Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

questions チェーンメール?

3 views
Skip to first unread message

MORI Takahiro

unread,
May 10, 1999, 3:00:00 AM5/10/99
to
以下のようなメールがわしのもとに送られました。
「出來るだけ多くの人に送れ」というのでなく、「一部の有識者の獨善を阻止
する為にもしかるべき方へお知らせ頂き、對處して頂けると幸いです。」と書
いてあるから、ちょっと疑問に思うのですが。實際の所、チェーンメールにな
るのでしょうか?
間違ってわしの所に屆いたのだろうか、それとも意圖的なものか?
これを送ってきたクサチュー<dolu...@yabumi.com>は、「しかるべき方へお
知らせ頂き」だから送り主からすれば、わしは「しかるべき方」になってしま
う。しかし、クサチュー<dolu...@yabumi.com>なる者をわしは知らん。非常
に不氣味で不愉快である。
また、ウェブページのアドレスが記載してあるが、ウィルスに感染しそうな氣
がして接續するのも恐ろしい。どうなっているのだろうか?

--
MORI Takahiro sho...@samurai.forum.ne.jp
メールによる返送に對してはニュースグループで
公開します。ごみ箱行きの可能性も有り。


***ここからが送られてきたヘッダーとメール***


Date: Sun, 09 May 1999 11:22:48 +0900
From: =?ISO-2022-JP?B?GyRCJS8lNSVBJWUhPBsoQiA=?=<dolu...@yabumi.com>
To: sho...@samurai.forum.or.jp
Subject: =?ISO-2022-JP?B?GyRCJDQ2KE5PJHIbKEI=?=
Message-Id: <3734F17828....@mail.yabumi.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Mailer: Becky! ver 1.24
Content-Type: text/plain; charset=ISO-2022-JP
X-UIDL: 0f5dedc1eecdc44aa8a75b4e9f1f7186

突然ですが、下のようなメールが屆いたので、轉送いたします。
私たちが知らないところで常識から逸脫した討議が行われてるようです。
一部の有識者の獨善を阻止する為にもしかるべき方へお知らせ頂き、對
處して頂けると幸いです。
尚、重大な問題ではありますが以下の文書は私信からの轉載ですので必
要に應じて配慮をお願いいたします。


   * * * * * * * * * 以 下 轉 載 * * * * * * * * *

 審議會第1委員の皆さん、先日は忌憚の無いご意見有り難うございま
した。橋口でございます。
 さて本日ご連絡致しましたのは、文部省次官室の蕨生氏と文化廳國語
課の真田係長、中央教育審議會の城山委員との摺り合わせの經過報告を
その後の審議陳述の捕捉を含めてとり急ぎご報告致します。
 まず本日午後にこの3氏と私とで協議いたしましたが、やはり新たな
表外字体表の答申は概略に留めるべきだという事で一致いたしました。
つまり新言語の導入に關してはオプラートし、民意という形式で發案す
るのが望ましいとの考えです。その具体的手法に關しては總理府と今後
協議していく方針で我々の範疇ではなくなりました。しかし對米公約發
表の先送りは限界なので、今後予斷を許さぬ狀況が續くと思われます。
 ひとまず民意發案の試案を蕨生チームが以下のサイトに作成しました
ので、ご覽頂いただいた上で次回の審議に備えて下さいますようお願い
申し上げます。
 


蕨生チーム試案

個人Webサイト形式
http://campus.fortunecity.com/bryant/486/kusatyugo.html

新言語紹介
http://campus.fortunecity.com/bryant/486/kusare/kusatyu.html

                   取り急ぎ電子メールにて
                       橋口 亮司

Hirohisa Kuwata

unread,
May 10, 1999, 3:00:00 AM5/10/99
to
桑田@あきはばら です。

"Kimihiko FURUKAWA" <furu...@mech.rd.sanyo.co.jp> wrote in Message
<FBIFD...@mech.rd.sanyo.co.jp>...

> 私の所にも屆きました。ちょっと怖かったです。

私のところにも來ました。

> クサチューさんには事情をよく說明してほしいのですが、問い合わせる氣
>も無かったものですから、そのままにほうって置いています。

このNewsgroupを見る前だったので、私は返信してしまいました(^^;

# 「貴方は誰ですか?」という內容しか書いてませんが。
# 返信は來るのかなぁ? わくわく。

--
Hirohisa Kuwata
mailto:kuw...@sic.co.jp (work)
mailto:uma...@mb.infoweb.ne.jp (private)
ICQ:34616208

0 new messages