Karim debe poder quedarse en Francia

1 view
Skip to first unread message

Cooperacio internacional minories glbt

unread,
Nov 28, 2006, 8:35:38 AM11/28/06
to Coopera...@yahoogroups.com, Coopera...@googlegroups.com
Os remitimos este mensaje de Inter-LGBT Francia:


Karim, joven gay argelino, debe poder quedarse en Francia


Queridos y queridas amigas

Karim, un joven estudiante de 18 años que vive en Francia, está bajo la
amenaza de expulsión a Argelia. Hace tres años dejó a su familia en Tizi
Ozou tras descubrirse su homosexualidad, y se fue a vivir con sus tíos en
Francia. La Justicia ya dijo que su expulsión era ilegal pero la Corte de
Apelaciones de Burdeos, tomada por el Ministro de Interior Nikolas Sarkozy
(candidato también a las elecciones presidenciales) revisará el caso el 19
de diciembre. SI es expulsado, pese a su nueva familia y su vida en Francia,
corre serio peligro.

Pedimos a las organizaciones LGTB europeas que firmen la siguiente solicitud
(en versiones inglesa, francesa y española) para apoyar a Karim y evitar su
expulsión. Pueden mandar las firmas hasta el día 3 de diciembre. Karim y
nosotros les estaremos muy agradecidos por su ayuda

Atentamente


--
Alain Piriou, spokesperson
alain....@inter-lgbt.org
+ 33 (6) 82 25 59 47

Interassociative lesbienne, gaie, bi et trans (Inter-LGBT)
Association loi de 1901, membre de la Coordination Interpride France
et de l'ILGA (International Lesbian & Gay Association)
courrier postal : c/o Maison des associations du IIIe, 5 rue Perrée -
75003 Paris
web : http://www.inter-lgbt.org


----------------------------

Karim must be allowed to stay!

Karim is an eighteen year-old high school student who holds Algerian
nationality.  Under Algerian law, he is still considered a minor.
For the last three years, he has been living in the French town of
Bordeaux with his uncle and aunt, both of whom are French.  Karim
goes to school there, has made many friends and, being a hard-working
student, has rapidly become a member of the community like any
other.  For these reasons alone he should be granted residency in
France, considering his private and family life.  He came to France
after having to sever all links with his country of origin.  He had
to leave his hometown of Tizi Ozou to escape the threats and abuse he
suffered when his family and local community discovered his
homosexuality.

Karim arrived in France with a visa, which he asked to be extended in
order to retain his legal status.  He then applied for a resident's
permit.  The local police authority, or prefecture, refused his
application and ordered him to leave the country by August 31st this
year.  This expulsion was then overturned by the high court in
Bordeaux.  The presiding judge dismissed the arguments of the local
authority, claiming it had committed "a blatant error of judgment".

Despite calls from various organisations, the Minister of the
Interior asked the head of the local police authority to appeal
against the judge's decision.  The Minister criticizes Karim for
using his homosexuality as the reason for his residency application.
For Karim, however, it is merely the reason why he left Algeria.
Nicolas Sarkozy's intention is obvious: to expel Karim come what may,
even if that means removing him from his remaining friends and family
and putting him in real danger, both physically and psychologically.

We hereby call upon the Minister of the Interior to cease the
administrative harassment to which he is subjecting Karim and to
grant him resident's status forthwith.  We demand that in all the
countries of Europe, the right of foreign residents to a private life
and a family life be respected.

----------------------------

Pour la régularisation de Karim

Karim est un lycéen de 18 ans de nationalité algérienne, mineur selon
sa loi algérienne. Depuis trois ans, il vit à Bordeaux avec son oncle
et sa tante, tous deux Français. Karim suit une scolarité, il s'est
fait de nombreux amis et, plutôt bon élève, il s'est rapidement
intégré. Pour ces seules raisons, Karim aurait dû être admis au
séjour, au titre de sa vie privée et familiale : il avait été
contraint de rompre toute attache avec son pays d'origine. En effet,
en quittant Tizi Ozou, sa ville d'origine, c'était surtout les
menaces et les mauvais traitements qu'il fuyait, sa famille et son
entourage ayant découvert son homosexualité.

Entré sur le territoire français avec un visa, Karim en a demandé la
prolongation afin de rester en situation régulière, puis il a
sollicité l'obtention d'un titre de séjour. La préfecture de Gironde
a rejeté sa demande, et l'a invité à quitter le territoire le 31 août
dernier. Toutefois, le 12 septembre dernier, le tribunal
administratif de Bordeaux a annulé cet arrêté de reconduite, en
réfutant tous les arguments de la préfecture, qui a commis selon le
juge une "erreur manifeste d'appréciation".

Bien qu'alerté par les associations, le ministre de l'Intérieur a
cependant demandé au préfet de Gironde à faire appel de la décision.
Celui-ci reproche à Karim de faire de son homosexualité le motif de
sa régularisation, alors que pour Karim, il ne s'agit que de
l'explication de son départ d'Algérie. L'intention est donc clair :
il s'agit pour Nicolas Sarkozy, en toute conscience, d'obtenir son
expulsion à tout prix, quitte à l'extraire de la famille et des
proches qu'il lui reste, et à l'exposer à de graves dangers pour son
intégrité physique ou morale.

Nous demandons au ministre de l'Intérieur de mettre fin à
l'acharnement administratif subi par Karim et de régulariser sans
délai sa situation. Nous demandons que soit respecté, partout en
Europe, le droit à une vie privée et familiale pour tous les
résidents étrangers.

----------------------------

Contra la expulsión de Karim

Karim es un estudiante de 18 años de nacionalidad francesa, minero, según la
ley argelina. Desde hace dos años, vive en Burdeos con su tío y su tía,
ambos franceses. Karim va al colegio, ha hecho muchos amigos y es también un
buen alumno, se integró rápidamente. Por
estas solas razones, Karim tendría que haber sido admitido a quedarse, de
conformidad con su vida privada y familiar:

Ha sido obligado a romper todo lazo con su país de origen. En efecto, dejó
TIZI OZOU, su ciudad de origen, sobre todo por causa de las amenazas y los
malos tratos, cuando su familia y su entorno descubrieron su homosexualidad.

Entró en el territorio francés con un visa, Karim pidió la prolongación para
permanecer en  situación regular, entonces solicitó la obtención de un
permiso de residencia. La prefectura de la Gironde rechazó su solicitud y le
indicó que debía abandobnar el territorio francés para el 31 de agosto. Sin
embargo, pasado el 12 de septiembre, la corte administrativa de Burdeos
canceló esa decisión, refutando todas las argumentaciones de la prefectura,
que incurrió según el juez en un "error de apreciación".

Sin embargo, aunque fue alertado por asociaciones, el Ministro del Interior
pidió a la  Prefectura de la Gironde oponerse y hacer llamada de esa
decisión. Éste reprueba a Karim hacer de su homosexualidad la razón de su
regularización, mientras que para Karim, es solamente la explicación de su
salida de Argelia. La intención es así clara: Nicolas Sarkozy, actúa en toda
conciencia, para obtener su expulsión, lo que significa sacarlo de la
familia y de sus relaciones cercanas que tiene, y exponerlo a serios
peligros para su integridad física o moral.

Pedimos al Ministro del Interior que ponga fin a la impaciencia
administrativa experimentada por Karim y regularice rápidamente su
situación. Rogamos que sea respetado en todas partes en Europa el  derecho a
una vida privada y de familia para todos los residentes extranjeros.










Coordinadora Gai-Lesbiana de Catalunya
http://www.cogailes.org
Carrer Finlàndia, 45
08014 Barcelona, Espanya
Tel: (+34) 932980029
Fax: (+34) 932980618

Comissió de Cooperació i Solidaritat Internacional
http://www.cogailes.org/dretshumans
inte...@cogailes.org

Logo de la Coordinadora Gai-Lesbiana

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages