E che dire delle traduzioni di Dante in altre lingue?
In questi giorni di febbre dantesca…
Da: "ste...@stefanobaldi.org" <ste...@stefanobaldi.org>
Risposta: "ste...@stefanobaldi.org" <ste...@stefanobaldi.org>
Data: domenica 28 marzo 2021 14:10
A: diplomatici <diplo...@stefanobaldi.org>
Oggetto: [diplomatici-scrittori] "Leggere Dante: come, perché": il nuovo libro dell'Amb. Raffaele Campanella
Nell’anno in cui si celebrano i 700 anni dalla morte di Dante, non poteva mancare un nuovo libro dell’Amb. Raffaele Campanella, da sempre impegnato nello studio del “Sommo poeta” su cui ha già pubblicato diversi altri scritti e libri. Questa volta il volume dal titolo "Leggere Dante: come, perché" (Edizioni Sinestesie, 2021) è pubblicato in versione digitale ed è liberamente consultabile e scaricabile online.
Ecco un brano tratto dalla Prefazione al libro del Prof. Mirko Tavoni:
"Dante gode, presso il pubblico in generale, di uno statuto unico fra gli autori della letteratura italiana. In realtà non è uno degli autori della letteratura italiana: è un’altra cosa. E la Divina Commedia non è uno dei capolavori della letteratura italiana: è un’altra cosa. Il “miracolo” linguistico, intellettuale, artistico della Divina Commedia, la sua unicità, la sua inclassificabilità, l’eccesso di genio che in tale “miracolo” testuale si comprime esplosivamente, già alleati al mito romantico del poeta esule, e molto più alla figura mai davvero sotto controllo del visitatore dell'aldilà, si sono tradotti, a sette secoli di distanza, in questa solitudine della Divina Commedia e del suo artefice. L’ambasciatore Raffaele Campanella ci fornisce ora un essenziale strumento di accesso al poema e al suo autore divulgativo nel senso più nobile della parola, ben informato e selettivo in modo giusto nel veicolare l’informazione importante: uno strumento ottimo per il lettore di qualunque età che senta il richiamo della poesia di Dante e voglia essere aiutato a capirla, storicamente e vorrei dire umanamente. La citazione di Borges in epigrafe parla della lettura diretta della Commedia, della felicità che essa è capace di dispensare. Il libro di Campanella in quanto libro di un non specialista vuol comunicare ad altri potenziali lettori non specialisti la felicità sperimentata dall’autore in questa lettura, per invitarli a sperimentarla anche loro."
Raffaele Campanella, Leggere Dante: come, perché, Edizioni Sinestesie, Avellino, 2014. pp. 138.
La versione digitale del libro può essere liberamente scaricata alla pagina:
https://www.edizionisinestesie.it/libri/leggere-dante-come-perche/
Raffaele Campanella, diplomatico di carriera, ha prestato servizio presso le Ambasciate a Lima, Tel Aviv, L’Avana, Parigi e Buenos Aires. Dal 1991 al 1996 è stato ambasciatore in Costa D’Avorio e dal 2000 al 2003 Ambasciatore in Lussemburgo. Si dedica da oltre 20 anni allo studio della Divina Commedia e delle altre opere dantesche. Collabora con articoli su temi danteschi con la Rivista Internazionale di Studi su Dante Alighieri (Serra Editore), con la Rivista «Tenzone» della Asociación Complutense de Dantología di Madrid, con la Rivista di Studi Politici Internazionali dell’Università La Sapienza di Roma, con i Quaderni Danteschi della Società Dantesca Ungherese di Budapest, con la Rivista «Il Politico» dell’Università di Pavia. Dal 2004 al 2020 ha svolto conferenze su temi danteschi in tutto il mondo. Dal 2004 al 2013 ha tenuto cicli annuali di Lectura Dantis presso il Circolo del Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale (Roma). Con la Casa Editrice Edimond ha pubblicato nel 2006 il volume "Riflessioni di un uomo comune" e nel 2011 il volume “Dante e la Commedia”. Con la Casa Editrice Edicampus ha pubblicato nel 2014 il volume “Dante e il suo tempo”.
--------------Per altre informazioni su libri scritti da diplomatici consultare il sito http://baldi.diplomacy.edu/diplo e il blog http://diplosor.wordpress.com
Sulla base delle ricerche condotte da Stefano Baldi e Pasquale Baldocci, i libri pubblicati da diplomatici italiani dal 1946 ad oggi sono 1315.
La lista email "diplomatici-scrittori" è dedicata esclusivamente ai nuovi libri scritti da diplomatici italiani e a biografie di diplomatici italiani.
Se non volete ricevere più i messaggi da questa lista è sufficiente inviare un email di risposta indicando nel testo "unsubscribe"
----------------