Dobrý den,
dovolím si s tímto tvrzením nesouhlasit, protože ruské "JE" je používané daleko častěji než ruské tvrdé "E". Už ze zvyku psaní na české klávesnici je současné rozložení přirozenější, protože "JE" odpovídá více našemu "e".
Petr Šulhof
-------Originální zpráva-------
Datum: 23.9.2012 14:11:46
Předmět: [CzRus] Re: CzRus 2.0.2 - Nová verze myslím si, že máte v rozložení chybu.
Na pozici českého písmena "E" máte ruské "JE", kdežto ruské "E" máte pod českou klávesou "É".
Správně by to mělo být:
Ruský znak / Česká klávesa / Fonetika
Э / E / E
Е / É / JE
Ё / Ě / JO
Jinak Vás musím pochválit za dobrou práci, používám Vaše rozložení krátce, ale rychle jsem si na něj zvykl.
Korecký
Dne sobota, 8. října 2011 12:56:49 UTC+2 Đonny napsal(a): |
Jde o drobnosti. Mě je to vcelku, jedno a neřeším to, už jsem si stačil zvyknout na rozložení písmen, jaké je, a pracuji s tím normálně. Klávesnici takto používám a považuji za OK a vyhovující.
Zdravím všechny
Jan Solnička