مع كل ما يمر به العالم الآن في أعقاب ظهور الجائحة الصحية نستعرض لكم اجمل اغاني الحب العربية أعتقد أننا يمكن أن نتفق جميعًا على أننا بحاجة إلى القليل من الحب.. لحسن الحظ تستمر الأفلام والأغاني الرومانسية في الظهور فلا تبلى ولا تملها أرواحنا المتعطشة لهذه المشاعر الراقية.
أقرئي أيضاً : للاستمتاع بعيد الحب.. إليكم ثمانية من أفخم الفنادق والمنتجعات التي تنتظركم في دبي وخارجها
سنذكر لكم بعض أجمل أغاني الحب القديمة تلك الأغاني الّتي ما زلنا نردّدها حتّى يومنا هذا وسيأتي جيلٌ بعدنا يردّدها ويعيد تلحينها وينشرها لأنّ هذه الأغاني كانت إحساساً أكثر من مجرّد كلمات و موسيقى!
الحقيقة أن الموسيقى هي وليدة المجتمع. فأغاني المهرجانات على رغمركاكتها فنياً إلا أنها تشبه مزاج شرائح واسعة في المجتمع المصري ببساطة تركيبتهاوروح الفرح فيها وما ذكر الحشيش والخمر في الأغاني سوى تعبير عن وجودها في حياةالمصريين حالياً علماً أن للخمرة حصة كبيرة في الموسيقى العربية.
وحضور الخمر والعشق والحشيش بل وحتى العبارات الجريئة لم يكن يوماًأمراً جديداً في الموسيقى وكلمات الأغاني. فقد قارب الغناء العربي بين الخمرةوالعشق والوله والحنين من الطرب المصري والشامي مروراً بالموشحات الأندلسيةوصولاً إلى الأغاني الحديثة الشعبية والخفيفة.
يعاتب مارسيل خليفة الحبيبة لأنها سكبت كأس خمرٍ ولم تسقه. وتخلقنشوة الحب فيه قدرة تجعله قادراً على ترويض الكأس لتقبيل زجاجة الخمر.
صدر مؤخرا للدكتور و الشاعر العماني ناصر الحسني كتابا جديدا بعنوان "أغاني الحب" .وناصر الحسني هو كاتب وباحث أكاديمي له أكثر من 15 إصدار في الأدب والنقد وحاصل على درجة الدكتوراة في الآداب
كتب مكارتني "أغاني الحب السخيفة" كدحض لنقاد الموسيقى (وكذلك جون لينون) الذين انتقدوا مكارتني لكتابته أغاني حب من الوزن الخفيف. يعتقد المؤلف تيم رايلي: "أن مكارتني في الأغنية يدعو جمهوره ليضحكوا عليه كما فعل إلفيس بريسلي أحيانًا".[6] يرد مكارتني: "على مر السنين قال الناس: "إنه يغني أغاني الحب إنه يكتب الأغاني المحببة إنه متقلب جدًا في بعض الأحيان." أقول حسنًا أعرف ما يقصدون لكن الناس يغنون أغاني الحب إلى الأبد. أنا أحبهم وأشخاص آخرين مثلهم وهناك الكثير من الأشخاص الذين أحبهم وأنا محظوظ بما يكفي لإمتلاك ذلك في حياتي. لذا كانت الفكرة أن أقول "أنت" قد تسميهم سخيفين لكن ما الخطأ في ذلك" "كانت الأغنية بطريقة ما للرد على الأشخاص الذين إتهموني بأنني عاطفي ابله المردود الجميل الآن هو أن الكثير من الأشخاص الذين قابلتهم وهم يتقدموا في السن حيث أنجبوا للتو طفلين وكبروا قليلاً واستقروا سيقولون لي "أعتقدت أنك رصين حقًا لسنوات لكنني فهمت الأمر الآن! أرى ما كنت تفعله".[7][8][9]
صدرت أغنية أغاني حب سخيفة في الولايات المتحدة في 1 أبريل 1976 [10] وقضت خمسة أسابيع غير متتالية في المركز الأول على قائمة البيلبورد هوت 100[11] كما كانت الأغنية رقم 1 على قائمة أفضل أغاني لعام 1976.[12] كانت أيضًا الثانية على قائمة الاستماع السهل. تم اعتمادها الأغنية الذهبية من جمعية صناعة التسجيلات الأمريكية للمبيعات التي تزيد عن مليون نسخة. أدرجها البيلبورد كأفضل أغنية لبول مكارتني على الإطلاق في قائمة أفضل 100 أغنية. تم إصدار الأغنية في المملكة المتحدة في 30 أبريل 1976 وصعدت إلى المركز الثاني في المملكة المتحدة[13] وصعدت إلى الأول في أيرلندا في 27 مايو.[14]
تلقت الأغنية عمومًا آراء إيجابية من نقاد الموسيقى على الرغم من الانتقادات الشائعة للأغنية التي تفتقر إلى المضمون وصف ستيفن توماس إيرلوين من اوول ميوزك AllMusic: "أغنية خفيفة الوزن لدرجة افتقارها إلى الجوهر.[15]" كتب الناقد الموسيقي روبرت كريستجاو: اللحن ساحر وخفيف الوزن[16] بينما قال الناقد في رولينج ستون ستيفن هولدن: أغاني الحب السخيفة كانت ردًا ذكيًا ولها وجهة نظر جيدًة.[17] وصف جون بيرجستروم من بوب ماترز PopMatters الأغنية بأنها قطعة نموذجية من إنتاج البوب في منتصف السبعينيات ومتعة خالصة.[18]
تم إدراج الأغنية في عام 2008 في المرتبة 31 على قائمة البيلبورد أفضل الأغاني على مدار الزمن احتفالاً بالذكرى الخمسين للبيلبورد الهوت 100.[19][20]
في بداية الأمسية شكرت الشاعرة رابطة الأدباء والكويت على الاحتفاء والتكريم ثم تحدثت عن علاقتها باليمن وسلطنة عمان والوطن العربي وكل أرض يقطنها الإنسان حيث قالت: إن الشعر لا يؤطر وإن الشاعر لا ينتمي لقطعة جغرافية من العالم بل إنه حيثما وجد الإنسان وجد الإحساس به ووجد الحب ووجد الشعر.
وقرأت الشاعرة بعض القصائد التي تحدثت عن الحب والحرب في تجربتها الشعرية ونالت استحسان الحضور وأحدثت جواً تفاعلياً رائعاً من خلال الأسئلة المثرية التي قدمها الحضور للشاعرة أثناء فتح باب النقاش في الحوارية التي أدارتها الشاعرة عبير شويكة وتضمنت تلك الأسئلة حياة الشاعرة ونشأتها في اليمن والحديث عن دواوينها الأولى: أيها الليل ومازلت أغني وعندما ينحني الظل ثم مجموعاتها الشعرية الأخيرة: يعصرون خمراً وأحلام على تل الرماد ووجع النخيل التي حملت قطوفا من أغاني الحب والحرب قرأتها الشاعرة برصانة وبيان أدهش الحاضرين.
عمان- معا- أضاء الفنان العراقي كاظم الساهر الخميس ليالي عمّان بباقة من أغاني الحب في أول لقاء مع جمهوره العربي والأردني في العاصمة منذ ثلاث سنوات.
وعلى ألحان زيديني عشقا ردّد الجمهور كلماتها قبل دخول "القيصر" المسرح مع الفرقة الموسيقية التي قدمت ألحانا من أرشيف الساهر الكبير.
ولأكثر من ساعتين ونصف تغنى "القيصر" بأجمل أغاني الحب واستهل الحفل بأغنية "أراضي خدودها" ثم "يدُك التي حطت على كتفي" و"كله كذب هذا الزعل".
وحرّك الساهر حماس جمهوره الكبير بأغاني الدبكة العراقية: "لقعدلك على الدرب" و"اش حلو طولك" وأعاد بهم الحنين إلى أغنية "كلك على بعضك حلو" إلى أن اختتم الحفل مودعا جمهوره بأغنية "قولي أحبك".
03c5feb9e7