Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

bro bro breja

332 views
Skip to first unread message

Anna Karlsson

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Käre Brusdoktorn!

Jag undrar lite om ramsan "Bro bro breja". Jag har hört två versioner. Vilken
är rätt?

Första (vet ej var jag hört den):

"Bro bro breja
stockar och stenar
alla goda renar.
Ingen kommer här fram
här fram
förrän hon säger sin kärestas namn,
vad heter han?"

Andra (lekte vi på lågstadiet i Lysekil):

"Bro bro breja
klockan ringer elva
kejsaren står på sitt höga majestät,
så svart som sot,
så vit som snö..."

(Sen minns jag inte mer.)

Efter båda kommer (när man fällt ned armarna runt den som råkade vara där just
då):

"Har du tagit prästens sko,
prästens sko, prästens sko?
Har du tagit prästens sko,
ja eller nej?"

Så minns jag inte reglerna riktigt. Man säger sin kärestas namn, sen ska man
svara på prästfrågan. Så hamnar man bakom en av de två som håller upp armarna.
Sen är det dragkamp.

Nåt sånt är det va?

/a

--
[Jag är en grillpinne!] + [icq: 698896] + [irc: luxia] + [birthday: 14 March]
[http://www.dtek.chalmers.se/~d97anna] [http://luxia.hemmet.s-hem.chalmers.se/]

Ulf Norell

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Anna Karlsson wrote:
>
> Käre Brusdoktorn!
>
> Jag undrar lite om ramsan "Bro bro breja". Jag har hört två versioner. Vilken
> är rätt?
>
> Första (vet ej var jag hört den)
> Andra (lekte vi på lågstadiet i Lysekil)
>
> Efter båda kommer (när man fällt ned armarna runt den som råkade vara där just
> då):

> Så minns jag inte reglerna riktigt. Man säger sin kärestas namn, sen ska man


> svara på prästfrågan. Så hamnar man bakom en av de två som håller upp armarna.
> Sen är det dragkamp.

Det är den första som är den "riktiga" (traditionella)
varianten. Den andra har jag aldrig hört, måste vara
något lokalt i Lysekil...
Vad det gäller den andra delen så är versen rätt,
men liksom du har jag glömt bort exakt hur reglerna var.
Nån dragkamp kan jag inte erinra mig, men det kan ju
finnas olika varianter på reglerna också...

/ Ulf

Fredrik Br{utigam

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
In article <slrn72647k....@licia.dtek.chalmers.se>,
Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:

>Första (vet ej var jag hört den):

>"Bro bro breja
>stockar och stenar
>alla goda renar.
>Ingen kommer här fram
>här fram
>förrän hon säger sin kärestas namn,
>vad heter han?"

Den här varianten, med ett borttag och ett tillägg, sjöngs på
skolgården i den småländska idyll där jag växte upp. Borttaget är den
där raden om goda renar, som jag aldrig hört, och tillägget hamnar
sist och lyder "din fästeman?"

Fast det var ju bara fjolliga tjejer som höll på med sånt, så jag kan
minnas fel.

/f.
--
"Men tanken p} att vara tokig bekymrade honom inte s} mycket:
det v{rsta var att han ocks} kunde ha fel."
-- George Orwell, "1984"

Sara Wranker

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
In article <6vv5bq$68e$1...@nyheter.chalmers.se>,

Fredrik Br{utigam <d2f...@dtek.chalmers.se> wrote:
>In article <slrn72647k....@licia.dtek.chalmers.se>,
>Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:

>>Första (vet ej var jag hört den):

>>"Bro bro breja
>>stockar och stenar
>>alla goda renar.
>>Ingen kommer här fram
>>här fram
>>förrän hon säger sin kärestas namn,
>>vad heter han?"

>Den här varianten, med ett borttag och ett tillägg, sjöngs på
>skolgården i den småländska idyll där jag växte upp. Borttaget är den
>där raden om goda renar, som jag aldrig hört, och tillägget hamnar
>sist och lyder "din fästeman?"

I Tollarp (Skåne) där jag tillbringade mina tidigare skolår lekte vi
denna lek. Vi hade med samma tilläg som Fred minns, dock utan att ta
bort "alla goda renar".

Dragkampen efteråt bestod väl så vitt jag kan minnas i att man försökte
få "bron" att rasa genom att ena laget skulle tappa taget om sitt
"brospann" alternativt så vann lagen och "spannet" förlorade om man
lyckades slita isär deras händer.

/Sara, som minnsan minns att även klassens pojkar var med och lekte
--
Life is like a blue baloon on a sunny day. |Sara Wranker
sa...@cd.chalmers.se |Lefflersgatan 13
|416 71 Göteborg

Anna Karlsson

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
On 13 Oct 1998 09:38:21 GMT, Sara Wranker <sa...@cd.chalmers.se> wrote:
>In article <6vv5bq$68e$1...@nyheter.chalmers.se>,
>Fredrik Br{utigam <d2f...@dtek.chalmers.se> wrote:
>>In article <slrn72647k....@licia.dtek.chalmers.se>,
>>Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:
>>>"Bro bro breja
>>>stockar och stenar
>>>alla goda renar.
>>>Ingen kommer här fram
>>>här fram
>>>förrän hon säger sin kärestas namn,
>>>vad heter han?"
>
>>Den här varianten, med ett borttag och ett tillägg, sjöngs på
>>skolgården i den småländska idyll där jag växte upp. Borttaget är den
>>där raden om goda renar, som jag aldrig hört, och tillägget hamnar
>>sist och lyder "din fästeman?"
>
>I Tollarp (Skåne) där jag tillbringade mina tidigare skolår lekte vi
>denna lek. Vi hade med samma tilläg som Fred minns, dock utan att ta
>bort "alla goda renar".

Då kan det ju inte ha med latituder att göra i alla fall.

>Dragkampen efteråt bestod väl så vitt jag kan minnas i att man försökte
>få "bron" att rasa genom att ena laget skulle tappa taget om sitt
>"brospann" alternativt så vann lagen och "spannet" förlorade om man
>lyckades slita isär deras händer.

Då kvarstår frågan: Hur hamnar man bakom dem? Alltså, vad är det som avgör
bakom vilken av dem man hamnar?

Och en annan sak: Går man liksom i en åtta, eller går man runt den ena av de
två?

Erik Lindberg

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
13 Oct 1998 08:36:05 GMT, d97...@dtek.chalmers.se (Anna Karlsson) ->
>Käre Brusdoktorn!

Goddag.

>"Bro bro breja
>stockar och stenar
>alla goda renar.
>Ingen kommer här fram
>här fram
>förrän hon säger sin kärestas namn,
>vad heter han?"

Ungefär så... Men så här lyder den:
"Bro bro breja
stockar och spenat
alla goda ting är tre
Här kommer tomten
och slår på sin trumma
utan att kunna
takten.
Va?"

Sedan springer alla runt som yra höns till någon slår sig. Då kommer en
variant av nedanstående vers:

>"Har du tagit prästens sko,
>prästens sko, prästens sko?
>Har du tagit prästens sko,
>ja eller nej?"

Men den går så här:
"Har du slagit i din tå
och den långa ludna svansen.
Vilken sate slog dig så?
Han ska smaka vanten."

>Så minns jag inte reglerna riktigt. Man säger sin kärestas namn, sen ska man
>svara på prästfrågan. Så hamnar man bakom en av de två som håller upp armarna.
>Sen är det dragkamp.

Njae, inte riktigt, men nästan. Man säger vem det var, sen slår alla denne
blodig. Sedan postar man ett klagobrev till Thomas di Leva. Sedan tar alla
en nasse var och går hem till varandra och säger att de är bortbytingar.

>Nåt sånt är det va?

Du kom rätt nära sanningen, iallafall.

/Shades, Folklivsforskare och etnolog

Stefan Larsson

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
13 Oct 1998 11:01:30 GMT, d96s...@dtek.chalmers.se (Erik Lindberg) ->
:13 Oct 1998 08:36:05 GMT, d97...@dtek.chalmers.se (Anna Karlsson) ->
:>Käre Brusdoktorn!
:
:Goddag.

...och sen en massa kvasipsykologi...

:/Shades, Folklivsforskare och etnolog

Varför tror du att det är du som är doktorn, tror du? Och hur
länge har du trott det, tror du?

/Stefan, sociopsykopat

Jonas ster

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Fredrik Br{utigam (d2f...@dtek.chalmers.se) wrote:
> In article <slrn72647k....@licia.dtek.chalmers.se>,
> Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:

> >Första (vet ej var jag hört den):

> >"Bro bro breja


> >stockar och stenar
> >alla goda renar.
> >Ingen kommer här fram
> >här fram
> >förrän hon säger sin kärestas namn,
> >vad heter han?"

> Den här varianten, med ett borttag och ett tillägg, sjöngs på


> skolgården i den småländska idyll där jag växte upp. Borttaget är den
> där raden om goda renar, som jag aldrig hört, och tillägget hamnar
> sist och lyder "din fästeman?"

På mitt dagis hade vi både "alla goda renar" och "vad heter han/din
fästeman".

/Jonas


--
Prima della morte non si sà la sua sorte.

Sara Wranker

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
In article <slrn7268li....@licia.dtek.chalmers.se>,

Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:
>On 13 Oct 1998 09:38:21 GMT, Sara Wranker <sa...@cd.chalmers.se> wrote:


>>Dragkampen efteråt bestod väl så vitt jag kan minnas i att man försökte
>>få "bron" att rasa genom att ena laget skulle tappa taget om sitt
>>"brospann" alternativt så vann lagen och "spannet" förlorade om man
>>lyckades slita isär deras händer.
>Då kvarstår frågan: Hur hamnar man bakom dem? Alltså, vad är det som avgör
>bakom vilken av dem man hamnar?

Om jag minns rätt så bestämde "brospannet" vilken av dem som var "ja"
och "nej" och sedan när man svarade på frågan om prästens sko så viskade
man svaret till en av de två. Den sa sedan vem man skulle ställa sig bakom.

>Och en annan sak: Går man liksom i en åtta, eller går man runt den ena av de
>två?

Vi gick runt den ena.

/Sara, och så lekte man tjuv&polis också, och pjätt.

Magnus Reftel

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
In article <36231570...@dtek.chalmers.se>,

Ulf Norell <d98...@dtek.chalmers.se> writes:
> Det är den första som är den "riktiga" (traditionella)
> varianten. Den andra har jag aldrig hört, måste vara
> något lokalt i Lysekil...

Nope. Den andra finns på andra ställen är Lysekil.
(delar av) Hisingen t.ex.
Den första måste vara något lokalt i Nordtyskland
med omnejd. *duckar och springer*

/Reftel, Äkta Hisingsbo, inga tillsatser ;-)

--
/* Magnus Reftel
d96r...@dtek.chalmers.se*/

Katja H{ggmalm

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:
>Käre Brusdoktorn!
>
>Jag undrar lite om ramsan "Bro bro breja". Jag har hört två versioner. Vilken
>är rätt?
>
>Första (vet ej var jag hört den):
>
>"Bro bro breja
>stockar och stenar
>alla goda renar.
>Ingen kommer här fram
>här fram
>förrän hon säger sin kärestas namn,
>vad heter han?"
>
>Andra (lekte vi på lågstadiet i Lysekil):
>
>"Bro bro breja
>klockan ringer elva
>kejsaren står på sitt höga majestät,
>så svart som sot,
>så vit som snö..."

"Faller, faller krigsman
Döden skall den vinna
Den som försten faller
I den stora svarta grytan"

Då sänker bron spannet och fångar den som är under bron just då. Bron
gungar den fångne fram och tillbaka och sjunger "Har du
tagit..."-versen. De två som är bron har i förväg valt varsitt ord de
viskar till den fångne (äpple/apelsin, ja/nej, röd/blå osv), den
fångne väljer ett av orden och ställer sig bakom den brodelen ordet
tillhör och håller siste man om midjan. När alla är uppradade blir
det dragkamp och det laget vinner som inte ramlar när man dragit till
ordentligt.

Denna varianten finns i Göteborg och uppenbarligen på hela
västkusten. Ingen jag talat med från andra delar av landet har hört
den utan bara den första varianten.

Jag har lekt den första varianten också eftersom en fröken (cirka
60år) som kom från Småland(?) lärde oss den. Fast jag har inget minne
av att den innehöll prästdelen, utan man valde ord direkt efter "Vad
heter han?". Dessutom sjöng vi inte "Alla goda renar" utan "Alla mina
renar". Då hettte den "Bro bro bränna".

Katla, himla intresserad av lokahistoria

--
d3k...@dtek.chalmers.se |Sex och v}ld och sprit...
ka...@cd.chalmers.se |...och SEX!
http://www.dtek.chalmers.se/~d3katja|(fast jag har slutat med s}nt)

Anna Karlsson

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
On 13 Oct 1998 12:02:39 GMT, Katja H{ggmalm <d3k...@dtek.chalmers.se> wrote:
>Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:

>>Andra (lekte vi på lågstadiet i Lysekil):
>>
>>"Bro bro breja
>>klockan ringer elva
>>kejsaren står på sitt höga majestät,
>>så svart som sot,
>>så vit som snö..."
>
>"Faller, faller krigsman
>Döden skall den vinna
>Den som försten faller
>I den stora svarta grytan"

Jaaa! Tack! Så var den ju!

>Då sänker bron spannet och fångar den som är under bron just då. Bron
>gungar den fångne fram och tillbaka och sjunger "Har du
>tagit..."-versen. De två som är bron har i förväg valt varsitt ord de
>viskar till den fångne (äpple/apelsin, ja/nej, röd/blå osv), den
>fångne väljer ett av orden och ställer sig bakom den brodelen ordet
>tillhör och håller siste man om midjan. När alla är uppradade blir
>det dragkamp och det laget vinner som inte ramlar när man dragit till
>ordentligt.

Ahaa! Ja, jag fick det inte riktigt att gå ihop där.

>Denna varianten finns i Göteborg och uppenbarligen på hela
>västkusten. Ingen jag talat med från andra delar av landet har hört
>den utan bara den första varianten.

Är det här nåt du ofta pratar om? Borde inte du söka hjälp hos brusdoktorn
i så fall?

>Jag har lekt den första varianten också eftersom en fröken (cirka
>60år) som kom från Småland(?) lärde oss den. Fast jag har inget minne
>av att den innehöll prästdelen, utan man valde ord direkt efter "Vad
>heter han?". Dessutom sjöng vi inte "Alla goda renar" utan "Alla mina
>renar". Då hettte den "Bro bro bränna".

Men alltså... Då är ju den första _mycket_ kortare. Är inte det trist?

>Katla, himla intresserad av lokahistoria

Gah! Det är en phadderkonspiration!

/a - smånervös inför tacksitsen...

Mats H|jlund

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Stefan Larsson (d95s...@dtek.chalmers.se) wrote:
: 13 Oct 1998 11:01:30 GMT, d96s...@dtek.chalmers.se (Erik Lindberg) ->

: :/Shades, Folklivsforskare och etnolog

Har du slutat att stjäla ur rustkassan än?

: /Stefan, sociopsykopat

Gå och drick en Skanska Special med dig, förbjuden frukt-älskare!

/Mats, autodissare

Johan Edman

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to

Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:
>
>Gah! Det är en phadderkonspiration!
>
> /a - smånervös inför tacksitsen...

Men Anna d}... Phaddrarna {r dina v{nner, phaddrarna {r sn{lla.
Phaddrarna vet vad som {r bra f|r dej, phaddrarna vet vad du beh|ver.

/e.
--
Johan Edman d2e...@dtek.chalmers.se "People are a problem."
http://www.dtek.chalmers.se/~d2edman --Hitchhikers Guide


Guillaume Vangelder

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Sara Wranker (sa...@cd.chalmers.se) wrote:

: >>Dragkampen efteråt bestod väl så vitt jag kan minnas i att man försökte
: >>få "bron" att rasa genom att ena laget skulle tappa taget om sitt
: >>"brospann" alternativt så vann lagen och "spannet" förlorade om man
: >>lyckades slita isär deras händer.
: >Då kvarstår frågan: Hur hamnar man bakom dem? Alltså, vad är det som avgör
: >bakom vilken av dem man hamnar?

: Om jag minns rätt så bestämde "brospannet" vilken av dem som var "ja"
: och "nej" och sedan när man svarade på frågan om prästens sko så viskade
: man svaret till en av de två. Den sa sedan vem man skulle ställa sig bakom.

: >Och en annan sak: Går man liksom i en åtta, eller går man runt den ena av de
: >två?

: Vi gick runt den ena.

Nu har jag läst runt 10 inlägg och fortfarande inte fattat någonting
av detta fånigt spel.. Det vore jättekul om jag kunde få en 'live'
föreställning, typ 19 ikväll utanför basen..
Jag är säker på att ni kommer att trivas med att göra det ni gjorde när
ni var unga. (Ni gnäller ju 'det var bättre förr' hela tiden!)

Tack på förhand.

//Guillaume, etudie les moeurs etranges de nos amis suedois...

--
---
Guillaume Vangelder (gui...@buyonet.com)
Äkta Fransman, inga tillsatser.
---


cd skogsberg

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Johan Edman <d2e...@dtek.chalmers.se> wrote:

>Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:

>>Gah! Det är en phadderkonspiration!

>> /a - smånervös inför tacksitsen...

>Men Anna d}... Phaddrarna {r dina v{nner, phaddrarna {r sn{lla.
>Phaddrarna vet vad som {r bra f|r dej, phaddrarna vet vad du beh|ver.

Trust the Phadders, the Phadders are your friends...

/cd, are you happy, friend Nollan?
--
"IRC is not 'more than a toy'. It's LESS than ... a
belch on a windy day. IRC is a little ant exploring
the inside of a microwave oven for all five seconds
of its short, happy, exploding life." -- Kibo

Magnus Dahlgren

unread,
Oct 13, 1998, 3:00:00 AM10/13/98
to
Katja H{ggmalm wrote:

> Då sänker bron spannet och fångar den som är under bron just då. Bron
> gungar den fångne fram och tillbaka och sjunger "Har du
> tagit..."-versen. De två som är bron har i förväg valt varsitt ord de
> viskar till den fångne (äpple/apelsin, ja/nej, röd/blå osv), den
> fångne väljer ett av orden och ställer sig bakom den brodelen ordet
> tillhör och håller siste man om midjan.

Det kan vara lämpligt att här påpeka att det inte alls är populärt att säga högt
vilket
ord man väljer, eftersom det sabbar hela grejen med att viska alternativen. Jag
har
mest dåliga minnen av den leken.

//Magnus


Norbert Fabo

unread,
Oct 14, 1998, 3:00:00 AM10/14/98
to
Johan Edman wrote:
>
> Anna Karlsson <d97...@dtek.chalmers.se> wrote:
> >
> >Gah! Det är en phadderkonspiration!
> >
> > /a - smånervös inför tacksitsen...
>
> Men Anna d}... Phaddrarna {r dina v{nner, phaddrarna {r sn{lla.
> Phaddrarna vet vad som {r bra f|r dej, phaddrarna vet vad du beh|ver.

Vad är det här för skitsnack!

Så här borde du sagt:
"Phaddrarna är dina plågoandar, phaddrarna är sadistiska.
Phaddrarna vet var det gör riktigt ont. Phaddrarna vet vad dom vill göra
med dig."

Det vet alla att phaddringen bara är ett spel för gallerierna!
Visst, utåt sett är allting så himla kamratligt och tuttenuttigt.

Men bakom kulisserna, på phaddersitserna och ute på

Norbert Fabo

unread,
Oct 14, 1998, 3:00:00 AM10/14/98
to
Johan Edman wrote:

> Men Anna d}... Phaddrarna {r dina v{nner, phaddrarna {r sn{lla.
> Phaddrarna vet vad som {r bra f|r dej, phaddrarna vet vad du beh|ver.

( [GROVT POSTNINGFEL PGA. NETSCAPE NEWS (hur hög SDS-faktor som helst)]
Här kommer det, nu ocencurerat: )

Vad är det här för skitsnack!

Så här borde du sagt:
"Phaddrarna är dina plågoandar, phaddrarna är sadistiska.
Phaddrarna vet var det gör riktigt ont. Phaddrarna vet vad dom vill göra
med dig."

Det vet alla att phaddringen bara är ett spel för gallerierna!
Visst, utåt sett är allting så himla kamratligt och tuttenuttigt.

Men bakom kulisserna, på phaddersitserna och ute på avenyn i "skydd" av
mörkret, där smyger den riktiga, den ÄKTA phaddern fram.
Han/hon som tar fram (den hårda) spriten, qnarket och
lädersuspensoarerna!
Vi snackar offentlig förnedring, t.ex. utskällning, av nollorna,
misshandel
och annat som är Roligt. Det bästa jag vet är om jag kan se till att
mina
nollor under nollperioden får spendera minst en natt i nån fyllecell på
Skånegatan.
Så det så!

Edman, även du måste ta ditt ansvar och visa var skåpet ska stå!

Johan Edman

unread,
Oct 15, 1998, 3:00:00 AM10/15/98
to

Norbert Fabo <d95...@dtek.chalmers.se> wrote:

>Så här borde du sagt:
> "Phaddrarna är dina plågoandar, phaddrarna är sadistiska.
>

>Edman, även du måste ta ditt ansvar och visa var skåpet ska stå!

Jas}.

/edman

0 new messages