Re: كتب تطوير الذات بالفرنسية

0 views
Skip to first unread message
Message has been deleted

Bok Mull

unread,
Jul 10, 2024, 10:46:33 PM7/10/24
to commijime

يتوفَّر المعهدُ الثقافي الفرنسي على اثنتي عشرة مكتبة وسائطية موجَّهَة لكل الفئات العمرية من أطفال ومراهقين وراشدين. وتُعَدُّ الشبكة الوثائقية للمعهد الثقافي الفرنسي بالمغرب إحدى أغنى الشبكات في العالم وأكثرها مهنيَّة واحترافية.

كتب تطوير الذات بالفرنسية


تنزيل ملف مضغوط https://ckonti.com/2yZthk



يجد مرتاد هذا الفضاء رهن إشارته 7500 وثيقة لكل الأعمار والأذواق: كتب للقراءة-المتعة لاكتساب المعارف وتطوير الذات واللغة مجلات شهرية ذات صلة بالمستجدات الثقافية (ديبتيك الزمان القنطرة الرقم1) وثائق سمعية بصرية (أقراص صلبة أقراص CD أقراص-كتب) ولوج للمكتبة الوسائطية عبر الإنترنيت المكتبة الثقافية الرقمية ورفٌّ خاص بالصويرة.

يُختار من بين الأعداد الأربعة الأخيرة (4 أعداد كل شهر) موضوع للمناقشة مع الأطفال. هي فرصة لتقاسم معارفهم مع بعضهم البعض حول موضوع معين في جو مريح ومنفتح ما هي الأسئلة التي يطرحونها يحضر بجانب الأطفال المنسّقُ كي ينصت إليهم وللجواب أحيانا على أسئلتهم وتوجيههم للعثور على المعلومات التي يبحثون عنها وطبعا بالانطلاق من المعلومات المتضمَّنَة في الجريدة.

من يقرأ صغيرا يصبح قارئا مدى الحياة! تمدُّنا الكتبُ بالقدرة على الرحيل بعيدا وتُغْني ثقافتَنا وتجعلنا نخلق رؤيتَنا الخاصة حول العالم.

هكذا يحْضر كتاب-رسّامون وكاتبات-رسامات لتقاسم شغفهم وعالمهم الإبداعي مع الأطفال ومدِّهم بالمبادئ الأولى لتقنيات الرسم الإيضاحي. وقد حظي المعهد الفرنسي للصويرة خلال الدورة الأخيرة بشرف استقبال ساندرا بوارو-شريف وفيرونيك فرنيت (في موضوع الحكاية وإفريقيا). ضمَّ برنامج هذه التظاهرة التي غدت موعدا لا غنى عنه أيضا عروضا وأفلاما ومعارض.

عقد في المركز الثقافي اليمني في القاهرة أمس الخميس اللقاء التعارفي مع طلاب وطالبات المنح المقدمة من السفارة الفرنسية لتعلم اللغة في المركز الثقافي الفرنسي في القاهرة.


وفي اللقاء أبدى مدير المركز الثقافي اليمني في القاهرة الأستاذ حسين محب سعادته الغامرة بالتعرف على كوكبة من شباب اليمن ممن يمتازون بالإصرار في التعلم والمثابرة في الاجتهاد وتطوير الذات مراهنا على أنهم سيكونون مستقبلا قدوة للأجيال في الداخل والخارج.
وأكد محب أن المركز الثقافي بذل جهودا مضاعفة لاستعادة تفعيل المنح تعلم اللغة الفرنسية المقدمة من السفارة الفرنسية معبرا عن ثقته في تفوق الطلاب والطالبات الحاصلين على المنح و وضمان استمرار البرنامج بفعالية أكبر واستيعاب أعداد أكثر في المقاعد والمنح.


وقال محب إن طلاب منح اللغة الفرنسية من أبناء الجالية اليمنية في مصر هم سفراء لبلادهم في الخارج عليهم مسؤولية استثمار هذه المنح لتطوير مستواهم العلمي وأن يكونوا نموذجا لغيرهم مستقبلا ومرجعا حيا لمن ينوي السير على خطاهم.
واشار إلى حرص المركز الثقافي على أن يظل الكادر اليمني في الطليعة دائما في مختلف المجالات مؤكدا على أن طلاب وطالبات منح اللغة الفرنسية ملهمين للمركز الثقافي على الإبداع ومواصلة التطوع خدمة للوطن.
ولفت محب إلى أن تخرج الطلاب من منح تعلم اللغة الفرنسية سوف يؤهلهم للدراسة في فرنسا التي تهتم كليتها بالفنون والثقافات والحضارات البشرية وفي مقدمتها العربية واليمنية.


وأثنى على جهود نائب مدير المركز الأستاذ نبيل سبيع في إعادة تفعيل برنامج منح تعلم اللغة الفرنسية ومنسقة البرنامج الأستاذة هناء الحارثي على كفاءة إدارته وتذليل صعوباته.
كما استعرض خلال اللقاء نائب مدير المركز الأستاذ نبيل سبيع أبرز الامتيازات للمنحة المقدمة من السفارة الفرنسيه لتعلم اللغة مشيرا إلى أن منح تعلم اللغة الفرنسية هي بمثابة شهادة دبلوم للمتخرج معترفا بها من وزارة التربية والتعليم الفرنسية.
وأكد على أن تخرج الطالب بشهادة الدبلوم للغة الفرنسية تؤهله للالتحاق بالكليات الناطقة بالفرنسية وكذلك التنافس على التوظيف في الشركات والمؤسسات الفرنسية.
وأشار إلى أن الطلاب المتفوقين في المنح سوف يحصلون على مقاعد للدراسة في الجامعات الفرنسية بعد تخرجهم من الدبلوم الذي تتراوح مدته بين سنة ونصف إلى سنتين.


وقال سبيع إن المركز الثقافي الفرنسي يتيح لطلابه إمكانية الاستفادة من مكتبته الثرية لتعلم وإتقان اللغة الفرنسية وتكوين صداقات تسهم في تحسين نطق اللغة وممارستها اعتياديا.
واستعرض سبيع جهود المركز الثقافي لترجمة برتوكول الحصول على المنح مع السفارة الفرنسية وإدخالها حيز التنفيذ مع المركز الثقافي الفرنسي في القاهرة وتسهيل التحاق الطلاب بالمنح من خلال التنافس على مقاعدها ونظام اختباراتها ومستوياتها الدراسية.
ودعا سبيع الطلاب الحاصلين على المنح للاستفاده القصوى من فرص تعلم اللغة الفرنسية كإلتزام أخلاقي للمركز الثقافي اليمني يترجمونه بالحصول على شهاده الدبلوم وتشريف بلادهم كنخب شبابية مثقفة ومتعلمة.


وأوضحت منسقه منحة اللغة الفرنسية الأستاذة هناء الحارثي نظام الدراسة في معهد تعلم اللغه الفرنسية التابع للمركز الثقافي الفرنسي في القاهرة بالساعات والأيام والأسابيع والأشهر مؤكده أن للطالب نظام الدراسة في المعهد الذي يناسبه في التوقيت مع التزامه التام بالدوام والاجتهاد في الدراسة.
ورد سبيع والحارثي في ختام اللقاء على أسئلة واستفسارات الطلاب والطالبات عن نظام المنح وأنشطتها المختلفة داخل المركز الثقافي الفرنسي في القاهرة.
وكان المركز الثقافي اليمني في القاهرة قد أعلن في 30 يناير الماضي عن فرصة إستثنائية لأبناء الجالية اليمنية في مصر لدراسة دبلوم اللغة الفرنسية في المعهد الثقافي الفرنسي في القاهرة برعاية السفير خالد محفوظ بحاح وبالتنسيق مع المعهد الثقافي الفرنسي في مصر والسفارة الفرنسية في اليمن محددا شروط الحصول على المنحة ونظام دراستها.

خبرٌ جيّد لجميع المبتدئين الراغبين في تعلم اللغة الفرنسية والذين يبحثون عن طريقة يتمكّنون من خلالها من تطوير مهاراتهم الفرنسية بأنفسهم!

ليس عليكم الالتزام على الدوام بحضور الدروس التقليدية والدورات المكثّفة لتعلّم كيفية التحدّث بهذه اللغة حيث يوجد في يومنا هذا العديد من الطرق الممتعة والفعّالة (وغير المكلفة أيضًا) التي تساعدكم على تعلّم لغة جديدة.

في مقال اليوم جمعنا لكم عددًا من الخطوات التي ستضعُكم على الطريق الصحيح لتعلّم اللغة الفرنسية من خلال اتباع استراتيجيات تعلّم صحيحة ذات فعالية ستُسرّع رحلتكم وتسهم في زيادة مدى استفادتكم من الدورات المتاحة عبر الإنترنت في هذا المجال.

سواءً كان ذلك قراراتك للسنة الجديدة أو جدولاً زمنيًا لممارسة التمارين الرياضية فإنّ وضع أهداف محدّدة وخطّة واضحة للوصول إليها يشكّل كلّ الفرق ما بين النجاح والفشل.
وفي رحلتك لتعلّم اللغة الفرنسية عليك المُضي أبعد من مجرّد إعداد خطّة واضحة! قلْ لنفسك أنّك حتمًا ستتعلّم هذه اللغة. وابدأ بوضع أهداف واقعية بإمكانك تحقيقها في المستقبل القريب مثل:

03c5feb9e7
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages