Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

TB 102.11.0: Rechtschreibprüfung kurios?

8 views
Skip to first unread message

Louis Noser

unread,
May 23, 2023, 2:33:05 AM5/23/23
to
Hallo

Wenn ich in Thunderbird eine Nachricht verfasse, werden von der
Rechtschreibprüfung alle Wörter unterstrichen dargestellt, wie wenn sie
falsch geschrieben wären, was meistens nicht zutrifft.

Muster einer so markierten Nachricht:
https://workupload.com/file/Ea79k88MASb

Einstellungen Rechtschreibung:
https://workupload.com/file/A8Cv8yTyEFH

Was mache ich falsch?

Vielen Dank.

Grüsse
Louis

Jörg Knobloch

unread,
May 23, 2023, 2:45:26 AM5/23/23
to
On 23 May 2023 08:33, Louis Noser wrote:
> Was mache ich falsch?

Versuch mal Betterbird. Oder lies:

https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1790746
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1804861
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1816412
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1775376

Der einzige Bug hier ist in BB repariert.

Komisch nur, dass das selbst mit einem Wörterbuch nicht geht. Hast Du
eine dt. Version von TB oder benutzt Du ein Sprachpaket?

--
Viele Grüße, Jörg
Sent with Betterbird. Simply better. www.betterbird.eu
Es ist immer wieder erstaunlich: Kaum macht man's richtig, schon
funktioniert's!

Louis Noser

unread,
May 23, 2023, 3:38:52 AM5/23/23
to
Also sprach Jörg Knobloch am 23.05.2023 um 08:45:
Danke für den Tip mit BB. Da ich den Einstellungsaufwand scheue (Mail
und Usenet), bleibe ich vorerst bei TB. :-)
Ausser, das TB-Profil funktioniert auch in BB.

Die Links oben beschreiben Fehler beim Schreiben von Nachrichten im
Zusammenhang mit Entwürfen, zwei ausgewählten Sprachen oder Vorlagen.
Das trifft in meinem Fall alles nicht zu. Auch Abwählen des Wörterbuchs,
Schliessen der Registerkarte und wieder Auswählen des Wörterbuchs hat
das Verhalten nicht geändert.

> Komisch nur, dass das selbst mit einem Wörterbuch nicht geht. Hast Du
> eine dt. Version von TB oder benutzt Du ein Sprachpaket?

Ich dachte, wenn sich das TB-GUI deutsch zeigt, dann ist es eine
deutsche Version. Deine Frage verstehe ich so, dass das nicht
zwangsläufig der Fall ist.
Jedenfalls verwende ich offenbar kein TB-Sprachpaket (keines in den
Erweiterungen aufgeführt).

Grüsse
Louis

Thomas Schade

unread,
May 23, 2023, 3:46:31 AM5/23/23
to
On 23.05.2023 09:37 (CEST), Louis Noser wrote:

> Ich dachte, wenn sich das TB-GUI deutsch zeigt, dann ist es eine
> deutsche Version. Deine Frage verstehe ich so, dass das nicht
> zwangsläufig der Fall ist.

Es ist die deutsche Oberfläche für TB. Ich bin mir aber nicht sicher,
dass da automatisch dann auch ein deutsches Wörterbuch installiert ist.
Ist denn eines installiert?


Ciao
Toscha
--
Jedes Mal, wenn du *innen sagst, fühlt sich jemand weniger außen.

Louis Noser

unread,
May 23, 2023, 3:59:09 AM5/23/23
to
Also sprach Thomas Schade am 23.05.2023 um 09:45:

> Es ist die deutsche Oberfläche für TB. Ich bin mir aber nicht sicher,
> dass da automatisch dann auch ein deutsches Wörterbuch installiert ist.
> Ist denn eines installiert?

Ja.
https://workupload.com/file/Z6p453R5Fxm

Grüsse
Louis

Thorsten Böttcher

unread,
May 23, 2023, 4:23:57 AM5/23/23
to
Warum sind die für Deutsch doppelt?
Ich würde die mal rausschmeissen und neu herunter laden. In einfacher
Ausführung.


Friedrich Karl Siebert

unread,
May 23, 2023, 4:37:23 AM5/23/23
to
Du musst die Schweizer Version installieren und entsprechend das Häkchen
setzen.

--
mit freundlichem Gruß
F.K.

Joerg Lorenz

unread,
May 23, 2023, 5:35:28 AM5/23/23
to
Am 23.05.23 um 09:59 schrieb Louis Noser:
Das richtige (=gültige) WB aktivieren. Einstellungen, verfassen.
Beim zu schreibenden Mail nochmals checken, ob auch das Richtige benutzt
wird.


--
Gutta cavat lapidem (Ovid)

Ingo Steinbuechel

unread,
May 23, 2023, 11:36:09 AM5/23/23
to
Hallo Thorsten,

"Thorsten Böttcher" <thorste...@gmx.net> schrieb:

>> https://workupload.com/file/Z6p453R5Fxm
>
> Warum sind die für Deutsch doppelt?

schau genau hin:
1. alte Rechtschreibung
2. neue Rechtschreibung Schweiz
3. neue Rechtschreibung Deutschland

> Ich würde die mal rausschmeissen und neu herunter laden. In einfacher
> Ausführung.

Warum?

Gruß Ingo

--
Threema - Sicherer und privater Messenger: https://threema.ch/de
Meine Threema-ID: https://threema.id/ZV9BWDXK
Warum Threema? https://warumthreema.de/

Jörg Knobloch

unread,
May 23, 2023, 4:16:34 PM5/23/23
to
On 23 May 2023 09:37, Louis Noser wrote:
> Danke für den Tip mit BB. Da ich den Einstellungsaufwand scheue (Mail
> und Usenet), bleibe ich vorerst bei TB. 😄
> Ausser, das TB-Profil funktioniert auch in BB.

Ja, funktioniert.

> Ich dachte, wenn sich das TB-GUI deutsch zeigt, dann ist es eine
> deutsche Version. Deine Frage verstehe ich so, dass das nicht
> zwangsläufig der Fall ist.
> Jedenfalls verwende ich offenbar kein TB-Sprachpaket (keines in den
> Erweiterungen aufgeführt).

Deutsche GUI kann man auch mit einem Sprachpaket erzeugen, was bei Dir
aber nicht der Fall ist.

Im übrigen sind Deine Angaben verwirrend.
Bei https://workupload.com/file/A8Cv8yTyEFH hast Du zwei dt.
Wörterbücher, bei https://workupload.com/file/Z6p453R5Fxm sind es fünf.

Die Bugs, die ich zitierte führen dazu, dass wenn beim Schreiben einer
E-Mail mehr als ein Wörterbuch vor-ausgewählt ist, die Wörterbücher
nicht richtig greifen. Das ist in BB repariert. Das passiert bei neuen
Nachrichten wie auch beim Antworten.

Louis Noser

unread,
May 23, 2023, 5:07:45 PM5/23/23
to
Also sprach Jörg Knobloch am 23.05.2023 um 22:16:

> Im übrigen sind Deine Angaben verwirrend.
> Bei https://workupload.com/file/A8Cv8yTyEFH hast Du zwei dt.
> Wörterbücher, bei https://workupload.com/file/Z6p453R5Fxm sind es fünf.

Thunderbird zeigt aber exakt zur gleichen Zeit Jenes an, was auf den
verlinkten Screenshots zu sehen ist. Nicht *meine* Angaben sind also
verwirrend, sondern jene von TB.

>
> Die Bugs, die ich zitierte führen dazu, dass wenn beim Schreiben einer
> E-Mail mehr als ein Wörterbuch vor-ausgewählt ist, die Wörterbücher
> nicht richtig greifen.
Bei mir ist aber nur ein Wörterbuch ausgewählt.

Grüsse
Louis

Louis Noser

unread,
May 23, 2023, 5:33:28 PM5/23/23
to
Also sprach Thorsten Böttcher am 23.05.2023 um 10:21:

> Warum sind die für Deutsch doppelt?
> Ich würde die mal rausschmeissen und neu herunter laden. In einfacher
> Ausführung.

Das war die Lösung. Ich habe alle Wörterbücher entfernt und einzig das
Deutsche Wörterbuch für die Schweiz installiert. Nun unterstreicht TB
auch wirklich nur jene Worte, die falsch geschrieben sind.

Vielen Dank. Auch an alle anderen.

Grüsse
Louis

Thorsten Böttcher

unread,
May 24, 2023, 3:13:38 AM5/24/23
to
Am 23.05.2023 um 17:34 schrieb Ingo Steinbuechel:
> Hallo Thorsten,
>
> "Thorsten Böttcher" <thorste...@gmx.net> schrieb:
>
>>> https://workupload.com/file/Z6p453R5Fxm
>>
>> Warum sind die für Deutsch doppelt?
>
> schau genau hin:

Dito.

> 1. alte Rechtschreibung
> 2. neue Rechtschreibung Schweiz
> 3. neue Rechtschreibung Deutschland

Siehst Du einen anderen Screenshot als ich?
Ich sehe 2. und 3. doppelt, einmal mit grauem Icon und einmal mit grünem.

>
>> Ich würde die mal rausschmeissen und neu herunter laden. In einfacher
>> Ausführung.
>
> Warum?

Ja, gute Frage, warum?

Ach ja, weils dann wieder funktioniert.

Joerg Lorenz

unread,
May 24, 2023, 4:25:07 AM5/24/23
to
Am 24.05.23 um 09:13 schrieb Thorsten Böttcher:
Das ist allenfalls eine scheinbare Lösung. Ich benutze Französisch,
Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
Thunderbird ist nicht relevant.

Thomas Schade

unread,
May 24, 2023, 4:38:51 AM5/24/23
to
On 24.05.2023 10:25 (CEST), Joerg Lorenz wrote:

> Das ist allenfalls eine scheinbare Lösung. Ich benutze Französisch,
> Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
> en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
> Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
> nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
> Thunderbird ist nicht relevant.

Ich nutze ebenfalls mehrere Wörterbücher und kann ebenfalls das Problem
aus dem OP nicht nachvollziehen. Mit einer Ausnahme, öffne ich mitt

Thomas Schade

unread,
May 24, 2023, 4:43:31 AM5/24/23
to
On 24.05.2023 10:25 (CEST), Joerg Lorenz wrote:

> Das ist allenfalls eine scheinbare Lösung. Ich benutze Französisch,
> Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
> en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
> Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
> nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
> Thunderbird ist nicht relevant.

Ich nutze ebenfalls mehrere Wörterbücher und kann ebenfalls das Problem
aus dem OP nicht nachvollziehen. Mit einer Ausnahme, öffne ich einen
Entwurf zur Weiterbearbeitung oder einen gesendeten Beitrag zur
Nachbearbeitung, sind alle Wörter unterschlängelt bis ich einmal in den
Textbody klicke. Dann ist alles wieder normal.


Ciao
Toscha
--
Von den vielen, die nichts zu sagen haben, sind diejenigen, die dies
stillschweigend erledigen, die angenehmsten.
[Hans Krailsheimer]

Thorsten Böttcher

unread,
May 24, 2023, 5:03:50 AM5/24/23
to
Am 24.05.2023 um 10:25 schrieb Joerg Lorenz:
> Am 24.05.23 um 09:13 schrieb Thorsten Böttcher:
>> Am 23.05.2023 um 17:34 schrieb Ingo Steinbuechel:
>>> Hallo Thorsten,
>>>
>>> "Thorsten Böttcher" <thorste...@gmx.net> schrieb:
>>>
>>>>> https://workupload.com/file/Z6p453R5Fxm
>>>>
>>>> Warum sind die für Deutsch doppelt?
>>>
>>> schau genau hin:
>>
>> Dito.
>>
>>> 1. alte Rechtschreibung
>>> 2. neue Rechtschreibung Schweiz
>>> 3. neue Rechtschreibung Deutschland
>>
>> Siehst Du einen anderen Screenshot als ich?
>> Ich sehe 2. und 3. doppelt, einmal mit grauem Icon und einmal mit grünem.
>>
>>>
>>>> Ich würde die mal rausschmeissen und neu herunter laden. In einfacher
>>>> Ausführung.
>>>
>>> Warum?
>>
>> Ja, gute Frage, warum?
>>
>> Ach ja, weils dann wieder funktioniert.
>
> Das ist allenfalls eine scheinbare Lösung. Ich benutze Französisch,

Du meinst es scheint nur so dass die Rechtschreibprüfung jetzt
funktioniert, aber in Wirklichkeit ist es nicht so?

> Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
> en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
> Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
> nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
> Thunderbird ist nicht relevant.

Hast Du auch Wörterbücher von einer Sprache in mehreren Versionen
installiert, wie Louis das hatte?

Ich bin davon ausgegangen dass ein Wörterbuch entweder defekt oder nicht
richtig installiert war.
Denn Louis hatte 6 Wörterbücher installiert, in der Auswahl standen aber
nur 3 zur Verfügung.

Und das sollte durch die Neuinstallation behoben werden.
Was ja auch funktioniert hat.

Jörg Knobloch

unread,
May 24, 2023, 5:10:11 AM5/24/23
to
On 24 May 2023 10:42, Thomas Schade wrote:
> Mit einer Ausnahme, öffne ich einen Entwurf zur Weiterbearbeitung oder
> einen gesendeten Beitrag zur Nachbearbeitung, sind alle Wörter
> unterschlängelt bis ich einmal in den Textbody klicke. Dann ist alles
> wieder normal.

Das ist eine Auswirkung der zitierten Bugs.

Joerg Lorenz

unread,
May 24, 2023, 5:18:09 AM5/24/23
to
Am 24.05.23 um 10:42 schrieb Thomas Schade:
> On 24.05.2023 10:25 (CEST), Joerg Lorenz wrote:
>
>> Das ist allenfalls eine scheinbare Lösung. Ich benutze Französisch,
>> Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
>> en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
>> Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
>> nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
>> Thunderbird ist nicht relevant.
>
> Ich nutze ebenfalls mehrere Wörterbücher und kann ebenfalls das Problem
> aus dem OP nicht nachvollziehen. Mit einer Ausnahme, öffne ich einen
> Entwurf zur Weiterbearbeitung oder einen gesendeten Beitrag zur
> Nachbearbeitung, sind alle Wörter unterschlängelt bis ich einmal in den
> Textbody klicke. Dann ist alles wieder normal.

Das ist mir noch gar nicht aufgefallen, weil dieser Fall bei mir kaum je
vorkommt.

Joerg Lorenz

unread,
May 24, 2023, 5:21:47 AM5/24/23
to
Am 24.05.23 um 11:03 schrieb Thorsten Böttcher:
> Am 24.05.2023 um 10:25 schrieb Joerg Lorenz:
>> Am 24.05.23 um 09:13 schrieb Thorsten Böttcher:
>>> Am 23.05.2023 um 17:34 schrieb Ingo Steinbuechel:
>>>> Hallo Thorsten,
>>>>
>>>> "Thorsten Böttcher" <thorste...@gmx.net> schrieb:
>>>>
>>>>>> https://workupload.com/file/Z6p453R5Fxm
>>>>>
>>>>> Warum sind die für Deutsch doppelt?
>>>>
>>>> schau genau hin:
>>>
>>> Dito.
>>>
>>>> 1. alte Rechtschreibung
>>>> 2. neue Rechtschreibung Schweiz
>>>> 3. neue Rechtschreibung Deutschland
>>>
>>> Siehst Du einen anderen Screenshot als ich?
>>> Ich sehe 2. und 3. doppelt, einmal mit grauem Icon und einmal mit grünem.
>>>
>>>>
>>>>> Ich würde die mal rausschmeissen und neu herunter laden. In einfacher
>>>>> Ausführung.
>>>>
>>>> Warum?
>>>
>>> Ja, gute Frage, warum?
>>>
>>> Ach ja, weils dann wieder funktioniert.
>>
>> Das ist allenfalls eine scheinbare Lösung. Ich benutze Französisch,
>
> Du meinst es scheint nur so dass die Rechtschreibprüfung jetzt
> funktioniert, aber in Wirklichkeit ist es nicht so?

Nein: Die Deinstallation der/aller WBs war völlig voreilig.

>> Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
>> en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
>> Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
>> nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
>> Thunderbird ist nicht relevant.
>
> Hast Du auch Wörterbücher von einer Sprache in mehreren Versionen
> installiert, wie Louis das hatte?

Steht doch gerade oben.

Thomas Schade

unread,
May 24, 2023, 5:22:17 AM5/24/23
to
On 24.05.2023 11:18 (CEST), Joerg Lorenz wrote:
> Am 24.05.23 um 10:42 schrieb Thomas Schade:

>>> Das ist allenfalls eine scheinbare Lösung. Ich benutze Französisch,
>>> Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
>>> en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
>>> Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
>>> nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
>>> Thunderbird ist nicht relevant.
>>
>> Ich nutze ebenfalls mehrere Wörterbücher und kann ebenfalls das Problem
>> aus dem OP nicht nachvollziehen. Mit einer Ausnahme, öffne ich einen
>> Entwurf zur Weiterbearbeitung oder einen gesendeten Beitrag zur
>> Nachbearbeitung, sind alle Wörter unterschlängelt bis ich einmal in den
>> Textbody klicke. Dann ist alles wieder normal.
>
> Das ist mir noch gar nicht aufgefallen, weil dieser Fall bei mir kaum je
> vorkommt.

Es tritt aber auf, wenn du es testweise reproduzierst?


Ciao
Toscha
--
Es geht im Leben nicht darum zu warten, bis das Unwetter vorbeigezogen
ist. Es geht darum zu lernen, im Regen zu tanzen.

Thomas Schade

unread,
May 24, 2023, 5:22:19 AM5/24/23
to
On 24.05.2023 11:08 (CEST), Jörg Knobloch wrote:
> On 24 May 2023 10:42, Thomas Schade wrote:

>> Mit einer Ausnahme, öffne ich einen Entwurf zur Weiterbearbeitung oder
>> einen gesendeten Beitrag zur Nachbearbeitung, sind alle Wörter
>> unterschlängelt bis ich einmal in den Textbody klicke. Dann ist alles
>> wieder normal.
>
> Das ist eine Auswirkung der zitierten Bugs.

Das ist mir schon klar. :)


Ciao
Toscha
--
Übersteuern ist, wenn der Beifahrer Angst hat.
Untersteuern ist, wenn ich Angst habe. [Walter Röhrl]

Thorsten Böttcher

unread,
May 24, 2023, 6:14:39 AM5/24/23
to
War jetzt nicht so ein Akt, und das Problem ist gelöst.
>
>>> Deutsch (Deutsch-Deutsch, Deutsch-Schweiz) und Englisch (en-uk und
>>> en-us) alle Wörterbücher gleichzeitig und bestimme in der entsprechenden
>>> Message, welche gelten sollen. Bis jetzt habe ich das Problem von Louis
>>> nicht verstanden resp. replizieren können. Die Skin (Sprachpaket) für
>>> Thunderbird ist nicht relevant.
>>
>> Hast Du auch Wörterbücher von einer Sprache in mehreren Versionen
>> installiert, wie Louis das hatte?
>
> Steht doch gerade oben.

Eben, Du hast die Wörterbücher alle nur einmal.
Wer weiß was da bei Louis quer geschossen ist.





Joerg Lorenz

unread,
May 24, 2023, 8:45:29 AM5/24/23
to
Am 24.05.23 um 12:12 schrieb Thorsten Böttcher:
> Am 24.05.2023 um 11:19 schrieb Joerg Lorenz:
>> Am 24.05.23 um 11:03 schrieb Thorsten Böttcher:
>>> Du meinst es scheint nur so dass die Rechtschreibprüfung jetzt
>>> funktioniert, aber in Wirklichkeit ist es nicht so?
>>
>> Nein: Die Deinstallation der/aller WBs war völlig voreilig.
>
> War jetzt nicht so ein Akt, und das Problem ist gelöst.

Das ist mit Abstand das Wichtigste. Ich wollte Deinen Input nicht in
Frage stellen.


--
De gustibus non est disputandum

Thorsten Böttcher

unread,
May 24, 2023, 10:32:46 AM5/24/23
to
Danke, ich hatte das Gefühl dass Du lieber auf langwierige Fehlersuche
gehen wolltest um das Problem zu ergründen.

Schön dass wir das geklärt haben :-)

0 new messages