Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Ich hab letzte Nacht einen Traum gehabt, viel schlimm..

25 views
Skip to first unread message

Georg Götz

unread,
Feb 17, 2001, 2:48:53 AM2/17/01
to
Weiß jemand mehr über ein Lied, das so beginnt?
Wenn ich es recht gehört habe, singt es ein Schweizer auf CH-dütsch.
Darum hab ich auch nicht alles verstanden.
Übersetzt geht es ungefähr so:

Ich hab letzte Nacht einen Traum gehabt
Viel schlimmer ging er nicht
Es wächst bei mir im Garten
ein Baum von Rosmarin
Der Friedhof ist der Garten
Das Blumenbeet das Grab
Und die frühlingsgrünen Bäume
werfen Blüten und Blätter ab
.....
Ich weiß nicht was der Traum soll bedeuten
sag Herzliebste bist du tot...

Kennt jemand Autor Sänger und Text ?
Merci und Ciao, Georg


Aran Kuntze

unread,
Feb 17, 2001, 6:21:23 PM2/17/01
to
Georg Götz (goetz...@web.de) schrieb/wrote/kirjoitti:

> Weiß jemand mehr über ein Lied, das so beginnt?

Was willst Du wissen? :)

> Wenn ich es recht gehört habe, singt es ein Schweizer auf CH-dütsch.

Dann dürfte es die Version von Patent Ochsner sein: "I ha letscht
Nacht e Troum gha", oder wie man das jetzt buchstabiert :)

> Kennt jemand Autor Sänger und Text ?

"Autor" weiss ich jetzt nicht, aber es ist ein uraltes deutsches
Volkslied. Moeglicherweise laesst sich der Autor nichtmal mehr
feststellen :)

Text, mal sehen ...

I ha letscht nacht e troum gha
viu schlimmer gieng er nümm
es wachst bi mir im garte
e boum vou rosmarin
dr friedhof isch dr garte
es bluemebeet isch es grab
& de früehligsgrüene böim
gheie d bletter & d blüeten ab
die blüete tuen I sammle
im ene huuchdünne glas
aber das gheit mir us de finger
& verschlat dunger uf dr schtrass
druus gsehn I perle tropfe
& träne roserot
I weiss nid was dä troum söu bedüte
säg liebschti bisch du tot?


Der wars, oder?
HTH,
Aran

np: Final Fantasy VII - Cinco de Chocobo
--
+++ "Renca unelman daran dies jaconar kanuyi." +++

Georg Götz

unread,
Feb 18, 2001, 12:47:25 AM2/18/01
to

"Aran Kuntze" <ak-da...@creatures.org> schrieb im Newsbeitrag
news:14f933f2a70...@message-id.de...
> Georg Götz (goetz...@web.de) schrieb/wrote/kirjoitti:

> "Autor" weiss ich jetzt nicht, aber es ist ein uraltes deutsches
> Volkslied. Moeglicherweise laesst sich der Autor nichtmal mehr
> feststellen :)

danke Aran für die Mühe, - es war Patent Ochsner.
Hab die Suche auch in ch-talk gestartet.
Von einem sehr netten Helvetier kommt ein interessanter Link zum deutschen
Ursprung:

http://ingeb.org/Lieder/ichhabdi.html

0 new messages