mit der Folge, dass das man
die Empfehlungen nur mit groessten Schwierigkeiten auf andere Distributionen
uebertragen kann.

Gruss


Uz


--
Ullrich von Bassewitz u...@remove-to-reply.musoftware.de

11:17am up 3 days, 15:04, 9 users, load average: 0.07, 0.02, 0.00

Benjamin Greiner

unread,
Feb 3, 2002, 5:24:29 PM2/3/02
to
Andreas Edler schrieb:

>> Dann einstellen:
>> LANG=de...@euro.ISO8859-15
>> (und nein, da fehlt kein Strich).
>
> Zur Ergänzung:
> Auf Debian müsste das mE heissen:
> LANG=de_DE.ISO-8859-15@euro

Doppelt gemoppelt hält besser?
de_DE@euro ist nichts anderes als de_DE mit festgenageltem ISO8859-15.
Also dasselbe.

> Shalom!

Leila tov,
--
<bg>

Peter Lemken

unread,
Feb 10, 2002, 8:41:38 PM2/10/02
to
Ullrich von Bassewitz <u...@remove-to-reply.musoftware.de> wrote:
> Ullrich von Bassewitz <u...@remove-to-reply.musoftware.de> wrote:
>> Bis auf die ueblichen Probleme mit den Fonts funktioniert das einwandfrei,
>> danke!
>
> Waere auch zu schoen gewesen...
>
> Also: Es funktioniert mit manchen Programmen und mit anderen nicht, wie das
> folgende zeigt:
>
> ---------------------------------------------------------------------------
> Script started on Sun Feb 3 22:07:33 2002
> uz@trixie:~$ locale

[...]

Bei mir sieht 'set' unter anderem:

...
LANG=C
LANGUAGE=en_US
LC_CTYPE=de_DE@euro
...

Englischsprachige Konsole mit €uro und Umlauten, desgleichen unter X.
Probier das mal.

Peter Lemken
Berlin

--
Yes, it works!

0 new messages