Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

How do you pronounce Delphi?

2,889 views
Skip to first unread message

Dale Mullins

unread,
Dec 13, 1995, 3:00:00 AM12/13/95
to
Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
in advance.

Dale

Kerry Sanders

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
dmul...@ianet.net (Dale Mullins) wrote:

|}DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks

FI rhymes with bye... and with that... bye. :-)
-------------------------------------------------------------
Kerry Sanders | "Cause when ya stop dreaming
ksan...@bham.mindspring.com | its time to die" - CHANGE
-------------------------------------------------------------

Casey Charlton

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
Delphic (del fik), adj relatingto Delphi, a town of Ancient Greece, ..

Chambers Dictionary 1995

Note pronunciation of Delphic - and then derive pronunciation of
Delphi. I'm afraid that you can't derive the pronunciation of a word
in English by looking at a similarly spelled word, you have to look a
the word's origins.


Rick Rutt <rr...@delphi.com> wrote:

>Casey Charlton <ca...@larouss.demon.co.uk> writes:
>
>>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.
>
>So does that mean the ratio of the circumference of a circle with its
>diameter rhymes with a slang word for urination?
>
>-- Rick


David Ullrich

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
dmul...@ianet.net (Dale Mullins) wrote:
>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>in advance.

It's pronounced "that new OO Pascal RAD thing from Borland that
everybody's talking about" (without the quotes).


--
David Ullrich
Don't you guys find it tedious typing the same thing
after your signature each time you post something?
I know I do, but when in Rome...

Bob Richardson

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
In article <4anqb5$i...@dns.ianet.net>, Dale Mullins <dmul...@ianet.net> wrote:
>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks

Finally a question on this net I think I can handle!

I believe the second pronounciation, with the 2nd syllable rhyming with
'eye', is the "correct" way in the U.S. In other countries, notably
France, I would expect that the first way would be "correct".

Patrick Osterloh

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to dmul...@ianet.net
Hi.

The original greek pronouncement is

DELL-FEE !!!!


Casey Charlton

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.

Try saying Delphic Oracle, or the Delphinian Oracle, with the
'American' pronunciation.


ksan...@bham.mindspring.com (Kerry Sanders) wrote:

>dmul...@ianet.net (Dale Mullins) wrote:
>
>|}DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>

Sam Liddicott

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
On Wed, 13 Dec 1995, Dale Mullins wrote:

> Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like

> DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks

> in advance.

The standard answer to all such questions is "Who cares - dialects
change", but if you must know;

The helenic graphics which so adorn Delphi would suggest also the origin
of the word. How does you geographical region speak of the greek delphi?

In my part of the UK we use a short I as in hIm, which is like Dell-FEE,
but not the same.

--
Sam Liddicott | Nothing I say is to be attributed as
Campbell Scientific Ltd. | a company statement or representation.
14-20 Field Street, Shepshed, *----------------------------------------
Leicestershire, Phone: +44 (0) 1509 601141
United Kingdom. LE12 9AL Fax: +44 (0) 1509 601091


Rick Rutt

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
Casey Charlton <ca...@larouss.demon.co.uk> writes:

>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.

Casey Charlton

unread,
Dec 14, 1995, 3:00:00 AM12/14/95
to
It can't possibly be right to use an American pronunciation when the
work is Greek (even in America). The Greek pronunciation is Del-FEE.

bo...@aa.net (Bob Richardson) wrote:

>In article <4anqb5$i...@dns.ianet.net>, Dale Mullins <dmul...@ianet.net> wrote:
>>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>

Glen Mann

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
Casey Charlton (ca...@larouss.demon.co.uk) wrote:
: Delphic (del fik), adj relatingto Delphi, a town of Ancient Greece, ..

: Chambers Dictionary 1995

: Note pronunciation of Delphic - and then derive pronunciation of
: Delphi. I'm afraid that you can't derive the pronunciation of a word
: in English by looking at a similarly spelled word, you have to look a
: the word's origins.


: Rick Rutt <rr...@delphi.com> wrote:

I think del-FEEE has a weird ring to it (like I should be holding my
nose shut to say it &;). del-FYE id f-YNE with me.

Glen "my name is not al-FEEE" Mann

Kendall P. Bullen

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
In article <4aqi5k$s6q$1...@perth.DIALix.oz.au>,
g...@perth.DIALix.oz.au (Graphics and Technical Systems) wrote:

>Why it simply rhymes with semi- (and multi-). That's sem EYE in US and sem EE
>in the real world.

Are you Australian? If so, don't presume to tell someone how people in other
countries talk. People I know, myself included ;), pronounce semi- and multi-
both ways, but the way I remember multi- being pronounced most often has it
rhyming with 'ee' and NOT with 'eye.'

Kendall :)

Luke Webber

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
dmul...@ianet.net (Dale Mullins) writes:

>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks

>in advance.

Borland, with typical American fervour, are pushing for their favoured
pronunciation DELL-FI. I still pronounce it DELL-FEE, however, because I
am *not* American and I am not going to submit to the revision of the
English language. Errr, I mean the Greek language, but you get my
meaning. 8^)

Bottom line, do you say "simultaneous" or "seye-multaneous"? If the
latter, you're already sunk deep in the error of American pronunciation,
so you might as well go the rest of the way. <g>

Luke
--
Luke Webber

* Note: The opinions expressed by Luke Webber are in no way supported *
* by his employers, Luke Webber Consulting Services *

Carl C. Fogelin -- SACA, Discovery

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
In article <30d14ca1...@news.demon.co.uk>, ca...@larouss.demon.co.uk (Casey Charlton) writes:
> Let's settle this for once and all.

Oh, you think it's that easy do you?

> 1) Even if you are American, it doesn't give you the God given right
> to redefine the English (or Greek) languages ;-) (promptly ducks
> flames)

Pronunciation is a fickle thing. Besides, American English is not British
English. (I was talking to a colleague in Germany who studied English and
she told me that she had taken some courses in "American" English.) I'm
still amazed that we just don't call it American.

> 2) Delphi is a Greek city, where the Delphic Oracle was, and a
> resident of Delphi was a Delphinian.
>
> 3) I happen to work for the third largest publisher of dictionaries in
> the world (Websters, Oxford, Chambers - us). I have personally just
> consulted with three of our dictionary editors, and all concur that it
> is pronounced DEL-FEE, both in Greek, English, and because it is a
> proper name, in 'American'.

Well, I was tempted to be a bit snide, but I have found that irony doesn't
translate well via this electronic medium. According to my dictionary,
The American Heritage Dictionary, it is pronounced DEL-FI. I truly
suspect that either pronounciation is acceptible. But, to get a definative
answer, I think we need to talk to someone who is Greek.

Carl
---------------------------------------------------------------------------
Carl Fogelin (foge...@pt.cyanamid.com) "All opinions are strictly mine"

Up the long ladder and down the short rope,
To Hell with King Billy and God bless the Pope. -- traditional


Bruce Phillips

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
On Wed, 13 Dec 1995 23:25:25 GMT dmul...@ianet.net (Dale
Mullins) wrote:

>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>in advance.

>Dale

I asked a Borland rep. when it first came out. Apparently
they want it pronounced DEL-FI. Whether one tries to derive
a pronunciation based on the Greek or on rules of the
English language probably doesn't matter. Recall Bernard
Shaw's example - 'ghoti' can be pronounced 'FISH'.

I prefer DEL-FI; DEL-FEE sounds chintzy. So there.<g>

Bruce

===================================================
Bruce Phillips, Sys Engr, Applied System Analytics
bru...@appsys.com
www.worldlink.ca/~asa/asahome.html
===================================================


Johan Alveborg

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
lhi...@ibm.net wrote:
: >Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.

: I live in modern day America, not Greece! Like Borland, I pronounce it
: Del-FI. Proper names can be pronounced however the "namer" wishes. A girl
: named Barbara could pronounce it Barbar-A (long A). That's her right.
: Borland can say the official way is --- whatever.


I at least see the connection to the city Delphi where the famous oracle
lived. And pronounce it Delpheee. I tend to wanna pronounce names
of cities in the way the locals do, therefore I say New York as opposed
to Nevv Iorkk as I otherwise would in do in swedish. And Cannes as Cann.
You, no doubt, say it like 'cannister' without the 'ter' bit.

Based on your modern day American way of speaking I guess you also
pronounce Oracle as Oraycle (with 'ay' as in 'say') as opposed to Orracle?

/Johan...!

Shaun Flisakowski

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
In article <30cff039...@news.demon.co.uk>,

Casey Charlton <ca...@larouss.demon.co.uk> wrote:
>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.

So you say, but Borland is an american company, not greek.

>Try saying Delphic Oracle, or the Delphinian Oracle, with the
>'American' pronunciation.

Seems to work fine for me, rolls right off my American tongue:

Delphi -> dell-fi
Delphic -> dell-fick
Delphinian -> dell-fin-ian

Of course, YMMV.

Shaun

>ksan...@bham.mindspring.com (Kerry Sanders) wrote:
>
>>dmul...@ianet.net (Dale Mullins) wrote:
>>

>>|}DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>>

>>FI rhymes with bye... and with that... bye. :-)

--
Shaun flis...@cs.wisc.edu

"In your heart you know its flat."
-Flat Earth Society

Robin Mitchell

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
On 15 Dec 95 13:23:22 -0500, foge...@pt.cyanamid.com (Carl C. Fogelin -- SACA,
Discovery) wrote:

>> 3) I happen to work for the third largest publisher of dictionaries in
>> the world (Websters, Oxford, Chambers - us). I have personally just
>> consulted with three of our dictionary editors, and all concur that it
>> is pronounced DEL-FEE, both in Greek, English, and because it is a
>> proper name, in 'American'.
>
>Well, I was tempted to be a bit snide, but I have found that irony doesn't
>translate well via this electronic medium. According to my dictionary,
>The American Heritage Dictionary, it is pronounced DEL-FI. I truly
>suspect that either pronounciation is acceptible. But, to get a definative
>answer, I think we need to talk to someone who is Greek.

For what it's worth, both dictionaries that I can easily lay my hands on
(_Webster's New Collegiate Dictionary_ and _Webster's Encyclopedic Unabridged
Dictionary of the English Language_) agree with you that it's DEL-FI. I'm not
sure I consider either of them to be definitive (de-FYE-nitive?) in this matter,
but that's how they call it.

-------------------------------------------------------------------
Robin Mitchell | Semper ubi sub ubi
Software engineer |
Forte | If I'm not speaking C++, I'm not
robin.m...@forteinc.com | speaking for my employer.
-------------------------------------------------------------------

Gregory Weston

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
In article <x7HEMZ...@delphi.com>, Rick Rutt <rr...@delphi.com> wrote:
>>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.
>So does that mean the ratio of the circumference of a circle with its
>diameter rhymes with a slang word for urination?

No. The greek 'spelling' of 'pi' is a single symbol, and the 'aye' sound
does exist in the language. The 2-letter spelling is an approximation
based on the ability of the English language to have multiple sounds for
a single symbol. Personally, I say it DEL-fee; but the accent probably
_belongs_ on the second syllable.

Greg
--
*** Bastion Products: Where classic quality meets modern technology. ***
Well, in fact, this post DOES represent the opinions of Bastion Products.
How's that for a switch?

Casey Charlton

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
Let's settle this for once and all.

1) Even if you are American, it doesn't give you the God given right


to redefine the English (or Greek) languages ;-) (promptly ducks
flames)

2) Delphi is a Greek city, where the Delphic Oracle was, and a


resident of Delphi was a Delphinian.

3) I happen to work for the third largest publisher of dictionaries in


the world (Websters, Oxford, Chambers - us). I have personally just
consulted with three of our dictionary editors, and all concur that it
is pronounced DEL-FEE, both in Greek, English, and because it is a
proper name, in 'American'.

4) Who cares - it doesn't make any difference over the net - and as
I'm probably bigger than you, I'll be happy to fight for it should we
ever meet in person! ;-)

Graphics and Technical Systems

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
dmul...@ianet.net (Dale Mullins) writes:

>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like

>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks

>in advance.

>Dale

Why it simply rhymes with semi- (and multi-). That's sem EYE in US and sem EE
in the real world.

Kym

Gregory Weston

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
In article <4ar4rq$2u...@news-s01.ny.us.ibm.net>, <lhi...@ibm.net> wrote:
>From my *limited* knowledge of the Greek alphabet, the letter PHI is pronounced
>FEE. This doesn't mean that we use the same sound when we use that letter
>in a word. We call the lettter "I" eye. But we don't always pronounce it as
>"eye".
But that's a (nearly?) unique feature of the English language. Every
other language I've run across so far has a distinct sound for each
glyph. An American with one day of training can look at a Spanish text
and pronounce it correctly without knowing context or meaning. The
Spanish speaker reading English has no such luck.

Marginally related topic: I've never understood why GIF stands for
Graphics Interchange Format, but is officially pronounced 'jif.' I also
can't explain why many people say SEYE-sop for 'system operator.'

Greg (Since the pronunciation of glyphs is mutable in English, _can_
there be an 'English' pronunciation of a non-English word?)

Kendall P. Bullen

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
In article <30cff039...@news.demon.co.uk>,
ca...@larouss.demon.co.uk (Casey Charlton) wrote:

>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.
>

>Try saying Delphic Oracle, or the Delphinian Oracle, with the
>'American' pronunciation.

Heh, well the funny thing about English, at least in 'America,' is that some
words slightly change pronunciation when they are turned into adjetives or
other parts of speech (and they're even spelled differently). Like pronounce
and pronunciation, for instance. . . .

Kendall

lhi...@ibm.net

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.

I live in modern day America, not Greece! Like Borland, I pronounce it


Del-FI. Proper names can be pronounced however the "namer" wishes. A girl
named Barbara could pronounce it Barbar-A (long A). That's her right.
Borland can say the official way is --- whatever.

I would hate to think we should always pronounce words as they originally
were in their country and time of origin. Language evolves.

From my *limited* knowledge of the Greek alphabet, the letter PHI is pronounced
FEE. This doesn't mean that we use the same sound when we use that letter
in a word. We call the lettter "I" eye. But we don't always pronounce it as
"eye".

Lance


David Whitmarsh

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
dmul...@ianet.net (Dale Mullins) wrote:

>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>in advance.
>
>Dale
>
>

Tell you what,
I'll pronounce it Delph-eye when I'm posting to this group, and
Delph-ee when I'm talking to my colleagues.


----------------------------------------------------
| David Whitmarsh EMail d...@accessio.demon.co.uk|
----------------------------------------------------

Catherine Rees-Lay

unread,
Dec 15, 1995, 3:00:00 AM12/15/95
to
To all those who are about to start a war on this -

1) how do you pronounce "Orleans" ?
2) Now, how do you pronounce "New Orleans" ?

I pronounce "path" with a short "a". My colleagues pronounce it "parth". I
come from a whole 100 miles away from Oxfordshire, where I work now.

This is a very silly discussion.

Catherine.
--
Catherine Rees-Lay Cath...@polyhdrn.demon.co.uk

Polyhedron Software Ltd.
Programs for Programmers - QA, Compilers, Graphics

************ Visit our Web site on http://www.polyhedron.co.uk/ ************

lhi...@ibm.net

unread,
Dec 16, 1995, 3:00:00 AM12/16/95
to
Borland does indeed call it Del-FI as opposed to Del-FEE. That settles it. The
proper pronunciation is Del-FI.

But ...

This is only the correct pronunciation of the software product from Borland
International. Any other pronunciations could be pronounced Del-FEE.

If you really want to accurately call it Del-FEE, just name your copy of Delphi
(Del-FI) to Delphi(Del-Fee). Thus you would have a copy of Delphi named
Delphi! If anyone questions your pronunciation (either way) just tell them,
"Hey! I name my software and can pronounce it however I wish!"

Now what can I call my copy of VB sitting on the shelf gathering dust?

In <4as40n$j...@beacon.worldlink.ca>, bru...@appsys.com (Bruce Phillips) writes:
>On Wed, 13 Dec 1995 23:25:25 GMT dmul...@ianet.net (Dale


>Mullins) wrote:
>
>>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>>in advance.
>
>>Dale
>

HOBBES

unread,
Dec 16, 1995, 3:00:00 AM12/16/95
to
In article <4as40n$j...@beacon.worldlink.ca> bru...@appsys.com (Bruce Phillips) writes:

>I prefer DEL-FI; DEL-FEE sounds chintzy. So there.<g>

Well in Delphi in Greece they say DEL-FEE, and I guess they would know....


Simon.
http://ireland.iol.ie/~magi


Casey Charlton

unread,
Dec 16, 1995, 3:00:00 AM12/16/95
to
flis...@fontina.cs.wisc.edu (Shaun Flisakowski) wrote:

>In article <30cff039...@news.demon.co.uk>,
>Casey Charlton <ca...@larouss.demon.co.uk> wrote:

>>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.
>

> So you say, but Borland is an american company, not greek.

It's a proper name, Borland CAN'T redefine it either.


>>Try saying Delphic Oracle, or the Delphinian Oracle, with the
>>'American' pronunciation.
>

> Seems to work fine for me, rolls right off my American tongue:
>
> Delphi -> dell-fi
> Delphic -> dell-fick
> Delphinian -> dell-fin-ian

Now try saying those words. Despite being written the same they have
completely different sounds.

By your method:
Delphi - Del Fi
Delphic - Del Fike
Delphinian- Del Fi Ni An


Thomas Naumann

unread,
Dec 16, 1995, 3:00:00 AM12/16/95
to
Anno 13.12.95 verkuendete dmullins
zum Thema "How do you pronounce Delphi?":


> Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
> DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
> in advance.

Dell-fee. With "fee" rhyming with pee.

...und tschuess!

Thomas
--
Ja, also vom Feeling her fuehl ich mich gut. [Mittelfeldspieler von Bayern
Muenchen]

Thomas Naumann

unread,
Dec 16, 1995, 3:00:00 AM12/16/95
to
Es werde Licht! Und es ward Licht, und zwar am 14.12.95.
Und rrutt sah das Licht, dass es gut war, und erleuchtete uns zum Thema
"Re: How do you pronounce Delphi?" wie folgt:


> So does that mean the ratio of the circumference of a circle with its
> diameter rhymes with a slang word for urination?

Do you really pronounce "pi" in any other way than "pee"? This reminds me,
that an Englishman I know pronounced "damezumari" (shortage of liberties in
"Go"; a Japanese word) like "daymee-zoomarye".

<Grin>

Gruss, Thomas
--
Allianz [w]: Bilateraler Betrug in gegenseitigem Einvernehmen. Die in
diesem Spiel zu erwartende Vertragstreue liegt im ueblichen Rahmen von
jugoslawischen Waffenstillstandsabkommen. [MIS...@WINDOWS.ZER.SUB.ORG]

Graphics and Technical Systems

unread,
Dec 17, 1995, 3:00:00 AM12/17/95
to
bast...@netcom.com (Gregory Weston) writes:

>Graphics Interchange Format, but is officially pronounced 'jif.' I also
>can't explain why many people say SEYE-sop for 'system operator.'

Is no EE or i sound safe from these Americans, sorry Amer-EYE-cans.

Kym, who always thought is was Siss-op

Shaun Flisakowski

unread,
Dec 17, 1995, 3:00:00 AM12/17/95
to
In article <30d2a7ba...@news.demon.co.uk>,

Casey Charlton <ca...@larouss.demon.co.uk> wrote:
>flis...@fontina.cs.wisc.edu (Shaun Flisakowski) wrote:
>
>>In article <30cff039...@news.demon.co.uk>,
>>Casey Charlton <ca...@larouss.demon.co.uk> wrote:
>>>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.
>> So you say, but Borland is an american company, not greek.
>It's a proper name, Borland CAN'T redefine it either.

It is the proper name of a recent product released by Borland.

If their lawyers can take the heat, they can pronouce it as
"VB-Killer" if they want.

Does anyone know if there was this much trouble when TCL ("tickle")
was introduced?



>>>Try saying Delphic Oracle, or the Delphinian Oracle, with the
>>>'American' pronunciation.
>> Seems to work fine for me, rolls right off my American tongue:

>Now try saying those words. Despite being written the same they have
>completely different sounds.
>
>By your method:
> Delphi - Del Fi
> Delphic - Del Fike
> Delphinian- Del Fi Ni An

Your point escapes me. Pronunciation is often changed by the
addition of suffixs, etc. I don't get a "fee" when I say any
of the above, I assume you do?

lhi...@ibm.net

unread,
Dec 18, 1995, 3:00:00 AM12/18/95
to
From what I've heard, TCL was always intended to be pronounced "tickle".
What I would like everyone to know is this: SQL is not SEQUEL! SEQUEL and
SQL are different data access methods developed by IBM in the 1970s. They
are similar. I don't know who started it or why SQL is pronounced sequel. I
assume it was a marketing person or a case of mistaken identity. It is
obvious that SQL's pronunciation was misappropriated from SEQUEL's
pronunciation, otherwise we would pronounce SQL "squeal", "squall", or even
"skull".

Please, please STL (Stop The Lunacy - pronounced stequal) and stop calling
SQL sequel. Not every acronym needs a cute pronunciation. Sorry, but this is
a PPOM (pet peeve of mine - pronounced pom pom).

Remember, if someone refers to SQL as sequel, slap them, or say, "Oh, SEQUEL.
I haven't seen anyone use that in 20 years!".

Lance

References

Chamberlin, D.D., and R. F. Boyce. "SEQUEL: A Structured English Query
Language," Proceedings, 1974 ACM SIGFIDET Workshop, Ann Arbor, Mich.,
1974.

"SQL/Data System, Concepts and Facilities," IBM Corp. Reference Manual
GH24-5013.

George Smith

unread,
Dec 18, 1995, 3:00:00 AM12/18/95
to
--snip

>Please, please STL (Stop The Lunacy - pronounced stequal) and stop calling
>SQL sequel. Not every acronym needs a cute pronunciation. Sorry, but this is
>a PPOM (pet peeve of mine - pronounced pom pom).

>Remember, if someone refers to SQL as sequel, slap them, or say, "Oh, SEQUEL.
>I haven't seen anyone use that in 20 years!".

>Lance

Ah, but that's why we Old Farts do it --- to show off.

(hhhe - pronounced hee hee hee)

Kendall P. Bullen

unread,
Dec 18, 1995, 3:00:00 AM12/18/95
to
In article <4aq4k8$9...@ozramp.ozramp.net.au>,
lu...@ozramp.ozramp.net.au (Luke Webber) wrote:

>Borland, with typical American fervour, are pushing for their favoured
>pronunciation DELL-FI. I still pronounce it DELL-FEE, however, because I
>am *not* American and I am not going to submit to the revision of the
>English language. Errr, I mean the Greek language, but you get my
>meaning. 8^)

Actually, since it's a product name, despite any origins, they are not 'wrong'
in how they pronounce it. You would be incorrect in pronouncing their product
name your way -- though if you were speaking of the Greek word, of course,
you'd be correct. ;)

>Bottom line, do you say "simultaneous" or "seye-multaneous"? If the
>latter, you're already sunk deep in the error of American pronunciation,
>so you might as well go the rest of the way. <g>

Despite the fact that some people think that their way of speech is the only
correct one, the fact remains that there are different accents in different
countries -- even in different regions -- sometimes even multiple accents in
one region. Now it may be that 'English English' or 'Australian English' is
some form of standard, but 'American English', like those other two, is its
own standard of sorts. English is not the only language whose pronunciation
varies in different countries, and even in the same country . . . it's a fact
of life.

Kendall

Bill Hardey

unread,
Dec 18, 1995, 3:00:00 AM12/18/95
to
DALLAS, December 18 -- "You can spell your name 'S-M-I-T-H' and pronounce it 'Gnobski' if
you want to." -- George Carlin


lhi...@ibm.net wrote:
>
> From what I've heard, TCL was always intended to be pronounced "tickle".
> What I would like everyone to know is this: SQL is not SEQUEL! SEQUEL and
> SQL are different data access methods developed by IBM in the 1970s. They
> are similar. I don't know who started it or why SQL is pronounced sequel. I
> assume it was a marketing person or a case of mistaken identity. It is
> obvious that SQL's pronunciation was misappropriated from SEQUEL's
> pronunciation, otherwise we would pronounce SQL "squeal", "squall", or even
> "skull".
>

> Please, please STL (Stop The Lunacy - pronounced stequal) and stop calling
> SQL sequel. Not every acronym needs a cute pronunciation. Sorry, but this is
> a PPOM (pet peeve of mine - pronounced pom pom).
>
> Remember, if someone refers to SQL as sequel, slap them, or say, "Oh, SEQUEL.
> I haven't seen anyone use that in 20 years!".
>
> Lance
>

--
---------------------------------------------------------------------
dont cuss the climate it doesnt like you any better than you like it
-- archie the cockroach (a.k.a. Don Marquis 1878-1937)
---------------------------------------------------------------------

Robert Kozak

unread,
Dec 19, 1995, 3:00:00 AM12/19/95
to
dmul...@ianet.net (Dale Mullins) wrote:

>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>in advance.

>Dale

There once was a programmer who'd try
To pad his resume with a little white lie
"I'm an expert," said he,
"At Client/Server Delphi."
But real programmers know it's Delphi

There once was this programmer type guy,
Who went out for some software to buy.
To the salesman said he,
"I would like to purchase Delphi."
But all they had in stock was Delphi.

I called Borland's Customer support line and asked what the "Official"
pronounciation was. They said it was Delphi. (Del-FI).

Robert Kozak p.prog
rko...@interlog.com

dknaack

unread,
Dec 19, 1995, 3:00:00 AM12/19/95
to
smi...@interaccess.com (George Smith) writes:
> --snip

> >Please, please STL (Stop The Lunacy - pronounced stequal) and stop calling
> >SQL sequel. Not every acronym needs a cute pronunciation. Sorry, but this is
> >a PPOM (pet peeve of mine - pronounced pom pom).
>
> >Remember, if someone refers to SQL as sequel, slap them, or say, "Oh, SEQUEL.
> >I haven't seen anyone use that in 20 years!".

hmm.. I think that Squeal is a great pronunciation for SQL,
since thats what I want to do every time i have to use it!
:)

David
dkn...@rdtech.com
http://www.rdtech.com/dknaack/dknaack.htm

Casey Charlton

unread,
Dec 19, 1995, 3:00:00 AM12/19/95
to
You had better tell that to Borland UK, 'cause they think otherwise.

Just 'cause somebody in Borland US can't pronounce Delphi either,
doesn't make them right.

On Tue, 19 Dec 1995 01:24:11 GMT, rko...@interlog.com (Robert Kozak)
wrote:


>
>I called Borland's Customer support line and asked what the "Official"
>pronounciation was. They said it was Delphi. (Del-FI).

---------------------------------
Casey Charlton
ca...@larouss.demon.co.uk

Casey Charlton

unread,
Dec 19, 1995, 3:00:00 AM12/19/95
to
On Mon, 18 Dec 95 21:27:31 GMT, ken...@his.com (Kendall P. Bullen)
wrote:

>In article <4aq4k8$9...@ozramp.ozramp.net.au>,
> lu...@ozramp.ozramp.net.au (Luke Webber) wrote:
>
>>Borland, with typical American fervour, are pushing for their favoured
>>pronunciation DELL-FI. I still pronounce it DELL-FEE, however, because I
>>am *not* American and I am not going to submit to the revision of the
>>English language. Errr, I mean the Greek language, but you get my
>>meaning. 8^)
>
>Actually, since it's a product name, despite any origins, they are not 'wrong'
>in how they pronounce it. You would be incorrect in pronouncing their product
>name your way -- though if you were speaking of the Greek word, of course,
>you'd be correct. ;)

The product Delphi is obviously named after the Greek Delphi
(otherwise they wouldn't use lot's of nice Greek statues on their
packaging). As it is named after the Greek Delphi, I'm afraid it has
to be pronounced the same as the Greek Delphi.

---------------------------------
Casey Charlton
ca...@larouss.demon.co.uk

Bob Richardson

unread,
Dec 20, 1995, 3:00:00 AM12/20/95
to
>There once was a programmer who'd try
>To pad his resume with a little white lie
>"I'm an expert," said he,
>"At Client/Server Delphi."
>But real programmers know it's Delphi
>
>There once was this programmer type guy,
>Who went out for some software to buy.
>To the salesman said he,
>"I would like to purchase Delphi."
>But all they had in stock was Delphi.
>
>I called Borland's Customer support line and asked what the "Official"
>pronounciation was. They said it was Delphi. (Del-FI).

Robert, great limericks. It's nice to see some about a classic place
like Delphi, than the usual ones from Nantuckett!

IMO, the concept of an "Official" pronounciation doesn't exist in
the US. This is the land where everyone "does his own thing".
Just because Borland likes to pronounce it Del-FI does NOT mean
that the correct/proper/official way in some other country is
also Del-FI. When in Par-EE, I'll try to pronouce the city
correctly, but in the US it's definately PAR-iss.

Tracy Norris

unread,
Dec 20, 1995, 3:00:00 AM12/20/95
to
After following the thread this far I'm going to stop since I'm now
bleeding from the eyes reading this mess ;>

The next time you see your favorite Borland representative, slap the
hell out of them for giving thier product a name like Delph(I-EE).
Why not call the thing PascalOMatic or some other easy to pronounce name?
<g>.

.02 cents worth


In article <4b3bd2$3j...@news-s01.ny.us.ibm.net>, lhi...@ibm.net says...


>
>From what I've heard, TCL was always intended to be pronounced "tickle".
>What I would like everyone to know is this: SQL is not SEQUEL! SEQUEL and
>SQL are different data access methods developed by IBM in the 1970s. They
>are similar. I don't know who started it or why SQL is pronounced sequel.
I
>assume it was a marketing person or a case of mistaken identity. It is
>obvious that SQL's pronunciation was misappropriated from SEQUEL's
>pronunciation, otherwise we would pronounce SQL "squeal", "squall", or even
>"skull".
>

>Please, please STL (Stop The Lunacy - pronounced stequal) and stop calling
>SQL sequel. Not every acronym needs a cute pronunciation. Sorry, but this
is
>a PPOM (pet peeve of mine - pronounced pom pom).
>
>Remember, if someone refers to SQL as sequel, slap them, or say, "Oh,
SEQUEL.
>I haven't seen anyone use that in 20 years!".
>

Benjamin Yu

unread,
Dec 20, 1995, 3:00:00 AM12/20/95
to
>> >>>In article <30cff039...@news.demon.co.uk>,
>> >>>Casey Charlton <ca...@larouss.demon.co.uk> wrote:
>> >>>>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.

Try to load up Microsoft Encarta and listen to the pronunciation for Delphi ...
it is DELL-PHI!

Benjamin Yu
BCIT

Carl C. Fogelin -- SACA, Discovery

unread,
Dec 21, 1995, 3:00:00 AM12/21/95
to

Well, speaking as one of these "Americans", I always thought it was
Siss-op too. As to the "EYE" you stuck in american, I think it's
more you will hear "A-mer-can", which is equally as bad.

This pronounciation thread just keeps getting stranger and stranger.

Carl
---------------------------------------------------------------------------
Carl Fogelin (foge...@pt.cyanamid.com) "All opinions are strictly mine"

Up the long ladder and down the short rope,
To Hell with King Billy and God bless the Pope. -- traditional


Sean Malloy

unread,
Dec 22, 1995, 3:00:00 AM12/22/95
to
bast...@netcom.com (Gregory Weston) wrote:

>In article <x7HEMZ...@delphi.com>, Rick Rutt <rr...@delphi.com> wrote:
>>>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.
>>So does that mean the ratio of the circumference of a circle with its
>>diameter rhymes with a slang word for urination?

>No. The greek 'spelling' of 'pi' is a single symbol,

So is the Greek 'spelling' of 'phi'. What's your point?

> and the 'aye' sound
>does exist in the language. The 2-letter spelling is an approximation
>based on the ability of the English language to have multiple sounds for
>a single symbol. Personally, I say it DEL-fee; but the accent probably
>_belongs_ on the second syllable.

I can't speak for anyone else on this list, but when _I_ went through
math and physics in high school and college, whenever anyone referred
to the Greek 'phi' character (0x46 in the Symbol font on the PC), it
was always pronounced with a long 'i'.

If you want to get particularly silly about it, call it '0xD1 0x46'
(in the Symbol font on the IBM PC) and forget about it (math joke --
enter it into Write and see).


--
Sean R. Malloy | American Non Sequitur
Naval Medical Center | Society
San Diego, CA 92134-5000 |
mal...@cris.com | "We may not make sense,
srma...@snd10.med.navy.mil | but we do like pizza"

Vince Risi

unread,
Dec 22, 1995, 3:00:00 AM12/22/95
to
In article <4b3bd2$3j...@news-s01.ny.us.ibm.net>, lhi...@ibm.net wrote:
>
> Remember, if someone refers to SQL as sequel, slap them, or say, "Oh, SEQUEL.
> I haven't seen anyone use that in 20 years!".
>
> Lance

We do not always call it sequel. A lot of the time we call it squeel. As
in SQLAPI is 'squeel aapie (as in a little ape)'.

Vince
=====


Gregory Weston

unread,
Dec 22, 1995, 3:00:00 AM12/22/95
to
In article <30d8cfac...@news.cris.com>,

Sean Malloy <mal...@cris.com> wrote:
>bast...@netcom.com (Gregory Weston) wrote:
>>In article <x7HEMZ...@delphi.com>, Rick Rutt <rr...@delphi.com> wrote:
>>>>Delphi is pronounced DELL-FEE, it is Greek not modern day American.
>>>So does that mean the ratio of the circumference of a circle with its
>>>diameter rhymes with a slang word for urination?
>>No. The greek 'spelling' of 'pi' is a single symbol,
>So is the Greek 'spelling' of 'phi'. What's your point?
My point was to debunk the suggestion by someone else that a Greek
letter, spelled in English, should rhyme with another Greek letter whose
English spelling ends the same way. If you read the original quote, you
note the person questioning whether 'Phi' rhymes with 'Pi'. The answer,
according to a Greek math prof I had, was 'no.' They are FEE and PIE.
English pronunciations are not self-consistent, let alone with other
languages.

Greg


--
*** Bastion Products: Where classic quality meets modern technology. ***
Well, in fact, this post DOES represent the opinions of Bastion Products.
How's that for a switch?

Rune Moberg

unread,
Dec 22, 1995, 3:00:00 AM12/22/95
to
In article <4b9v3c$b...@wally2.hti.net>,

tno...@infohwy.com (Tracy Norris) wrote:
> The next time you see your favorite Borland representative, slap the
> hell out of them for giving thier product a name like Delph(I-EE).
> Why not call the thing PascalOMatic or some other easy to pronounce name?

I'm all for slapping, but how do you pronounce "Pascal"?
Is it "Pasc-AL" (Al like in "Al Lipschombe") or rather "Pasc-ahl" (Ah like
the short 'a')?

As I've probably mentioned before, the Norwegian vikings, once the rulers
of the sea (and everywhere else, including North America), travelled alot,
and their descendants (namely me) has thus inherited a good ear for
languages.

So trust me (the viking descendant, with decent properties and a mean set
of methods) when I say:
"It's pronounced Delph-EE"

I'll round up my crew, sail across the puddle and raid your offices
if you don't believe me.

(The raid has to wait 'till after New Year, because this is the time when
vikings celebrate the sun, which is about to return. If I'm ticked off,
someone might end up as a sacrifice to the great Gods, but I feel we can
all agree upon "Delph-EE"? Hmm...?)

{:-) <-me wearing my viking helmet (the small model, to be worn during
recreational battles, like those being fought against the
evil, but weak VB users)


=\ Q: Where can you get Street Fighting Man, Like A Rolling Stone,
*=- R.Moberg, Not Fade Away, Shine A Light, Angie ...and... I'm Free?
=/ A: This and more is on The Rolling Stones' latest CD: Stripped!

g...@aladdin.co.uk

unread,
Dec 23, 1995, 3:00:00 AM12/23/95
to
On 22 Dec 1995 20:13:59 +0100, mobe...@oslonett.no (Rune Moberg)
wrote:

>In article <4b9v3c$b...@wally2.hti.net>,
>tno...@infohwy.com (Tracy Norris) wrote:
>> The next time you see your favorite Borland representative, slap the
>> hell out of them for giving thier product a name like Delph(I-EE).
>> Why not call the thing PascalOMatic or some other easy to pronounce name?

"Delphi" I guess is supposed to be pronounced as Delphee; as in the
"Delphi" where the "Delphic Oracal" of the "temple of Delphi" was
found.

If my faint recollection of (Greek?) mythology is correct; the
"Delphic Oracal" was able to provide the answer to everything !!


Micah James Cooper

unread,
Dec 24, 1995, 3:00:00 AM12/24/95
to
Sean Malloy (mal...@cris.com) wrote:
[snip]

: I can't speak for anyone else on this list, but when _I_ went through


: math and physics in high school and college, whenever anyone referred
: to the Greek 'phi' character (0x46 in the Symbol font on the PC), it
: was always pronounced with a long 'i'.

Hrm, in college Ancient Greek, we pronounce it fee, but I can't resist
adding this little tidbit: the original pronounciation of that letter is
probably closer to puh-fee or puh-hee. That's why we write spell phi
instead of fee. The Romans (and then the British and now the Americans)
softened several of the consenants (that's right, theta is most correctly
pronounced teta).

But as my prof always said, the correct pronounciation only really
matters in poetry -- after all, it's been a dead language for over a century.

Oh yes, what am I using Delphi for? Making a simple application to
reinforce beginning Greek, and I will say this for any lurkers trying to
decide if they should buy Delphi: learning the best way to pronounce it
is far more complicated than learning how to program in it!

: --

: Sean R. Malloy | American Non Sequitur
: Naval Medical Center | Society
: San Diego, CA 92134-5000 |
: mal...@cris.com | "We may not make sense,
: srma...@snd10.med.navy.mil | but we do like pizza"

--micah

---------------------------------------------------------------------------
Micah James Cooper But you, Bethlehem Ephrathah, though you are small
Coop...@MUOhio.Edu among the clans of Judah, out of you will come for
me one who will be ruler over Israel, whose origins
are from of old, from ancient times. Micah 5:2

John Harlow

unread,
Dec 24, 1995, 3:00:00 AM12/24/95
to
g...@aladdin.co.uk writes:
> On 22 Dec 1995 20:13:59 +0100, mobe...@oslonett.no (Rune Moberg)
> wrote:
>
> >In article <4b9v3c$b...@wally2.hti.net>,
> >tno...@infohwy.com (Tracy Norris) wrote:
> >> The next time you see your favorite Borland representative, slap the
> >> hell out of them for giving thier product a name like Delph(I-EE).
> >> Why not call the thing PascalOMatic or some other easy to pronounce name?
^^^^^^^^^^^^
Now THAT'S a cool name.

I guess "Ass Kickin' Development Tool" isn't a valid filename.

> If my faint recollection of (Greek?) mythology is correct; the
> "Delphic Oracal" was able to provide the answer to everything !!

Yeah, I wonder what Oracle (DBMS) thinks about the name...


Chris Hanagan

unread,
Dec 25, 1995, 3:00:00 AM12/25/95
to

And in keeping with the Delphic tradition, its 'answers' are just
as ambivalent (you *could* do it THIS way, then again, you *could*
do it THAT way).

>
>Yeah, I wonder what Oracle (DBMS) thinks about the name...
>
>

The only answer I've heard from Oracle in last 10 years is -
'bigger cpu, more memory'. They've truly fostered the concept of a
mainframe on every desk :).

Joyous holidays and a prosperous New Year to us, every one.

Chris

Graeme Chandler

unread,
Dec 26, 1995, 3:00:00 AM12/26/95
to
In article <4anqb5$i...@dns.ianet.net>, dmul...@ianet.net says...

>
>Hello all. What is the proper pronunciation of Delphi? Is it like
>DELL-FEE or DELL-FI (with FI rhyming with bye). Thanks
>in advance.
>
>Dale

Wow! What a can of works this one has opened.

Borland Australia stated that the official pronunciation for their product
(not the place in Greece) is DELL-FI.

In the same breath they acknowledge that the Greek is DELL-FEE.

They ultimately said they will respond to both.

Cheers

Graeme


0 new messages