Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Typesetting Hebrew with LaTeX

882 views
Skip to first unread message

Denis Maier

unread,
Jan 28, 2008, 1:47:57 PM1/28/08
to
Hey everybody,
I'm just wondering if anybody in this group is typesetting Hebrew
texts with LaTeX and if yes, what's the best way to do that in your
opinion? Well, I tried the cjhebrew-package which is fine if you only
want to typeset a few words, but I consider it to be quite annoying to
always type Hebrew an Latin letters. Do you know of any way to type
Hebrew text directly? I'd prefer to switch the keymap to the standard
Israeli keymap, is there anyway to do that (not to switch, but to use
this keymap in LaTeX)?

Sincerely,
Denis

Frank Mittelbach

unread,
Jan 28, 2008, 2:10:12 PM1/28/08
to
Denis Maier wrote:

The LaTeX Companion covers a little bit on that (not much to be honest) ...
there we say

check out http://ivritex.sourceforge.net/

and that advice still looks valid :-)

frank

nonglobal

unread,
Jan 28, 2008, 2:54:17 PM1/28/08
to

I write my Ph.D. dissertation in Biblical exegesis and I use cjhebrew
for the hebrew.
If i need type long passages, i use a unicode version of the Old
Testament hebrew (without accents) and a unicode translator to LaTeX
(Word2LaTeX). You need make some minor editions in the final text with
search/replace commands in order to rend the text fine. I work in a
proyect for translate unicode hebrew to cjhebrew system in Java.

You will find Makor2; it's genial in manual, but doesn't works in all
systems. Below, I paste an answer of the creator of Major2 (Date:
08/07/2007):

"First off, I must say that I no longer support Makor. However, it
should
work, but NOT with MikTeX. You need to use Omega, a TeX extension,
and
not only any Omega, but a special version (I don't remember the exact
version number, but it should be in the makor manual). Omega itself
is
not very robust, and it is a pity. This non-robustness forced me to
discontinue support. Hope these comments help!"


Mike

François Charette

unread,
Jan 29, 2008, 4:04:26 AM1/29/08
to
Babel with Hebrew or Ivritex are ok, but perhaps better suited for
scientific documents in modern Hebrew. Makor is a very nice package,
but Omega is not only "not robust", it is buggy and no longer
developed. Forget it!!

Personally I would recommend using xetex (more specifically xelatex).
Then you can type Hebrew directly in UTF-8 and use a nice OpenType
Hebrew font (like SBL Hebrew or Ezra SIL). Here is a minimal example:

\documentclass{article}
\usepackage[no-math]{fontspec}
\usepackage{xltxtra}
\usepackage{bidi}%for bidirectional typesetting with xelatex:
available on CTAN
\setromanfont{Linux Libertine}%or anything you like
\defaultfontfeatures{Scale=MatchLowercase} %so that different fonts
have same xheight
\newfontfamily\hebrewfont[Script=Hebrew]{Ezra SIL}% or{SBL Hebrew}
or ...
\newenvironment{hebrew}{\setRL\hebrewfont}{\setLR}
\parindent 0pt
\begin{document}
This is some English. And here is the beginning of the Hebrew Bible:

\bigskip
\begin{hebrew}
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ.

וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְחֹשֶׁךְ עַל-פְּנֵי תְהוֹם וְרוּחַ
אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם.
\end{hebrew}
\bigskip

Back to English (Hebrew insertion here: \RL{\hebrewfont אנעלית
ועברית}).
\end{document}

Denis Maier

unread,
Jan 29, 2008, 11:28:16 AM1/29/08
to

That sounds like a reasonable solution.

> Babel with Hebrew or Ivritex are ok, but perhaps better suited for
> scientific documents in modern Hebrew.

Does that mean, that your recommandation is not that suitable for
scientific documents in modern Hebrew? I'm planning to continue my
studies possibly in Israel and it might be that I'll have to hand in
papers in Hebrew. Not that my Hebrew would be good enough right now,
but anyway, I'm not planning to go back to Word/OpenOffice in anycase.
Would be just nice to know.
Bye and thanks,
Denis

François Charette

unread,
Jan 29, 2008, 3:35:32 PM1/29/08
to
On Jan 29, 5:28 pm, Denis Maier <maier...@gmail.com> wrote:
> Does that mean, that your recommandation is not that suitable for
> scientific documents in modern Hebrew? I'm planning to continue my
> studies possibly in Israel and it might be that I'll have to hand in
> papers in Hebrew. Not that my Hebrew would be good enough right now,

I was only saying that both the Hebrew module of Babel and its further
development ivritex were mainly written with that usage in mind, and
not so much for Biblical scholars. But writing papers or reports in
Hebrew with XeLaTeX should be perfectly feasible. I am currently
developing a package for multilingual typesetting with XeLaTeX that
should provide a replacement for Babel. It not officially released
yet, but it already includes modules for all languages supported by
Babel and some more. It is available on the svn server of XeTeX
(http://scripts.sil.org/svn-view/xetex/TRUNK/texmf/); a recent
snapshot is also under http://ankabut.net/xetex/polyglossia.zip
Documentation is not yet written, but two example files are provided.

Best,
François

Denis Maier

unread,
Jan 29, 2008, 5:56:32 PM1/29/08
to
On 29 Jan., 21:35, "François Charette" <firmi...@gmx.net> wrote:
> On Jan 29, 5:28 pm, Denis Maier <maier...@gmail.com> wrote:
>
> > Does that mean, that your recommandation is not that suitable for
> > scientific documents in modern Hebrew? I'm planning to continue my
> > studies possibly in Israel and it might be that I'll have to hand in
> > papers in Hebrew. Not that my Hebrew would be good enough right now,
>
> I was only saying that both the Hebrew module of Babel and its further
> development ivritex were mainly written with that usage in mind, and
> not so much for Biblical scholars. But writing papers or reports in
> Hebrew with XeLaTeX should be perfectly feasible. I am currently
> developing a package for multilingual typesetting with XeLaTeX that
> should provide a replacement for Babel. It not officially released
> yet, but it already includes modules for all languages supported by
> Babel and some more. It is available on the svn server of XeTeX
> (http://scripts.sil.org/svn-view/xetex/TRUNK/texmf/);a recent
> snapshot is also underhttp://ankabut.net/xetex/polyglossia.zip

> Documentation is not yet written, but two example files are provided.
>
> Best,
> François


That sounds awesome, hope to hear more from that. Which editor under
windows would you suggest if I want to edit .tex files which languages
that aren't written in latin letters?
Bye,
Denis

Denis Maier

unread,
Jan 29, 2008, 6:31:49 PM1/29/08
to
Ok, just found out that TeXmaker will do the job...
Bye,
Denis

ther...@india.com

unread,
Jan 31, 2008, 10:39:35 AM1/31/08
to
Jew hackers maliciously delete this link

http://iamthewitness.com/FreedmanFactsAreFacts.html

Proves the truth.

Go to google cache and scroll down to see the deleted message as well
as the cache.
We have saved it and will upload to rapidshare. Here is the rapidshare
link. We will
soon archive the whole site and upload it to rapidshare.

http://rapidshare.com/files/88089247/Benjamin_Freedman_s_explanation_of_Khazarian_Jews.mht.html

Here is a link to google cache

http://www.google.com/search?hl=en&q=http%3A%2F%2Fiamthewitness.com%2FFreedmanFactsAreFacts.html

Try this if the first does not work

http://64.233.167.104/search?q=cache:Bmmuv45kL54J:iamthewitness.com/FreedmanFactsAreFacts.html+http://iamthewitness.com/FreedmanFactsAreFacts.html&hl=en&ct=clnk&cd=1&gl=us


On Jan 26, 4:02 pm, thermate <thermate_...@india.com> wrote:
> ??? Understanding the MOTIVE FORCE of World History from horse's mouth
> itself - Mr. Benjamin H Friedman was a GENIUS ???
>
> Full Article:http://iamthewitness.com/FreedmanFactsAreFacts.html
> <-------- KEY DOCUMENT
>
> Steamy Excerpts:
>
> Will you be patient with me while I review here as briefly as I can
> the history of that political emergence and disappearance of a nation
> from the pages of history?
>
> In the year 1948 in the Pentagon in Washington I addressed a large
> assembly of the highest ranking officers of the United States Army
> principally in the G2 branch of Military Intelligence on the highly
> explosive geopolitical situation in eastern Europe and the Middle
> East. Then as now that area of the world was a potential threat to the
> peace of the world and to the security of this nation I explained to
> them fully the origin of the Khazars and Khazar Kingdom. I felt then
> as I feel now that without a clear and comprehensive knowledge of that
> subject it is not possible to understand or to evaluate properly what
> has been taking place in the world since 1917, the year of the
> Bolshevik revolution in Russia. It is the "key" to that problem.
>
> Maybe you can explain to me, my dear Dr. Goldstein, the reason why and
> just how the origin and the history of the Khazars and Khazar Kingdom
> was so well concealed from the world for so many centuries? What
> secret mysterious power has been able for countless generations to
> keep the origin and the history of the Khazars and Khazar Kingdom out
> of history text-books and out of class-room courses in history
> throughout the world? The origin and history of the Khazars and Khazar
> Kingdom are certainly incontestable historical facts. These
> incontestable historic facts also establish beyond any question of
> doubt the origin and history of the so-called or self-styled "Jews" in
> eastern Europe. The origin and history of the Khazars and Khazar
> kingdom and their relationship to the origin and early history of the
> so-called or self-styled "Jews" in eastern Europe was one of history's
> best kept secrets until wide publicity was given in recent years to my
> research on this subject. Do you not think, my dear Dr. Goldstein,
> that it is time this whole subject was dragged out of its hiding
> place?
>
> In the year 1948 in the Pentagon in Washington I addressed a large
> assembly of the highest ranking officers of the United States Army
> principally in the G2 branch of Military Intelligence on the highly
> explosive geopolitical situation in eastern Europe and the Middle
> East. Then as now that area of the world was a potential threat to the
> peace of the world and to the security of this nation I explained to
> them fully the origin of the Khazars and Khazar Kingdom. I felt then
> as I feel now that without a clear and comprehensive knowledge of that
> subject it is not possible to understand or to evaluate properly what
> has been taking place in the world since 1917, the year of the
> Bolshevik revolution in Russia. It is the "key" to that problem.
>
> Upon the conclusion of my talk a very alert Lieutenant Colonel present
> at the meeting informed me that he was the head of the history
> department of one of the largest and highest scholastic rated
> institutions of higher education in the United States. He had taught
> history there for 16 years. He had recently been called back to
> Washington for further military service. To my astonishment he
> informed me that he had never in all his career as a history teachers
> or otherwise heard the word "khazar" before he heard me mention it
> there. That must give you some idea, my dear Dr. Goldstein, of how
> successful that mysterious secret power was with their plot to "block
> out" the origin and the history of the Khazars and Khazar Kingdom in
> order to conceal from the world and particularly Christians the true
> origin and the history of the so-called or self- styled "Jews" in
> eastern Europe.

0 new messages