Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Heiße Hüpfer

1 view
Skip to first unread message

Claus Fischer

unread,
Oct 6, 1999, 3:00:00 AM10/6/99
to
Hat schon jemand den neuen Scheibenwelt-Roman "Heiße Hüpfer" gelesen oder
mal reingeschmeckt? Ich hoffe die Geschichte ist nicht so wie der, ... nun
ja ..., "mäßige" Titel (mal vornehm ausgedrückt). Aber das ist ja nicht das
erste Mal, daß die Suche nach einem passenden Buchtitel bei Pratchetts
Werken ergebnislos blieb... Ein wenig mehr hätte man aus "The Last
Continent" aber schon machen können oder sehe ich das etwas zu eng...?
Eigentlich aber nicht so wichtig, so lange der Inhalt stimmt. Ich freue mich
jedenfalls schon auf das "Wiederlesen" mit Rincewind! Kann mir jemand die
Vorfreude mit etwas Begeisterung noch steigern?

Claus

Christoph von Nathusius

unread,
Oct 6, 1999, 3:00:00 AM10/6/99
to
"Claus Fischer" <c.u.c....@t-online.de> writes:

> [...]


> Eigentlich aber nicht so wichtig, so lange der Inhalt stimmt. Ich freue mich
> jedenfalls schon auf das "Wiederlesen" mit Rincewind! Kann mir jemand die
> Vorfreude mit etwas Begeisterung noch steigern?

Oder meine Vorfreude, gibt es das denn als englischsprachige
Taschenbuchausgabe? Das letzte mal habe ich vor ca. 2 Monaten
im Buchladen nachgesehen.

Christoph

Daniel Pomm

unread,
Oct 6, 1999, 3:00:00 AM10/6/99
to

Christoph von Nathusius <nath...@apollo.iskp.uni-bonn.de> schrieb in im
Newsbeitrag: n9670ktwlg....@apollo.iskp.uni-bonn.de...

Ich lese gerade die "Heissen Hüpfer" und finde sie wirklich spitze! Da ist
Terry wiedermal ein Geniestreich gelungen. Vor XXXAtacken brauchst Du Dich
nicht zu fürchten, denn wie sagt der oberste Hirte auf Seite 96 so schön:
Was? Wie? Hmm? Oh nichts. Ja. Bienen. Wundervolle Wesen.

Daniel

Thomas C. Grempe

unread,
Oct 6, 1999, 3:00:00 AM10/6/99
to
Hi,

hier also der Aufforderung folgend ein bisschen SPOILER
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
Ja. Doch. Begeisterung. Ja. Doch.
Insgesamt wieder ein "reifer" Pratchett, mit Filosofie und Sinn des
Labenz und so.
Aber nicht so tiefschürfend wie Schweinsgalopp.
Worum geht es?
Es geht um Sex, und zwar explizit und im Zusammenhang mit Frau
Allesweiß! Das klingt doch interessant, oder? Man erinnere sich an die
anzüglich-befremdliche Beschreibung ihres Petticoat in RollendeSteine!

Außerdem geht es um Kengurus (wie schreibt man die nu?!?!), die nicht
sind, was zu sein vorgeben und es geht um Zeitreisen. Und Rincewind ist
ganz er selbst. Und es geht mal wieder um´s Biertrinken.
Soweit sehr nett alles.

Der all-time-beste Pratchett-Gag ist aber schon gleich am Anfang des
Buches: die "Schlüsselübergabe".
Diese Szene hätten gut und gerne John Cleese, Eric Idle und Graham
Chapman spielen können.
Optimal geeignet zum Nachspielen bei seriösen Anlässen wie
Denkmalseinweihungen, Schul-Namensweihen usw.!!
Lange nicht mehr so gelacht.

TG

Kai-Uwe Hoge

unread,
Oct 6, 1999, 3:00:00 AM10/6/99
to
On Wed, 6 Oct 1999 15:03:50 +0200, "Claus Fischer"
<c.u.c....@t-online.de> wrote:

(snip)


>Eigentlich aber nicht so wichtig, so lange der Inhalt stimmt. Ich freue mich
>jedenfalls schon auf das "Wiederlesen" mit Rincewind! Kann mir jemand die
>Vorfreude mit etwas Begeisterung noch steigern?

Aber gern. Mir hat er sehr gut gefallen, sicher nicht zuletzt, weil es
eben wieder um Rincewind geht. Auch die Zauberer der UU sind klasse
und es geschehen interessante Dinge mit dem Bibliothekar. Leider gehen
in der deutschen Übersetzung sehr viele Anspielungen auf australische
Lebensart verloren (bzw. wir verstehen sie nicht) und auch die von
Engländern als seltsam empfundene Australische Sprache läßt sich wohl
nicht richtig transportieren ,wie mir ein britischer Freund
verkündete.

Gruß,

Kai-Uwe


Raphael Kirschke

unread,
Oct 6, 1999, 3:00:00 AM10/6/99
to
On 06 Oct 1999 16:03:39 +0200, 'twas was Christoph von Nathusius who
wrote:

>"Claus Fischer" <c.u.c....@t-online.de> writes:
>
>> [...]

>> Eigentlich aber nicht so wichtig, so lange der Inhalt stimmt. Ich freue mich
>> jedenfalls schon auf das "Wiederlesen" mit Rincewind! Kann mir jemand die
>> Vorfreude mit etwas Begeisterung noch steigern?
>

>Oder meine Vorfreude, gibt es das denn als englischsprachige
>Taschenbuchausgabe? Das letzte mal habe ich vor ca. 2 Monaten
>im Buchladen nachgesehen.

Kommt Anfang November (Vierter, glaub' ich), wenn das neue Buch ("The
fifth Elephant") als Hardcover rauskommt.
Allerdings finde ich persönlich es ein ganzes Stück schlechter als
Hogfather - es ist eben ein typisches Rincewind-Buch, also eher flach.
Aber trotzdem witzig...

Raphael

--
Wisdom is one of the few things that looks bigger the further away it is.

Stefan Soher

unread,
Oct 6, 1999, 3:00:00 AM10/6/99
to
Raphael Kirschke schreibt am Wed, 06 Oct 1999 18:42:47 GMT:

[The Lat Continent, paperback]

>Kommt Anfang November (Vierter, glaub' ich), wenn das neue Buch ("The
>fifth Elephant") als Hardcover rauskommt.

Anfang November kommt bereits Carpe Jugulum als paperback. The Last
Continent konnte ich schon im Frühjahr problemlos kaufen.

>Allerdings finde ich persönlich es ein ganzes Stück schlechter als
>Hogfather - es ist eben ein typisches Rincewind-Buch, also eher flach.
>Aber trotzdem witzig...

ACK.

Stefan

Bjoern Strobach

unread,
Oct 7, 1999, 3:00:00 AM10/7/99
to
> Oder meine Vorfreude, gibt es das denn als englischsprachige
> Taschenbuchausgabe? Das letzte mal habe ich vor ca. 2 Monaten
> im Buchladen nachgesehen.

Ist schon seit gut 2 1/2 Monaten im Handel. Solltest Du eigentlich ohne
Probs in jeder besseren Buchhandlung bekommen.

Andreas Kupfer

unread,
Oct 8, 1999, 3:00:00 AM10/8/99
to
Am 06 Oct 1999 16:03:39 +0200, beschloß Christoph von Nathusius
<nath...@apollo.iskp.uni-bonn.de> die Welt mit folgendem zu beglücken

>"Claus Fischer" <c.u.c....@t-online.de> writes:
>
>> [...]
>> Eigentlich aber nicht so wichtig, so lange der Inhalt stimmt. Ich freue mich
>> jedenfalls schon auf das "Wiederlesen" mit Rincewind! Kann mir jemand die
>> Vorfreude mit etwas Begeisterung noch steigern?
>

>Oder meine Vorfreude, gibt es das denn als englischsprachige
>Taschenbuchausgabe? Das letzte mal habe ich vor ca. 2 Monaten
>im Buchladen nachgesehen.

Ich hab mir das Taschenbuch auf englisch vor 3 Monaten in Stockholm
gekauft.

Andreas
--
It's an old magical principle -- it's even filtered down into RPG systems
-- that magic, while taking a lot of effort, can be 'stored' -- in a staff,for example.
No doubt a wizard spends a little time each day charging up his staff,
although you go blind if you do it too much, of course. -- (Terry Pratchett, alt.fan.pratchett)

Johanna Ostermann

unread,
Oct 9, 1999, 3:00:00 AM10/9/99
to

Andreas Kupfer schrieb in Nachricht ...


>Ich hab mir das Taschenbuch auf englisch vor 3 Monaten in Stockholm
>gekauft.

Bringst du es mit nach Nürnberg?

Johanna, schnelle Leserin ;-))


Stefan Soher

unread,
Oct 9, 1999, 3:00:00 AM10/9/99
to
Johanna Ostermann schreibt am Sat, 9 Oct 1999 10:46:14 +0200:

>>Ich hab mir das Taschenbuch auf englisch vor 3 Monaten in Stockholm
>>gekauft.
>
>Bringst du es mit nach Nürnberg?

Schreib einfach eine Wunschliste.

Stefan

Johanna Ostermann

unread,
Oct 10, 1999, 3:00:00 AM10/10/99
to

Stefan Soher schrieb in Nachricht <38ac6111....@logos.at>...

Willst du Bücher verkaufen?

Johanna


Sabine Wienciers

unread,
Oct 10, 1999, 3:00:00 AM10/10/99
to
Johanna Ostermann schrieb in <7tn85a$7da$3...@news08.btx.dtag.de>:

>Andreas Kupfer schrieb in Nachricht ...
>

>>Ich hab mir das Taschenbuch auf englisch vor 3 Monaten in Stockholm
>>gekauft.
>
>Bringst du es mit nach Nürnberg?
>

>Johanna, schnelle Leserin ;-))

Hey! Soll ich in Nürnberg auf Buchrücken statt in Eure Gesichter
schauen? Das wird dann aber ziemlich langweilig ...

... Ach, wißt Ihr was? Bringt mir doch einfach eins mit. :-)


Sabine

Stefan Soher

unread,
Oct 10, 1999, 3:00:00 AM10/10/99
to
Johanna Ostermann schreibt am Sun, 10 Oct 1999 10:01:44 +0200:

>>>Bringst du es mit nach Nürnberg?
>>

>>Schreib einfach eine Wunschliste.
>
>Willst du Bücher verkaufen?

Für wie blöd hältst Du mich?

°Stefan, Schalk, im Nacken sitzend, jaja, ich weiß, einen Versuch wars
wert

Johanna Ostermann

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to

Stefan Soher schrieb in Nachricht <38bbf470....@logos.at>...

>>>>Bringst du es mit nach Nürnberg?
>>>
>>>Schreib einfach eine Wunschliste.
>>
>>Willst du Bücher verkaufen?
>
>Für wie blöd hältst Du mich?

Gehst du in den Media Markt?

Johanna, vor Beantwortung der Frage Hintergrundinfo brauchend


Yvonne Fuhrmann

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
Ich habe mir das Buch letzte Woche gekauft (di edeutsche Version) und
bin jetzt in etwa halb durch.
Zum Vergleich: Normalerweise brauche ich für einen Pratchett maximal 2
Tage...

Muss sagen, dass ich ziemlich enttäuscht war/bin. Normalerweise lese ich
ja ohnehin lieber die Hexengeschichten als di emit Rincewind, aber die
früheren Rincewind-Geschichten fand ich eindeutig besser.
Ich könnte noch nicht mal sagen, warum das so ist aber irgendetwas an
diesem Buch stört mich.

Es kommt mir so kunfus vor, so unübersichtlich. RIncewind fällt von
einem Wasserloch ins nächste und hat irgendwie keine Ahnung, was er tun
soll ausser die Welt zu retten, wobei er erfährt, dass er das ja
eigentlich schon getan hat...aber um es getan zu haben muss er es erst
noch schaffen...

Und die Figur Scrappys ist mir auch ein wenig suspekt...
Vielleicht verstehe ich ja den Sinn, wenn ich weiterlese.

Ich hoffe jedenfalls weiterhin auf ein baldiges erscheinen von "Carpe
Jugulum"...wenn ich richtig informiert bin, darf ich endlich auf ein
Wiedersehen mit Nanny Ogg hoffen :-)

Gruss
Yvonne

Michael Himsolt

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
Yvonne Fuhrmann <yfuh...@online-club.de> wrote:

>> Und die Figur Scrappys ist mir auch ein wenig suspekt...
> Vielleicht verstehe ich ja den Sinn, wenn ich weiterlese.

Wenn ich es richtig in Erinnerung habe, dann ist Scrappy eine in
Australien recht populaere Figur. Der eigentliche Witz an der Figur
scheint fuer nicht-Australien-Kenner [1] nicht so gut rueberzukommen.

Michael

[1] Terry Pratchett scheint sich wohl auf seiner Australien Tour
gruendlich informiert zu haben.

Johanna Ostermann

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to

Michael Himsolt schrieb in Nachricht <1dzioke.gymyv6imi201N%Michael...@gmx.de>...

>Yvonne Fuhrmann <yfuh...@online-club.de> wrote:
>
>>> Und die Figur Scrappys ist mir auch ein wenig suspekt...
>> Vielleicht verstehe ich ja den Sinn, wenn ich weiterlese.
>
>Wenn ich es richtig in Erinnerung habe, dann ist Scrappy eine in
>Australien recht populaere Figur. Der eigentliche Witz an der Figur
>scheint fuer nicht-Australien-Kenner [1] nicht so gut rueberzukommen.

Ist Scrappy nicht diese Krankheit, die die Schafe hatten, bevor man
sie an die BSE Kühe verfütterte?

Johanna


Andreas Banze

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
On Mon, 11 Oct 1999 18:55:56 +0200 Johanna Ostermann <JoJ...@T-Online.de> wrote:

>Ist Scrappy nicht diese Krankheit, die die Schafe hatten, bevor man
>sie an die BSE Kühe verfütterte?

Nein, das war Scrapie.

Ich habe das Buch selbst noch nicht gelesen, aber scrappy bedeutet auch in
etwa zusammenstueckeln. Macht das fuer euch mehr Sinn?

--

MfG
Andreas Banze

--
IVM Gesellschaft fuer Internet, Vernetzung und Mehrwertdienste mbH
Zissener Str. 8 D-53498 Waldorf Fon 02636-97690 Fax 02636-9769-999
Andreas Banze (a...@ivm.net) http://www.ivm.net/

Gerhild Schinagl

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
"Johanna Ostermann" <JoJ...@T-Online.de> wrote:

>Ist Scrappy nicht diese Krankheit, die die Schafe hatten, bevor man
>sie an die BSE Kühe verfütterte?

Vor meiner Zeit gab's eine Fernsehserie(?) "Skippy, das
Buschkaenguru", hat sicher auch was mit dem Namen zu tun...

--
o_oo_oo_oo_oo_oo_oo_oo DI Gerhild Schinagl oo_oo_oo_oo_oo_oo_oo_o
|__ Department of Internal Combustion Engines and Thermodynamics __|
|_ Graz University of Technology/ Austria _ Tel. ++43 316 873 7212_|
o_oo_oo_oo_oo_oo_o http://fvkma.tu-graz.ac.at/ o_oo_oo_oo_oo_oo_o

Jann Thomsen

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
> Ich habe das Buch selbst noch nicht gelesen, aber scrappy bedeutet auch in
> etwa zusammenstueckeln. Macht das fuer euch mehr Sinn?

AFAIK gabs mal eine TV-Serie in Australien, Hauptdarsteller: Scrappy, das
Känguruh ...


mfg jann

Ingo Ließegang

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
Yvonne Fuhrmann wrote:

> Und die Figur Scrappys ist mir auch ein wenig suspekt...
> Vielleicht verstehe ich ja den Sinn, wenn ich weiterlese.

Evtl. hat's was mit http://www.cleanup.com.au/ zu tun. Da ich das Buch
noch nicht gelesen habe - könnte das zusammenpassen?
--
Name them and shame them: http://www.bigbrother.awards.at/
Verein für Internet-BEnutzer Österreichs (.AT) http://www.vibe.at/
Informationen zum Österreichischen Usenet http://www.usenet.at/

Raphael Kirschke

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
On 11 Oct 1999 19:33:26 +0100, 'twas was Andreas Banze who wrote:

>On Mon, 11 Oct 1999 18:55:56 +0200 Johanna Ostermann <JoJ...@T-Online.de> wrote:
>
>>Ist Scrappy nicht diese Krankheit, die die Schafe hatten, bevor man
>>sie an die BSE Kühe verfütterte?
>

>Nein, das war Scrapie.


>
>Ich habe das Buch selbst noch nicht gelesen, aber scrappy bedeutet auch in
>etwa zusammenstueckeln. Macht das fuer euch mehr Sinn?

"Scrappy" laut Babylon Translator: "lückenhaft; unvollständig;
inkonsistent; zusammengestoppelt"
Das macht doch Sinn - genau den Eindruck macht auch die Geschichte!
:-)

Raphael

Andreas Banze

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
On 11 Oct 1999 19:40:00 +0200 Jann Thomsen <50...@CRUISE.de> wrote:
>> Ich habe das Buch selbst noch nicht gelesen, aber scrappy bedeutet auch in
>> etwa zusammenstueckeln. Macht das fuer euch mehr Sinn?
>
>AFAIK gabs mal eine TV-Serie in Australien, Hauptdarsteller: Scrappy, das
>Känguruh ...

Das war Skippy, Scrappy ist ein blauer Hund mit schwarzem Fleck auf einem
Auge, der fuer Umweltschutz wirbt...

Benjamin Hanzelmann

unread,
Oct 11, 1999, 3:00:00 AM10/11/99
to
umi...@gmx.de (Uwe Milde) wrote in
<pCECOLmCBYR8tW...@milde.ndh.net>:

>Aber das liegt eben auch am Charaktere des Rincewind, es ist klar,
>warum Terry über ihn nur als drittliebstes schreibt.

Wer belegt denn die Plaetze 1 und 2?

Ben

St. Jankowski

unread,
Oct 12, 1999, 3:00:00 AM10/12/99
to

Yvonne Fuhrmann <yfuh...@online-club.de> schrieb in im Newsbeitrag:
3801D3C2...@online-club.de...

> Ich habe mir das Buch letzte Woche gekauft (di edeutsche Version) und
> bin jetzt in etwa halb durch.
> Zum Vergleich: Normalerweise brauche ich für einen Pratchett maximal 2
> Tage...
>
> Muss sagen, dass ich ziemlich enttäuscht war/bin. Normalerweise lese ich
> ja ohnehin lieber die Hexengeschichten als di emit Rincewind, aber die
> früheren Rincewind-Geschichten fand ich eindeutig besser.
> Ich könnte noch nicht mal sagen, warum das so ist aber irgendetwas an
> diesem Buch stört mich.
>
> Es kommt mir so kunfus vor, so unübersichtlich. RIncewind fällt von
> einem Wasserloch ins nächste und hat irgendwie keine Ahnung, was er tun
> soll ausser die Welt zu retten, wobei er erfährt, dass er das ja
> eigentlich schon getan hat...aber um es getan zu haben muss er es erst
> noch schaffen...
>
> Und die Figur Scrappys ist mir auch ein wenig suspekt...
> Vielleicht verstehe ich ja den Sinn, wenn ich weiterlese.
>
> Ich hoffe jedenfalls weiterhin auf ein baldiges erscheinen von "Carpe
> Jugulum"...wenn ich richtig informiert bin, darf ich endlich auf ein
> Wiedersehen mit Nanny Ogg hoffen :-)
>
> Gruss
> Yvonne

Yep, warte ab. Carpe Jugulum ist wieder klasse. (Naja, gut, das Ende nicht
sooo sehr, aber tritzdem noch ganz gut)
Viel Spass, (kommt angeblich im Dezember)
Jenk

Benjamin Hanzelmann

unread,
Oct 12, 1999, 3:00:00 AM10/12/99
to
umi...@gmx.de (Uwe Milde) wrote in
<xVkCOJr4VWCQ=MHsmfgI...@milde.ndh.net>:

>>>Aber das liegt eben auch am Charaktere des Rincewind, es ist klar,
>>>warum Terry über ihn nur als drittliebstes schreibt.
>>Wer belegt denn die Plaetze 1 und 2?

>Deutlich führt Granny Weatherwax/Hexen, gefolgt von der
>Wache/Mumm(/Patrician)

Hm, ich haette noch Tod vermutet... Mein persoenlicher Liebling. :)

Ben

Jens Euring

unread,
Oct 12, 1999, 3:00:00 AM10/12/99
to
Benjamin Hanzelmann (nab...@gmx.net) sagte am
12 Oct 1999 15:53:48 +0200 folgendes:

> Hm, ich haette noch Tod vermutet... Mein persoenlicher Liebling. :)

Kann ich nur zustimmen. Seine Auftritte haben immer etwas...
Besonders, wenn er versucht, die Scheibenweltler zu verstehen.

Adios, Jens

--
mailto: reg....@wossname.de

Nils Ketelsen

unread,
Oct 13, 1999, 3:00:00 AM10/13/99
to
Jens Euring am Tue, 12 Oct 1999 22:06:24 +0200:

> Benjamin Hanzelmann (nab...@gmx.net) sagte am
> 12 Oct 1999 15:53:48 +0200 folgendes:
>
>> Hm, ich haette noch Tod vermutet... Mein persoenlicher Liebling. :)
> Kann ich nur zustimmen. Seine Auftritte haben immer etwas...

IMHO haben sie aber nur was, weil sie selten sind. Ich denke noch ein
ganzes Buch mit ihm als Hauptcharakter verkraftet er nicht.


Nils
--
>Whats the job situation like in Auckland right now?
Right now it's kind of quiet. It's better on weekdays, though.
[jab...@clear.co.nz (Joe Abley)]

Raphael Kirschke

unread,
Oct 13, 1999, 3:00:00 AM10/13/99
to
On 13 Oct 1999 09:45:26 GMT, 'twas was Nils Ketelsen who wrote:

>Jens Euring am Tue, 12 Oct 1999 22:06:24 +0200:
>
>> Benjamin Hanzelmann (nab...@gmx.net) sagte am
>> 12 Oct 1999 15:53:48 +0200 folgendes:
>>
>>> Hm, ich haette noch Tod vermutet... Mein persoenlicher Liebling. :)
>> Kann ich nur zustimmen. Seine Auftritte haben immer etwas...
>
>IMHO haben sie aber nur was, weil sie selten sind. Ich denke noch ein
>ganzes Buch mit ihm als Hauptcharakter verkraftet er nicht.

Hm... ein Buch mit ihm als Hauptdarsteller wäre schon noch möglich -
vor allem, weil Susanne, denke ich, noch einiges Entwicklungspotential
hat. Die beiden zusammen könnten schon noch ein Buch füllen.
Andererseits dürfte es kein "Oh nein, der Tod ist verschwunden, was
passiert jetzt"-Buch sein, denn das Thema ist wirklich langsam
ausgereizt.

Raphael

Yvonne Fuhrmann

unread,
Oct 13, 1999, 3:00:00 AM10/13/99
to
Raphael Kirschke schrieb:


> "Scrappy" laut Babylon Translator: "lückenhaft; unvollständig;
> inkonsistent; zusammengestoppelt"
> Das macht doch Sinn - genau den Eindruck macht auch die Geschichte!
> :-)

Stimmt schon...aber ob der Autor DAS mit seiner Geschichte erreichen
wollte...?
Ich bin immer noch nicht durch...ichglaube, dieses Buch werde ich
mehrmals lesen müssen, bis ich es verstanden habe.
Etwas, was mir bei einem Pratxhett bisher noch nie passiert ist...

Vielleicht werde ich langsam alt...

Gruss
Yvonne

Yvonne Fuhrmann

unread,
Oct 13, 1999, 3:00:00 AM10/13/99
to
St. Jankowski schrieb:

>
> Yep, warte ab. Carpe Jugulum ist wieder klasse. (Naja, gut, das Ende > nicht
> sooo sehr, aber tritzdem noch ganz gut)
> Viel Spass, (kommt angeblich im Dezember)
> Jenk

na Prima...dann muss ich ja nur noch zwei Monate warten :-(
Ich sollte wirklich mein Englisch mal etwas aufpolieren...aber bei den
drei Originalversionen, di eich zu Hause habe (Jingo, the last
continent, feet of clay) verstehe ich gerade mal knapp di eHälfte und
das reicht leider nicht...

Gruss
Yvonne

Raphael Kirschke

unread,
Oct 13, 1999, 3:00:00 AM10/13/99
to
On Wed, 13 Oct 1999 19:54:55 +0100, 'twas was Yvonne Fuhrmann who
wrote:

Die Geschichte ergibt schon einen Sinn, so ist das nicht... aber sie
ist trotzdem etwas konfus (mit Zeitparadox, einem Kontinent, bei dem
sowieso alle Dimensionen durcheinandergeraten sind, und ähnlichem)

Raphael

0 new messages