Kiran Vaka
unread,Feb 15, 2010, 6:38:14 AM2/15/10Sign in to reply to author
Sign in to forward
You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to shelterh...@googlegroups.com, haiti-q...@rhok.org, crisis...@googlegroups.com, crisiscamp-...@googlegroups.com, crisis-camp-r...@googlegroups.com, crisis-w...@googlegroups.com, ste...@branczyk.org, chrisgn...@att.net, Antonio...@fao.org, e.po...@cgiar.org, Cristin...@fao.org, Thomas...@fao.org, assadull...@fao.org, Alexia.B...@fao.org, Suzanne...@fao.org, Fatoum...@fao.org, Monica...@fao.org, TCE-Re...@fao.org, Laurent...@fao.org, molly...@nasa.gov, curt.r...@fas.usda.gov, jelena.j...@gmail.com, Lorant, m...@mitre.org, jst...@rhok.org, jeannie.s...@gmail.com
Hello Everyone,
The Haitian Creole translator widget - Tradikte - for Nokia S60 phones has now been released. The current beta version offers one-way, online-only translation from Haitian Creole into English, Finnish, French, German, Hebrew, Italian, Japanese, Portuguese
and Spanish. Future versions will see inclusion of more languages and
offline translation capabilities.
Please forward this to people on the field in Haiti,
individuals and organizations which can start using and
benefit from the application.
All feedback, suggestions, issues are welcome, and we will try to incorporate them into future releases.
http://www.kiranwaka.com/haititrans/
If you are reading this email on a Nokia, you can directly download quickly through this
Direct LinkYou can also use the QR Code or the download links given within the above page.
And finally..Thanks to CrisisCamp Silicon Valley, Random Hacks of Kindness and Yahoo! for their support, and that is where this project started.
http://wiki.crisiscommons.org/wiki/Translation_Applications#Nokia_Translation_Application_-_Tradikte
Regards,
Kiran