Can someone please tell me how to program this spreadsheet cell:
Take sum of a1+a2+a3, if the result is less than 10, use 10
Thanks
> Can someone please tell me how to program this spreadsheet cell:
Na Lego!
> Take sum of a1+a2+a3, if the result is less than 10, use 10
Try this:
=MAX(A1+A2+A3;10)
cu l8er @ de.comp.office-pakete.staroffice
Jürgen Gerkens
the :-) in .com
--
www.sternenbuero.de www.sternenfressen.de
*Das angegebene Postfach ist tatsächlich existent, Fragen aber bitte nur
in den Foren stellen und nicht per eMail senden!*
Jay wrote:
> ...
> Can someone please tell me how to program this spreadsheet cell:
> Take sum of a1+a2+a3, if the result is less than 10, use 10
> ...
it's this combination of functiones
=WENN(SUMME(A2:A3)<10;10;SUMME(A2:A3))
Replace 'A2:A3' with the range you need.
I have no english version of StarOffice. Maybe it's 'when' for 'wenn' and
'sum' for 'summe'. Have a look at the 'insert - fuctions' ('Einfügen -
Funktionen' in the german version).
I dont't think that MAX() is the right function. It's shows the biggest
value in the range.
Kind regards/Freundliche Grüße
Wolfgang
by the way, what's "na lego"
Jay schrieb:
> Thanks for responding
> by the way, what's "na lego"
LOL - It's just a joke.
'Na logo' means 'natürlich, logisch' = of course, sure
'LEGO' are usually toys for kids (building blocks and little man)
Because 'lego' sounds similar like 'logo', Jürgen wrote 'Na lego'
HTH
Katja
> > Thanks for responding
> > by the way, what's "na lego"
>
> LOL - It's just a joke.
No, just the final answer to the question: How to produce enouth traffic
to convince in dang with all schickimicki! :-)
> ...
> by the way, what's "na lego"
> ...
it's a play on words. Lego are this little coloured bricks by LEGO (have al
look at http://www.lego.com). It should sound funny. It's "lego" instead of
"logisch" (english "logical"). Don't ask me why it's logical, when Jürgen
Gerkens thinks, he can answer your Question. I'm not Spock. Maybe Jürgen
Gerkens knows ...
I have to read english documents, mostly IBM-Manuals. Well, and Terry
Pratchetts diskworld novel, because I don't want to wait for the german
translations. But I'm not good when ist comes to speaking and writing in
english. Maybe in english one would say "No problem".
Another example of this kind of humor is "zum Bleistift" (english "for
pencil") instead of "zum Beispiel" (english "for example"). To say "pencil"
in place of "example" did not sound funny. In german "Bleistift" und
"Beispiel" sound similar. That tremendous fun ...
Don't panic. Germans are mostly harmless.
Kind regars/Freundliche Grüße
Wolfgang
> it's a play on words.
Exactly, just a litle game am Rande. ;-)
> Don't panic. Germans are mostly harmless.
Na, im letzten Jahrhundert wäre diese Aussage aber etwas sehr gewagt
gewesen. Aber das ist ja schließlich auch im letzten Jahrtausende gewesen
und entsprechend lange her. :-)