Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Entering a POKE in Fuse (Mac)

1,805 views
Skip to first unread message

deKay

unread,
Mar 1, 2015, 5:40:05 AM3/1/15
to
How on earth do I do this? The help file says "The 'poke memory' dialog
(sic) contains a list of recently loaded POKEs", but there's no 'poke
memory' dialogue.

Do I really have to use a .POK file? If so, how do I create one?

Thanks!

deKay
--
Lofi Gaming - http://lofi-gaming.org.uk
Gaming Diary - http://lofi-gaming.org.uk/diary
Blog - http://lofi-gaming.org.uk/blog
My computer runs at 3.5MHz and I'm proud of that

serbalgi

unread,
Mar 1, 2015, 5:45:18 PM3/1/15
to
On Sunday, 1 March 2015 11:40:05 UTC+1, deKay wrote:
> How on earth do I do this? The help file says "The 'poke memory' dialog
> (sic) contains a list of recently loaded POKEs", but there's no 'poke
> memory' dialogue.

It is the Machine->POKEs/Cheats dialogue:
http://i.imgur.com/T56f1u6.png

> Do I really have to use a .POK file?

If you have a file, it is the best option. You can also use the debugger to poke a memory address.


> If so, how do I create one?

With a text editor. A POK file has a simple format:
http://www.worldofspectrum.org/POKformat.txt

The Tipshop database has a lot of POK files, you could use one as a template:
http://www.the-tipshop.co.uk/
http://eklipse.ho.com.ua/AllTipshopPokes.rar

deKay

unread,
Mar 2, 2015, 4:10:04 AM3/2/15
to
On Sun, 1 Mar 2015, serbalgi wrote:

> On Sunday, 1 March 2015 11:40:05 UTC+1, deKay wrote:
>> How on earth do I do this? The help file says "The 'poke memory' dialog
>> (sic) contains a list of recently loaded POKEs", but there's no 'poke
>> memory' dialogue.
>
> It is the Machine->POKEs/Cheats dialogue:
> http://i.imgur.com/T56f1u6.png

I saw that, but how do I actually enter a POKE? The window doesn't do
anything.

>> Do I really have to use a .POK file?
>
> If you have a file, it is the best option. You can also use the debugger to poke a memory address.
>
>
>> If so, how do I create one?
>
> With a text editor. A POK file has a simple format:
> http://www.worldofspectrum.org/POKformat.txt

I did see that, but it confused me.

>
> The Tipshop database has a lot of POK files, you could use one as a template:
> http://www.the-tipshop.co.uk/
> http://eklipse.ho.com.ua/AllTipshopPokes.rar

But that should help, thanks!

deKay

unread,
Mar 2, 2015, 4:20:03 AM3/2/15
to
On Sun, 1 Mar 2015, serbalgi wrote:

> On Sunday, 1 March 2015 11:40:05 UTC+1, deKay wrote:
>> How on earth do I do this? The help file says "The 'poke memory' dialog
>> (sic) contains a list of recently loaded POKEs", but there's no 'poke
>> memory' dialogue.
>
> It is the Machine->POKEs/Cheats dialogue:
> http://i.imgur.com/T56f1u6.png
>
>> Do I really have to use a .POK file?
>
> If you have a file, it is the best option. You can also use the debugger to poke a memory address.
>
>
>> If so, how do I create one?
>
> With a text editor. A POK file has a simple format:
> http://www.worldofspectrum.org/POKformat.txt

Hmm. What do I use for "Bank"?

Fred

unread,
Mar 2, 2015, 5:21:38 AM3/2/15
to
Hi Andy,

deKay <an...@lofi-gaming.org.uk> wrote:
> How on earth do I do this? The help file says "The 'poke memory' dialog
> (sic) contains a list of recently loaded POKEs", but there's no 'poke memory' dialogue.
>
> Do I really have to use a .POK file? If so, how do I create one?

The manual is talking about selecting from the pokes in a loaded .POK file
but there is no need to use a .POK file, you can open the debugger and use
the "set address value" command, eg to poke 16384 to 10:
1 load game
2 open debugger
3 in the text box at the bottom type:
set 16384 10
4 press Evaluate
5 close the debugger window

Fred

deKay

unread,
Mar 2, 2015, 8:10:05 AM3/2/15
to
Ah, that's easier.

Mind you, I've a POK file sorted now. It'll save typing it in each time I
suppose :)

Stuart Brady

unread,
Apr 28, 2015, 11:11:44 AM4/28/15
to
On Sunday, 1 March 2015 10:40:05 UTC, deKay wrote:
> How on earth do I do this? The help file says "The 'poke memory' dialog
> (sic)

[...]

Hi deKay... Long time, no chat. :-)

Sorry for the delay in replying, only just looking here. I think with the way various web forums have gone, perhaps those of us feeling somewhat frustrated should turn back towards CSS as I really liked the community here in they heyday of the group, and perhaps that's something we can recapture?

Okay, I'll bite, as it seems your main question has been answered!

Actually, before I do that, I'll perhaps venture to admit that the memory browser could be improved: it could be turned into a hex editor (read-only by default, but with a button to enable editing), with search and "go to address" features added, support for poking both 8-bit and 16-bit values, integration with the poke finder using colour codes, and number base conversion on addresses and values. We could do with a sprite/character viewer, and a mode to show characters with the high bit set in inverse video, too... and some way to see current screen contents, with/without attributes, rather than waiting for the electron beam to scan around. We are far from perfect here.

... but you do say "dialog box (sic)" and of course, not all of our contributors are native English speakers, so that's somewhat optimistic! :-)

I have always regarded "dialogue box" as one of those things like "computer programme" or "floppy disc". I'm not saying it's wrong... just that nobody else does it. Some of our American friends may be somewhat Anglophilic, so perhaps they would be quite delighted to have a manual with British spellings, but I'm never sure whether this would be going too far.

I almost think there should be two language options "English (British)" for most of the populace and "English (Victorian)" for those who feel slightly uncomfortable that our particular idiosyncrasies are being slowly eroded through technology.

The Fuse manual should definitely be written in British English but I guess it must be the type of British English that is consistent with other open source software. I'm not sure whether you use Linux these days, but keep in mind that on Linux, the situation is not the same as on Windows: our apps are localised to British English, so we're not simply running against the grain of American English-only applications, or at least those with no other dialect of English.

Cheers,
--
Stu

serbalgi

unread,
Apr 29, 2015, 5:17:10 PM4/29/15
to
On Tuesday, 28 April 2015 17:11:44 UTC+2, Stuart Brady wrote:
> ... but you do say "dialog box (sic)" and of course, not all of our contributors are native English speakers, so that's somewhat optimistic! :-)
>
> I have always regarded "dialogue box" as one of those things like "computer programme" or "floppy disc". I'm not saying it's wrong... just that nobody else does it.

Ah! If I understand correctly, 'dialogue' and 'disc' are rather archaic words these days!? I hope it is still OK to use of 'colour' :-)

Cheers,
Sergio

Stuart Brady

unread,
Apr 29, 2015, 10:14:44 PM4/29/15
to
In computing, it seems American spelling took over for computer-related terms.

Yes, "colour" is fine. "Initialise" is fine, too. We also say: "the C64's palette looks like diarrhoea" (with the extra "o") and: "those C64 users have no defence for using that pile of junk they call a 'computer'". :-D

BTW, I hope I haven't upset anyone, but I must "honour" the CSS charter. At least I assume C64 bashing is at the "centre" of the charter. Oh, nevermind. It's a "favourite" pastime of ours anyway!

Hmm. I appear to be posting on British Double Summer Time. Will have to look into that.
--
Cheers,
Stu

dottor Piergiorgio M. d' Errico

unread,
Apr 30, 2015, 10:36:42 AM4/30/15
to
Il 30/04/2015 04:14, Stuart Brady ha scritto:

>>> I have always regarded "dialogue box" as one of those things like
>>> "computer programme" or "floppy disc". I'm not saying it's
>>> wrong... just that nobody else does it.
>>
>> Ah! If I understand correctly, 'dialogue' and 'disc' are rather
>> archaic words these days!? I hope it is still OK to use of 'colour'
>> :-)

for me disc= optical disc, disk= magnetic disk.

Generally I use "dialogue" in the context of people. This mail's content
is a dialogue, and when I sent this mail I dialog with Thunderbird's UI.

> In computing, it seems American spelling took over for
> computer-related terms.

well, I think my usage of "programme" is rather eccentric re. British
and american english.... either I refer to code developed on the "old"
side of the Atlantic pond :D or to programming not involving computer,
as in "the programme for organi[s|z]ing ;) the dinner with the friends"

> Yes, "colour" is fine. "Initialise" is fine, too. We also say: "the
> C64's palette looks like diarrhoea" (with the extra "o") and: "those
> C64 users have no defence for using that pile of junk they call a
> 'computer'". :-D

well, a commode remains far better than a console ;) :D someone can get
the pun here ?

Best regards from Italy,
dott. Piergiorgio.





Stuart Brady

unread,
Apr 30, 2015, 1:56:13 PM4/30/15
to
On Thursday, April 30, 2015 at 3:36:42 PM UTC+1, dottor Piergiorgio M. d' Errico wrote:

> for me disc= optical disc, disk= magnetic disk.

Yep.

Actually, I'm a little unsure of the history of this.

"disk" is sometimes aid to be short for "diskette"... but does that just mean that 3½″ and 5¼″ (well, why on earth would use use decimal and imperial units together? :-)) "diskettes" are smaller than 8″ "disks"?

US patent US3668658 A filed on Dec 22, 1969 refers to the "disk", surely far pre-dating the concept of a "diskette", so it isn't simply that "discette" would be seem an awkward spelling.

> Generally I use "dialogue" in the context of people. This mail's content
> is a dialogue, and when I sent this mail I dialog with Thunderbird's UI.

I guess that's true. However, Chromium is underlining the spelling "dialog" for me with a little red zigzagging line, so Google clearly disagree. All praise the holy Google machine [or Apple or Microsoft as you may prefer].

> > In computing, it seems American spelling took over for
> > computer-related terms.
>
> well, I think my usage of "programme" is rather eccentric re. British
> and american english.... either I refer to code developed on the "old"
> side of the Atlantic pond :D or to programming not involving computer,
> as in "the programme for organi[s|z]ing ;) the dinner with the friends"

So to you, "Fuse" would be a "programme" whereas something clearly American like MS BASIC would be a "program"? These days, it's surely hard to tell?

> well, a commode remains far better than a console ;) :D someone can get
> the pun here ?

You may have to spell it out for me. :-D

Should I be able to get it? Or does it rely on language / other knowledge I clearly don't have? :-)
--
Cheers,
Stu

dottor Piergiorgio M. d' Errico

unread,
May 1, 2015, 10:45:28 AM5/1/15
to
Il 30/04/2015 19:56, Stuart Brady ha scritto:

>> well, a commode remains far better than a console ;) :D someone can get
>> the pun here ?
>
> You may have to spell it out for me. :-D
>
> Should I be able to get it? Or does it rely on language / other knowledge I clearly don't have? :-)

furniture knowledge.

a commode is supposed to have drawers, etc. but a console don't
necessarily have those. and one can open and poke in a commode's
drawers. and remove and place things in said drawers.

In other words, one can put his dirty hands in a commode, but on a
console one can only put things on it.

Commodore actually derived a console from a commode, and obviously was a
major flop:


> http://en.wikipedia.org/wiki/Commodore_64_Games_System


(yea, I was also subtly referring to the debate about that keyless
spectrum...)

best regards from Italy,
dott. Piergiorgio.

Stuart Brady

unread,
May 1, 2015, 12:30:25 PM5/1/15
to
On Friday, 1 May 2015 15:45:28 UTC+1, dottor Piergiorgio M. d' Errico wrote:
> Il 30/04/2015 19:56, Stuart Brady ha scritto:
>
> > You may have to spell it out for me. :-D
> >
> > Should I be able to get it? Or does it rely on language / other knowledge I clearly don't have? :-)
>
> furniture knowledge.

Well I'm afraid I am not an armchair enthusiast.

(Sorry.)

> a commode is supposed to have drawers, etc. but a console don't
> necessarily have those. and one can open and poke in a commode's
> drawers. and remove and place things in said drawers.
>
> In other words, one can put his dirty hands in a commode, but on a
> console one can only put things on it.
>
> Commodore actually derived a console from a commode, and obviously was a
> major flop:
>
> > http://en.wikipedia.org/wiki/Commodore_64_Games_System

Right! Because it didn't have drawers. So you could only put things on it (the cartridge) but you couldn't really put anything *in* it.

> (yea, I was also subtly referring to the debate about that keyless
> spectrum...)

Oh. I would prefer one with keys, certainly!
--
Cheers,
Stuart

deKay

unread,
May 5, 2015, 11:40:02 AM5/5/15
to
On Tue, 28 Apr 2015, Stuart Brady wrote:

> Hi deKay... Long time, no chat. :-)

Hello!

> Okay, I'll bite, as it seems your main question has been answered!
>
> Actually, before I do that, I'll perhaps venture to admit that the
> memory browser could be improved: it could be turned into a hex editor
>(read-only by default, but with a button to enable editing), with
> search and "go to address" features added, support for poking both
>8-bit and 16-bit values, integration with the poke finder using colour
>codes, and number base conversion on addresses and values. We could do
>with a sprite/character viewer, and a mode to show characters with the
>high bit set in inverse video, too... and some way to see current screen
>contents, with/without attributes, rather than waiting for the electron
>beam to scan around. We are far from perfect here.

That all sounds lovely. In the next version then? :)

Honestly, though, I've tried Spin, Spectaculator and Fuse recently for the
purposes of doing this poke finding stuff, and I'm amazed to find it was
(if my memory isn't playing tricks) waaaay easier and more straightforward
in ZXAM on the Amiga back in '99 :)

>
> ... but you do say "dialog box (sic)" and of course, not all of our
>contributors are native English speakers, so that's somewhat optimistic!
>:-)

It's bad enough they cut "u" out of so many words, without taking an "e"
as well.

>
> I have always regarded "dialogue box" as one of those things like
>"computer programme" or "floppy disc". I'm not saying it's wrong... just
>that nobody else does it. Some of our American friends may be somewhat
>Anglophilic, so perhaps they would be quite delighted to have a manual
>with British spellings, but I'm never sure whether this would be going
>too far.
>
> I almost think there should be two language options "English (British)" for most of the populace and "English (Victorian)" for those who feel slightly uncomfortable that our particular idiosyncrasies are being slowly eroded through technology.
>
> The Fuse manual should definitely be written in British English but I guess it must be the type of British English that is consistent with other open source software. I'm not sure whether you use Linux these days, but keep in mind that on Linux, the situation is not the same as on Windows: our apps are localised to British English, so we're not simply running against the grain of American English-only applications, or at least those with no other dialect of English.

I'm happy to provide an EN-GB language file if you've an EN-US one you
want translating ;)

deKay

unread,
May 5, 2015, 11:50:02 AM5/5/15
to
On Fri, 1 May 2015, Stuart Brady wrote:

> Right! Because it didn't have drawers. So you could only put things on it (the cartridge) but you couldn't really put anything *in* it.

We must not overlook "drawers" as in, "old ladies' knickers". Be careful
what you put in them.

dggam...@gmail.com

unread,
Apr 7, 2018, 10:17:34 PM4/7/18
to
On Sunday, March 1, 2015 at 2:40:05 AM UTC-8, deKay wrote:
> How on earth do I do this? The help file says "The 'poke memory' dialog
> (sic) contains a list of recently loaded POKEs", but there's no 'poke
> memory' dialogue.
>
> Do I really have to use a .POK file? If so, how do I create one?
> but, how?
0 new messages