Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Jacks Eis gleich wie Haagen Dasz?

29 views
Skip to first unread message

Thomas Rechberger

unread,
Jun 14, 2013, 11:48:30 AM6/14/13
to
Oder wie man die Firma auch schreibt, die Sorte Macadamia schmeckt bei
beiden absolut identisch.
Das Jacks kostet 2€ pro 1/2L das ist noch einigermaßen ok für die
Qualität und es ist kein billiges Pflanzenfett enthalten (ich mag dieses
Softeis nicht)

Bernd Laschner

unread,
Jun 16, 2013, 6:28:05 AM6/16/13
to
Thomas Rechberger schrieb:
Ich weiß nicht mal, wie man "Häagen Dasz" aussprechen sollte.

Und in der Hinsicht bin ich sehr eigen: ich kaufe nichts mit mir
unaussprechlichem Namen.



Bernd

--
Die angegebene email-Adresse ist gültig und wird sogar gelesen.

Michael Pachta

unread,
Jun 16, 2013, 6:53:31 AM6/16/13
to
Am 16.06.2013 12:28, Bernd Laschner schrieb:
> Ich weiß nicht mal, wie man "Häagen Dasz" aussprechen sollte.

Es heißt übrigens "Häagen-Dazs", Aussprache wie "Haagen Dass", siehe:
http://de.wikipedia.org/wiki/H%C3%A4agen-Dazs

> Und in der Hinsicht bin ich sehr eigen: ich kaufe nichts mit mir
> unaussprechlichem Namen.

Was Häagen-Dazs betrifft, so kaufe ich es nicht, weil ich es für massiv
überteuert halte.

M.

Ulrich F. Heidenreich

unread,
Jun 16, 2013, 9:11:48 AM6/16/13
to
Bernd Laschner in <news:b25i7j...@mid.individual.net>:

>Ich weiß nicht mal, wie man "Häagen Dasz" aussprechen sollte.
>
>Und in der Hinsicht bin ich sehr eigen: ich kaufe nichts mit mir
>unaussprechlichem Namen.

Gut für Dich, daß es jetzt "Majonäse", "Ketschup" und "Tunfisch"
gibt. Endlich kennen wir den wahren Grund für die RSR.

CU!
Ulrich
--
Bei Amazon kauft man via http://u-heidenreich.de/Amazon
In 6 Monaten und 9 Tagen ist Weihnachten.
ZEOAI BWW53 UI7SI VEFTD 2V52Q H4BIC H28IN 2KFIH Y8B1K
Stellt euch vor, es ist Sonntag und keiner geht hin!

Frank Nitzschner

unread,
Jun 16, 2013, 12:15:36 PM6/16/13
to
Bernd Laschner schrieb:

>
> Und in der Hinsicht bin ich sehr eigen: ich kaufe nichts mit mir
> unaussprechlichem Namen.
>

Wie auch: Du hast ja kein Portemonnaie.

Grüsse
Frank


Johann Mayerwieser

unread,
Jun 16, 2013, 12:50:46 PM6/16/13
to
YMMD

Hannes



--
Rechtschreibfehler unterliegen der Creative Commons Lizenz, sie dürfen
weiterverwendet und verändert werden, bei Weiterverwendung muss der
Urheber genannt werden und sie dürfen jeweils nur unter dieser oder einer
vergleichbaren Lizenz weitergegeben werden.

Andreas Bockelmann

unread,
Jun 16, 2013, 4:49:17 PM6/16/13
to
Ulrich F. Heidenreich schrieb:

> Gut für Dich, daß es jetzt "Majonäse", "Ketschup" und "Tunfisch"
> gibt.

Letzteren gab es in der Kreisstadt gestern im Kaufland für 1.99/100g
frisch. Zwei Stücke á 300 Gramm auf den Grill, das war mal wieder ein
feines Fresschen....

Die russich-stämmige Verkäuferin meinte zur besten Ehefrau von allen
"haben wir Preis reduziert, Montag wir müssen alles wegschmeißen." Sie
kämpfte mit ihrer Waage, die noch den Normalpreis hatte....



--
Mit freundlichen Grüßen | /"\ ASCII RIBBON CAMPAIGN |
Andreas Bockelmann | \ / KEIN HTML IN E-MAIL |
F/V +49-3221-1143516 | X UND USENET-GRUPPEN |
| / \ www.asciiribbon.org |

Thomas Rechberger

unread,
Jun 16, 2013, 6:07:36 PM6/16/13
to
Am 16.06.2013 22:49, schrieb Andreas Bockelmann:

> Montag wir müssen alles wegschmeißen.

Ich frage mich wie und ob die das überhaupt kontrollieren. Ich bin mal
an Garnelen geraten die hatten schon richtigen Verwesungsgeruch, aber so
richtig.

Frank Nitzschner

unread,
Jun 17, 2013, 9:00:00 AM6/17/13
to
Andreas Bockelmann schrieb:

[Thunfisch]
> Zwei Stücke á 300 Gramm auf den Grill, das war mal wieder ein feines
> Fresschen....

Wie hast du es geschafft, dass der nicht furztrocken war?

>
> Die russich-stämmige Verkäuferin meinte zur besten Ehefrau von allen "haben
> wir Preis reduziert, Montag wir müssen alles wegschmeißen." Sie kämpfte mit
> ihrer Waage, die noch den Normalpreis hatte....

дерьмо случается

Grüsse
Frank


Dorothee Hermann

unread,
Jun 17, 2013, 5:29:31 PM6/17/13
to
Am 17.06.2013 15:00, schrieb Frank Nitzschner:

>> Die russich-stämmige Verkäuferin meinte zur besten Ehefrau von allen "haben
>> wir Preis reduziert, Montag wir müssen alles wegschmeißen." Sie kämpfte mit
>> ihrer Waage, die noch den Normalpreis hatte....

> дерьмо случается

Ich bewundere den Google Übersetzer ...
;-)


Dorothee

Bernd Laschner

unread,
Jun 20, 2013, 3:41:46 PM6/20/13
to
Frank Nitzschner schrieb:
Aber eine Geldbᅵrse! Und eine EC-Karte!

Aber mal ganz im Ernst: hᅵltst Du Portemonnaie fᅵr unaussprechlich?





Bernd

--
Die angegebene email-Adresse ist gᅵltig und wird sogar gelesen.

Bernd Laschner

unread,
Jun 20, 2013, 3:44:54 PM6/20/13
to
Ulrich F. Heidenreich schrieb:

> Bernd Laschner in <news:b25i7j...@mid.individual.net>:

>> Ich wei� nicht mal, wie man "H�agen Dasz" aussprechen sollte.

>> Und in der Hinsicht bin ich sehr eigen: ich kaufe nichts mit mir
>> unaussprechlichem Namen.

> Gut f�r Dich, da� es jetzt "Majon�se", "Ketschup" und "Tunfisch"
> gibt. Endlich kennen wir den wahren Grund f�r die RSR.

Das versteh ich jetzt nicht. Welches von den drei genannten Lebensmittel
ist denn durch �nderung der Schreibung aussprechlicher geworden?

Bitte erleuchte mich.




Bernd

--
Die angegebene email-Adresse ist g�ltig und wird sogar gelesen.

Andreas Bockelmann

unread,
Jun 21, 2013, 2:44:36 AM6/21/13
to
Dorothee Hermann schrieb:

>> дерьмо случается
>
> Ich bewundere den Google Übersetzer ...
> ;-)

<Insider aus dem Studium>
Skies droaf!
</Insider aus dem Studium>

Andreas Bockelmann

unread,
Jun 21, 2013, 2:43:15 AM6/21/13
to
Frank Nitzschner schrieb:
> Andreas Bockelmann schrieb:
>
> [Thunfisch]
>> Zwei Stücke á 300 Gramm auf den Grill, das war mal wieder ein feines
>> Fresschen....
>
> Wie hast du es geschafft, dass der nicht furztrocken war?

Aus Alufolie ein Schälchen formen, in das der fisch hineingelegt wird,
das auf die Steakplatte des (Gas-)Kugelgrills. Kugel zu und ein paar
Minuten bei 180°.

Ulrich F. Heidenreich

unread,
Jun 21, 2013, 3:03:23 AM6/21/13
to
Bernd Laschner in <news:b2h4d4...@mid.individual.net>:

>Ulrich F. Heidenreich schrieb:
>
>> Bernd Laschner in <news:b25i7j...@mid.individual.net>:
>
>>> Ich weiß nicht mal, wie man "Häagen Dasz" aussprechen sollte.
>
>>> Und in der Hinsicht bin ich sehr eigen: ich kaufe nichts mit mir
>>> unaussprechlichem Namen.
>
>> Gut für Dich, daß es jetzt "Majonäse", "Ketschup" und "Tunfisch"
>> gibt. Endlich kennen wir den wahren Grund für die RSR.
>
>Das versteh ich jetzt nicht. Welches von den drei genannten Lebensmittel
>ist denn durch Änderung der Schreibung aussprechlicher geworden?

Vorher sprachen sie sich May-Onna-Ise, Ket-Jupp und ðunfisch.

CU!
Ulrich
--
Bei Amazon kauft man via http://u-heidenreich.de/Amazon
In 6 Monaten und 4 Tagen ist Weihnachten.
XZNPU V7F33 3AVFY MBI8I 2WFYZ IW8AW D75E9 W0XSI 3B7GB
Stellt euch vor, es ist Freitag und keiner geht hin!

Johann Mayerwieser

unread,
Jun 21, 2013, 4:44:55 AM6/21/13
to
Am Fri, 21 Jun 2013 09:03:23 +0200 schrieb Ulrich F. Heidenreich:

>>> Gut für Dich, daß es jetzt "Majonäse", "Ketschup" und "Tunfisch"
>>> gibt. Endlich kennen wir den wahren Grund für die RSR.
>>
>>Das versteh ich jetzt nicht. Welches von den drei genannten Lebensmittel
>>ist denn durch Änderung der Schreibung aussprechlicher geworden?

Was - schreibt man die jetzt wirklich so? DAs ist ja fürchterlich und ich
muss das verweigern
>
> Vorher sprachen sie sich May-Onna-Ise, Ket-Jupp und ðunfisch.

Versuch einmal in manchen deutschen Gegenden eine Pischoo-Werkstätte zu
finden - einfach unmöglich

Ulrich F. Heidenreich

unread,
Jun 21, 2013, 6:00:41 AM6/21/13
to
Bernd Laschner in <news:b2h478...@mid.individual.net>:

>Frank Nitzschner schrieb:
>
>> Bernd Laschner schrieb:
>
>>> Und in der Hinsicht bin ich sehr eigen: ich kaufe nichts mit mir
>>> unaussprechlichem Namen.
>
>> Wie auch: Du hast ja kein Portemonnaie.
>
>Aber eine Geldbörse! Und eine EC-Karte!
>
>Aber mal ganz im Ernst: hältst Du Portemonnaie für unaussprechlich?

Für jemanden, der das Französischen nicht mächtig ist, genauso
unaussprechbar wie "Häagen-Dazs" für einen, der kein Dänisch
(Polnisch?) kann.

CU!
Ulrich
--
Bei Amazon kauft man via http://u-heidenreich.de/Amazon
In 6 Monaten und 4 Tagen ist Weihnachten.
GE36S KUZKN L8EW0 NBHO6 ZE8WM 7F374 4BY74 DYNRE ZPDLL

Johann Mayerwieser

unread,
Jun 21, 2013, 8:16:55 AM6/21/13
to
Am Fri, 21 Jun 2013 12:00:41 +0200 schrieb Ulrich F. Heidenreich:

>>Aber mal ganz im Ernst: hältst Du Portemonnaie für unaussprechlich?
>
> Für jemanden, der das Französischen nicht mächtig ist, genauso
> unaussprechbar wie "Häagen-Dazs" für einen, der kein Dänisch (Polnisch?)
> kann.

Ich kann kein Französisch, aber Portemonnaie, Paraplue, Trottoir, Lavoir,
Peugeot, Rendezvous, Malaise und viele andere französische Wörter kann
ich aussprechen, wenn auch nicht unbedingt richtig schreiben.

Hannes

Andreas Bockelmann

unread,
Jun 21, 2013, 3:51:20 PM6/21/13
to
Johann Mayerwieser schrieb:

> Was - schreibt man die jetzt wirklich so? DAs ist ja fürchterlich und ich
> muss das verweigern

Ihr Österreicher müsst ja nicht jeden Schwachsinn mitmachen, den man
sich hier ausdenkt.

Claus Maier

unread,
Jun 21, 2013, 8:29:54 PM6/21/13
to
Ulrich F. Heidenreich schrieb:

> Vorher sprachen sie sich May-Onna-Ise, Ket-Jupp und �unfisch.

Bei den rheinischen Jecken, woll?
Alle anderen sagen seit Generationen: "Majon�se", "Kettschapp" und
"Tunfisch".

mfg
Claus

Ulrich F. Heidenreich

unread,
Jun 22, 2013, 3:14:49 AM6/22/13
to
Claus Maier in <news:51c4f039$0$6640$9b4e...@newsspool2.arcor-online.net>:

>Ulrich F. Heidenreich schrieb:
>
>> Vorher sprachen sie sich May-Onna-Ise, Ket-Jupp und ðunfisch.
>
>Bei den rheinischen Jecken, woll?
>Alle anderen sagen seit Generationen: "Majonäse" und "Kettschapp"

Aber nur, wenn sie des Französischen und Englischen mächtig sind.

Gerade der RSR ist zu entnehmen, daß wohl viele den "Ketchup" falsch
als "Ketschup" aussprachen, sonst wäre er als "Ketschap" in den Duden
aufgenommen worden. Und mein Vatta zum Beispiel konnte kaum englisch
und fabulierte immer was von einer heavisiden Schicht. Aber wir kommen
vom Thema ab …

CU!
Ulrich
--
Bei Amazon kauft man via http://u-heidenreich.de/Amazon
In 6 Monaten und 3 Tagen ist Weihnachten.
6Z6W0 PGFY9 O9P5O ZR3XP MYYOB V0DR2 95EH2 7JW9R 313GT
Stellt euch vor, es ist Samstag und keiner geht hin!

Andreas Bockelmann

unread,
Jun 22, 2013, 12:35:17 PM6/22/13
to
Ulrich F. Heidenreich schrieb:
> Aber nur, wenn sie des Französischen und Englischen mächtig sind.
>
> Gerade der RSR ist zu entnehmen, daß wohl viele den "Ketchup" falsch
> als "Ketschup" aussprachen,

Wobei das Beispiel schlecht gewählt ist, da es indonesischen Ursprungs ist.

Ulrich F. Heidenreich

unread,
Jun 23, 2013, 3:53:16 AM6/23/13
to
Andreas Bockelmann in <news:51c5d273$0$6567$9b4e...@newsspool3.arcor-online.net>:

>Ulrich F. Heidenreich schrieb:
>> Aber nur, wenn sie des Französischen und Englischen mächtig sind.
>>
>> Gerade der RSR ist zu entnehmen, daß wohl viele den "Ketchup" falsch
>> als "Ketschup" aussprachen,
>
>Wobei das Beispiel schlecht gewählt ist, da es indonesischen Ursprungs ist.

Ist es denn richtig als "Ketschup" ausgesprochen? Wikipedia meint, das
indonesische "kecap" sei einer der möglichen Ursprünge. Da das Zeug über
den angelsächsichen Sprachraum zu uns kam, liegt nahe, daß dieses "ap"
darin als "up" transkribiert wurde, um das "a" zu erhalten; ein "ap"
hätte ja "ketschäp" draus gemacht.

Den "Ketschup" halte ich also weniger als Ausdruck von (un-)Kenntnis des
indonesischen Ursprungs, sondern wohl Ergebnis eines nicht unerheblichen
Teils Deutscher, die eher mit Russisch statt Englisch groß wurden. Hier
im Westen habe ich dagegen immer "Ketschap" gehört.

Gerüchten zufolge wurde die Bezeichnung erfunden, als ein Engländer
einem anderen Engländer überreife Tomaten mit den Worten "Catch Up!"
zuwarf.

CU!
Ulrich
--
Bei Amazon kauft man via http://u-heidenreich.de/Amazon
In 6 Monaten und 2 Tagen ist Weihnachten.
REQMG QCJTX ZBJ8T RE5A6 IG0L5 HKZY1 VGVJG 9II1V D882E
0 new messages