På nowo.se får du hjälp med att spara. Du får spartips och inspiration när det gäller att pensionsspara och hur du kan tänka kring din ekonomi och ditt sparande. Vi hjälper dig i ditt sparande till pensionen och gör ditt långsiktiga sparande enkelt.
På nowo.se används cookies och genom att använda webbplatsen samtycker du till vår användning av cookies. En cookie är en liten textfil som lagras på din dator för att identifiera din webbläsare eller för att lagra information eller inställningar i din webbläsare.
when to use nowo and noga in nominalization?2013/11/29 22:19 eg) musuko ga piano wo hiite iru no wo mita which means "i saw my son playing piano". can we interchange "no wo" with "no ga".please this is very imp. please,give examples if needed :) :)by anjani (guest)
Re: when to use nowo and noga in nominalization?2013/11/30 11:24 No, in this sentence you cannot replace the "no wo" with "no ga," this is because the particle that go with "miru" to say "you see (something = the object)" is "wo."
If you compare
- [Musuko ga piano wo hiite iru no] wo mita.
- Bijutsukan de [e] wo mita. (I saw some [paintings] at the art museum)
The part in [ ] is the object that you saw. The object of "seeing" is marked by "wo."
Suppose the teacher comes into a new class, and asked for a student named AK. I would answer:
- [Watashi] ga AK desu. (I am AK.)
Or if you know that the one who is reading a book over there is AK, you might point at that person and say:
- [Asoko de hon wo yonde iru no] ga AK desu.
Now the part in [ ] is the subject, which is marked by "ga."by AKrate this post as useful
Re: when to use nowo and noga in nominalization?2013/12/1 12:44 Oh, seeing ken's answer, I see what might be the issue.
a) [Musuko ga piano wo hiite iru no] ga mieta.
b) [Musuko ga piano wo hiite iru no] wo mita.
a) is: [My son' playing piano] was visible to me.
[my son playing piano] is the subject of the sentence, so it is followed by "ga."
b) is: I saw [my son playing piano.].
[my son playing piano] is the object of what you saw, so it is followed by "wo."
by AKrate this post as useful
Re: when to use nowo and noga in nominalization?2013/12/1 12:54 For the second question you asked me in a message to me:
anata ga kono e wo kaita "no ga" wakatta which means i understood that you painted this picture but there is a "no ga" used instead of "no wo".
In Japanese, the verb "wakaru/wakarimasu" in the sense of "come to understand (something new), find out" takes "ga," not "wo."
The above sentence:
- [Anata ga kono e wo kaita no] ga wakatta
is like:
- [The fact that you painted this picture] came to my attention.
So "the fact that you painted this picture" is the subject, not the object.
You could say:
-[Anata ga kono e wo kaita no] wo shitta.
because the verb "shiru/shirimasu" (to get to know), takes an object, thus "wo".
Sentence structure differs from one language to another, so you cannot always rely on the English language definition of object/subject :)
by AKrate this post as useful
Mam pytanie - jakiś czas temu zakończyłam kilka ogłoszeń i chciałabym je teraz na nowo aktywować. Jako, że z automatu ogłoszenia "wpadały" do Allegro Lokalnie i nie odznaczałam opcji aktywacji ogłoszeń na samym Allegro głównym, moje pytanie dotyczy właśnie tej sekcji "Lokalnie".
dca57bae1f