Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

《Annie Hall》

14 views
Skip to first unread message

认真干活

unread,
Feb 23, 2003, 2:27:50 PM2/23/03
to
http://ad.nccu.edu.tw/wisconsin/movie/woody.htm

伍迪电影漫谈

一直很喜欢伍迪?艾伦的电影。前先日子重看他的作品「傻瓜大闹科学城」(The Sleeper
)、「安妮?霍尔」(Annie Hall) 、「罪与愆」(Crime and Misdemeanour)。很
难想象伍迪在拍像「傻瓜大闹科学城」这样的科幻喜剧片时还是用了一九五○年代以
前风行的纽奥良爵士乐。

我对伍迪的作品感兴趣的有四个部份,第一部份是他的逗趣剧本,处处讽刺并表现美
国东岸都会地区(当然是以纽约为代表)智识份子的生活显影,第二部份是伍迪的爱
情观,他如何在片中处理男女主角情感关系,第三部份是伍迪以一名纽约布鲁克林区
出身的犹太后裔,如何处理近五十年来纽约都会风情的细微变化(虽然马汀?史科西
斯在「纯真年代」也处理过古老纽约的上流阶层的都会生活,但以市井小民的观点来
看纽约,且表现于多部电影的,也只有伍迪一人)。第四部份是伍迪的电影配乐,巴
哈、舒伯特、与吹竖笛的老爵士手 Sidney Behchet,都是伍迪喜爱的音乐家,他们
的作品也常见于电影作品中。

当我看伍迪的电影时,心里突然浮现出一个问题,就是伍迪惯常在电影中演一个聪明
、心思缜密却又胆小懦弱、甚至愤世嫉俗的男人,因为他的聪明与幽默,所以吸引了
年轻漂亮的女孩与之交往(只要想想他的长相就知道伍迪的外貌是不可能以第一眼吸
引异性的)。片中的男主角惯常对女主角扮演文学艺术的「开化」导师,教她看书,
与她讨论文学、哲学、艺术、电影等等,在「安妮?霍尔」(这也是我最喜欢的伍迪
作品之一)中,伍迪为了追求女主角安妮(黛安?姬顿饰演),买书给她看,与她讨
论生命的意义、玄学、犹太人的地位,但是在另外一方面,也因为太急于「领导」安
妮的文化涵养,伍迪往往操之过急,甚至在床第之间与安妮起争执。

「安妮?霍尔」片中有一幕卡通画面,变成卡通模样的伍迪向女王(白雪公主的后母
)说:
伍迪:「妳看起来心情不好的样子,妳一定是月经来了。」
女王:「哟,你忘了吗?我是一个卡通角色,我没有月经的问题。」

男人很喜欢开女人月事的玩笑,特别是女人显现出情绪化或是心情不佳的时候,就会
有人说:哟,妳是不是月经来了。许多聪明(或自认为聪明)的男人喜欢以睿智的启
蒙者自居(当然以敝人的职业而言,也不免会有这种坏毛病),总是喜欢猜测女友的
心思,帮她设想「嗯,她一定是这样,否则就不会...」等等。

「安妮?霍尔」的结尾是被「开化教导」后的安妮找到自己安身立命的所在,从东岸
非向西岸发展。虽然伍迪自己也混过好莱坞,在那里作过好一阵子的喜剧节目编剧,
但是以老纽约自居的伍迪(也是男主角)一直不能相信加州有何迷人之处,可以让安
妮留下来。我觉得这部电影中有很浓的自传性质,至少后来黛安?姬顿的确是离开了
伍迪,自求发展。

我觉得伍迪厉害的地方是他对于男女之间的爱情游戏坦然于胸。也许女主角总是不如
男主角聪明,但是她总是有那么一点对生命的热情开怀,愿意充分享受生命的甜蜜,
这一点是犬儒主义的男主角比不上的。「安妮?霍尔」中,安妮在「开化」之后与男
友仳离,分手戏写得尤其精彩,伍迪看透了男女关系无常,谁也不能控制谁,以这一
点来说不得不令人赞佩他的智慧。

在现实生活中,也常常有许多自命为文化资本丰富的男人会出现在女人面前,以人生
导师自居,处处帮她们安排开启智慧的课程,然而,许多时候,这种开导常常导致另
外一种奥妙的权力关系,使得接受开导的一方往往试图挣脱这种不对等的关系,也许
喜欢作人生导师者,可以多看看伍迪的电影,至少可以从他的电影里看到一些「作战
实例」,以及这些人的下场究竟是如何。

--
[m [1;35m※ 来源:.温馨小屋 bbs.feeling.smth.org.[FROM: localhost] [m

认真干活

unread,
Feb 24, 2003, 9:18:49 AM2/24/03
to
http://bbs.huizhou.gd.cn/cgi-bin/bbscon?board=Movie&file=M.1005784628.A&num
=554

Annie荷尔(Annie Hall) 精彩对白[转载]

  伍迪.艾伦(Woody Allen)执导作品中最受欢迎的自传式喜剧,曾获奥斯卡最
佳影片金像奖,女主角黛安.姬顿(Diane Keaton)在片中的男性装扮也曾掀起了时
装界的流行风潮。全片围绕在伍迪.艾伦本人和女友Annie Hall之间各种生活和感情
变化做文章,也用疑幻疑真的手法交代伍迪的童年往事和他对艺术、对爱情等各方面
的看法,虽然没有明显的故事线,却充满各种趣味性丰富的生活细节和知性感性兼具
的对白,看来一点也不会沉闷。本片曾获奥斯卡最佳影片、最佳导演、最佳原创剧本
及最佳女主角等奖。在下面的场景里,Alvy与Annie正排行等候进场看电影,排在他
们前的是一个机智的牛皮大王。在这个人滔滔不绝地吹牛时,Alvy渐渐地忍无可忍,
开始反唇相讥。

Man in Line:[To his date] We saw the Fellini film last Tuesday. It is mot
one of his best. It lacks a cohesive structure. You know, you get the
felling that he's not absolutely sure what it is he want to say. 'Course,
I've always felt he was essentially a ... a technical filmmaker. Granted,
La Strada was a great film. Great in its use of negative imagery more that
anything else. But that simple cohesive core...

Man in Line:(对他的同伴)我的上礼拜四看过了费里尼(Fellini)的一部电影
。这不是他最好的一部作品,情节不太连贯。你知道,他有时连自己也不知道说了些
什么。我一直认为他主要是一名技术型的电影导演。但我还是认为《La Strada》是
一部伟大的作品,它的伟大之处在于动用了更多的反面比喻,不过情节却过于简单……

Alvy Singer: I'm, I'm gonna have a stroke.
Alvy:我,我,我必须给予反击。

Annie Hall: Well, stop listening to him.
Annie:等等,听听他怎么说。

Man in Line: ... You know, it must lead through an artist's work, leading
from one to the other. You know what I'm talking about?
Man in Line:……你知道,它影响着一个艺术家整个工作的过程,从一个影响到另
外一个。你知道我在说什么吗?

Alvy: [Sighs] He's screaming his opinions in my ear.
Alvy:(叹气)他在往我的耳朵里塞他的观点。

Man in Line: Like all that Juliet of the Spirits or Satyricon, I found it
incredibly...iindulgent. You know, he really is. He's one of the most
indulgent filmmakers. He really is...
Man in Line:就像《Juliet Of The Spirits》及《爱情神话》(Satyricon),这
些作品都太“放纵”。你知道,他的确是,是世界上最放纵的导演之一,他的确是……

Alvy: Key word here is indulgent.
Alvy:关键字是“放纵”。

Man in Line: and without getting well, let's put it this way...
Man in Line:……没有什么何获得,好,我们从这边走。

Alvy: [To Annie] What are you depressed about?
Alvy:(对Annie)为什么这么没精神?

Annie: I missed my therapy. I overslept.
Annie:我错过了看医生的时间,我睡过头了。

Alvy: How could you possibly oversleep?
Alvy:你怎么可能会睡过头?

Annie: The alarm clock.
Annie:闹钟。

Alvy: You know what a hostile gesture that is to me?
Alvy:你知道对我来说什么敌对姿态吗?

Annie:[Agitated] I know, because of our sexual problem, right?
Annie:(来了精神)我知道,因为我们之间的性问题,对吗?

Alvy: Hey, you... Everybody on line at the New Yorker has to know our rate
of intercourse?
Alvy:嘿,你……每个在这里的人都会知道我们在谈论什么。

Man in Line: It's like Samuel Beckett - you know, I admire the technique,
but he doesn't, he doesn't hit me on a gut level.
Man in Line:就像Samuel Beckett,我很佩服他的技术,但他却不能使我五体投地

Alvy: I'd like to hit this guy on a gut level.
Alvy:我想将这个家伙扁得五体投地。

Annie: Stop it, Alvy!
Annie:别这样,Alvy!

Alvy: Well, he's spitting on my neck! You know, he spits on my neck when
he talks.
Alvy:他在朝我的脖子吐口水!他一说话就会这样。

Man in Line: And then, the most important thing of all is a comic vision.
Man in Line:那么,所有喜剧电影最重要的东西。

Annie: And you know something else? You know, you're so egocentric that if
I miss my threrapy you can only think of it in terms of how it affects you!
Annie:你能知道别的什么吗?你知道,你太以自我为中心,我错过了看病时间你一
点也不在意。你只在乎别人对你的影响!

Man in Line: Weltanschauung is what it is....
Man in Line:人生观就是……

Alvy: Probably on their first date, right?
Alvy:今天可能是他们第一次约会,对吗?

Man in Line: It's a worldview....
Man in Line:世界观就是你对世界的看法……

Alvy: Probably met by answering an ad in The New York Review of Books:"
Thirtyish academic wishes to meet woman who's interested in Mozart, James
Joyce, and sodomy."[He sighs and turns to Annie.] What do you mean our sexual
problem?
Alvy:可能是在回答《The New York Review of Book》上的问题时相遇的。(叹口
气,转向Annie)我们之间的性问题是什么?

Annie: Okay!
Annie:好……!

Alvy: I, I, I mean, I'm comparatively normal for a guy raised in Brooklyn.
Alvy:我,我,我的意思是,作为一人在布鲁克林长大的人,我一切正常。

Annie: Okay, I'm very sorry. My sexual problem! Okay? My sexual problem!
Huh?[A man in front of them turns back to look and then looks away.]
Annie:好,真对不起。这是我的性问题!好吧?我的性问题!嗯。(一个人转过头
来看了他们一眼,然后又将头转向别处)

Alvy: I never read that. That was, that was Henry James, right? Novel, uh
, the sequel to Turn of the Screw? My sexual...
Alvy:我从未读过这些。那是,那是Herry James,对吗?《Turn of the Screw》
,我的性问题……

Man in Line: You know what it is? It's the influence of television. Yeah,
now Marshall Mcluhan deals with it in terms of it being a high, a high
intensity, you understand? A hot medium, as opposed to a...
Man in Line:你知道这是什么吗?这是受电视的影响。耶,现在Marshall McLuhan
将它作为一个“高强度”的任务来对待,你明白?它是狂热的媒体,而且反对……

Alvy: What I wouldn't give for a large sock with horse manure in it.
Alvy:我真想一拳把这个家伙打个半死。

Man in Line: ... as opposed to print.
Man in Line:……反对印刷。

AlvyL:[He turns to the camera] What do you do when you get stuck on a movie
line with a guy like this behind you? It's just maddening!
Alvy:(转向镜头)在你排队的时个有个家伙在你后面碟碟不休,你该怎么办?真
让人发疯!

Man in Line: [To the camera] Wait a minute! why can't I give my opinion?
It's a free country.
Man in Line:等等!为什么我不能发表自己的观点?这是个自由国家。

Alvy: He can give - [To the Man in Line] Do you have to give it so loud?
I mean, aren't you ashamed to pontificate like that? And, and the funny part
of it is, Marshall McLuhan - you don't know anything about Marshall
McLuhan's work!
Alvy:他能——(对Man in Line)你能不能不要这么大声?我的意思是说,在大师
们面前你难道不感到羞耻吗?更好笑的是Marshall McLuhan,你完全不懂Marshall
McLuhan的工作!

Man in Line: Oh, really? Really? I happen to teach a class at Columbia
called "TV, Media, and Culture," so I think that my insights into Mr.
McLuhan, well, have a great deal of validity.
Man in Line:哦,是吗,是吗?我曾在哥伦比亚大学教授过“电视、媒体及文化”
课程,我想我对McLuhan先生的看法有相当价值。

Alvy: Oh, do ya?
Alvy:哦,是吗?

Man in Line: Yeah.
Man in Line:是的。

Alvy: Eell, that's funny, because I happen to have Mr. McLuhan right here
So, so here, just let me, let me, let me, come over here a second. [Alvy
pulls Marshall McLuhan out from behind a lobby standee.] Tell him.
Alvy:那好,真有趣,McLuhan先生恰好在这里。所以,所以给我一秒钟的时间。(
Alvy到休息室将McLuhan拉过来)。告诉他。

Marshall Mcluhan: I hear, I heard what you were saying. You, you know
nothing of my work. You mean my whole fallacy is wrong. How you ever got
to teach a course in anything is tatally amazing.
Marshall McLuhan:我听见了,我听见了你说的每一句话。你,你对我的工作一无
所知,你对我的一切看法都是错误的。我看你还是讲授另外一些另人感到诧异的课
程吧。

Alvy:[To camera] Boy, if life were only like this.
Alvy:(对镜头)小家伙,生命往往便是如此。

认真干活

unread,
Feb 24, 2003, 11:08:11 AM2/24/03
to
http://www.juoaa.org/JiDa/JDforum/messages/60173.html

今天贴的是那篇终稿的后记,与聚会具体事项无关,而是以我十几年前后对Woody Allen
在Annie Hall中的笑话的理解,对二十年光阴一现的感叹。这部电影情节极简单,
说的是纽约一作家遇到美中西部来的单纯的Annie,好了又分手了,写尽雅皮阶层无
牵无挂对世事以外的真情的追求。也是一部典型的Woody Allen作品,充满闪烁着智
慧却又隐晦难懂的笑话。

后记:

最近我重看了Woody Allen的77年Oscar获最佳影片奖的Annie Hall,87年一老美推荐
给我,我那时看了很喜欢但对其中的jokes不尽理解,不是语言而是年龄问题。若无
这次聚会我还不能理解这么透彻,故附在此与各位共享。他开场的joke:俩老太去吃
东西,一个说难吃,另一个说不仅难吃,还给那么少!他说这就像生活(life),有那
么多的孤寂,苦闷和些许的快乐,却如子在川上所曰,逝者如斯夫。结尾时他已与Annie
分手,讲了另一个joke作为结束语:一人见心理医生,说他兄弟疯了,认为自己是鸡
,心理医生说你带他来,他说,不行,我还想要鸡蛋呢。Woody Allen说这如同relationship
(love),明知有那些个疯狂,呆傻,痛苦,不明智没逻辑,还有人惦记着那可望而
不可及的蛋。

从更广泛的意义上说,life is about love,广义与狭义的love,短暂和长久的love
,铭心与肤浅的love,具体和抽象的love,自我和宏博的love,最起码是对食品的love
。让我们用我们各自的方式热爱人生吧,尽管它为我们带来太少的快乐太多的折磨,
二十年不过一瞬间。就是它对我不仁我又怎能对它不义呢?

认真干活

unread,
Feb 24, 2003, 1:33:34 PM2/24/03
to
http://bbs2.netease.com/ent/readthread.php?forumcode=18&postid=29118&pageid=1

一些关于WOODY ALLEN的资料。
goodfella

至于HOLLYWOOD ENDING这部片子本身就没有太多说的了,他的东西有的笑话本身的
受众面就很小,比如这部片子里面,在他筹备拍片子的时候,有很多小东西实际上是
很出彩的,但是这些小笑话属于那种行业内的人彼此心知肚明的东西。 他本人跟法
国的关系很深,他的影片就是成名于欧洲以后才转回来受到美国佬欢迎的。 (老美
直觉中对于欧洲人还是很有自卑感的,就好像他们个个都巴不得生在法国, 一大帮
艺术系的孩子跟我说,我从小在法国长大的,5岁才回美国,就跟ABC对中国人说我在
美国长大的那幅操行一样,呵呵)这部HOLLYWOOD ENDING还将在CANNES电影节首映。
所以这里面对于法国的感觉,我想你的读解和他的本意有出入,当然不是太大, 不
过正如我说的,任何人都有自由读解的权利,与作者享受平等的对作品的解释权。

讽刺并不是woody自己做影片的主要目的,他是TALKSHOW出家的,他的影片早期讽刺
剧很多,象BANANA就是其中很出色的,还有EVERYTHING U KNOW ABOUT SEX BUT AFRAID
TO ASK, SLEEPER。70年代后来转向他真正最才华横溢的小人物时期,这时候你会在
每一部他的电影里发现几个词:paranoid, psychoanalyst。。。要知道,他从60年代
开始看了40多年的心理医生呢, 所以他在片子里对于心理医生的玩笑是开够了的。
这时候出现了他的口碑最好的两部作品:ANNIE HALL, MANHATTAN, 还有他自己最满
意的LOVE AND DEATH,还有一部向INGMAR BERGMAN致敬的INTERIOR,这是他唯一导演
的悲剧,纯粹的悲剧题材。

到了80年代一直到90年代中期,我觉得他就处于比较郁闷的阶段了, 这时期有好几
部十分天才的作品,但是他都似乎就差那么一点儿把它做成名留青史的那种, 包括
ZELIG, HANNAH AND HER SISTERS, PURPLE ROSE OF CAIRO, CRIMES AND MISDEMEANORS
, HUSBANDS AND WIVES,这些要么在镜头语言上狠有技巧,比如HUSBANDS AND WIVES
, 要么在剧本本身创意上,比如开罗紫玫瑰,变形虫。 或者在人物线索关系处理上
特牛的,罪与罚以及汉娜姐妹, 其他的东西我个人感觉比较一般。 这里还有一部,
从形式到内容完全模仿FELLINI 8 1/2的作品叫STARDUST MEMORY。

90年代后期基本上锋芒已经比较收敛了。 有一个比较有趣的小作品,叫NEW YORK STORIES
,这是一个集锦片,找了WOODY ALLEN, MARTIN SCORCECE, FRANCIS COPPOLA三大导
演各导了一个40分钟的小短片。

一个小八卦:他的著名的3次婚姻,第一次忘了,第二次和戴安。基顿, 第三次是最
有名的,50多岁的时候,和他的养女,一个19岁的华裔女子结婚, 轰动全国,呵呵

他对生活的看法只有两种:可怜,或者可悲。 这是一个彻底的悲观主义者。但却成
为了喜剧大师,比较讽刺吧。 他的作品有些特色的:比如他是犹太人,所以不信上
帝,但是在美国这样的生存环境中,他一直在信与不信之间徘徊,由此引伸的笑料挺
多。 还有他对于性这个题材的把握上, 以及他对大师级导演的戏仿上, 也可以说
是致敬吧,比如对于艾森斯坦的波将金战舰中的著名敖德萨台阶在BANANA开头的戏仿
,以及十月中那组狮子蒙太奇在LOVE AND DEATH中的模仿。

还有一点, 其实不用把他上线到社会讽刺批判这一高度, 他的影响力没那么大,呵
呵。 你去IMDB查他的资料,投资一般都在1000万美金左右,收入一般在4000万, 所
以找他拍东西,肯定大赚不了,但也绝对不会亏,因为他的影迷群体很固定, 象什
么BRITNEY SPEARS, BSB的FANS肯定不会去看, 说不定还不知道他是谁呢,呵呵,象
什么迷F4的小P孩儿就更不用说了,哈哈。 一般是美国的小资阶层,象他一样,说到
电影就满嘴BERGMAN, FELLINI, LUIS BUNUEL什么的,一谈文学就得陀思妥耶夫斯基
,一谈绘画就CARAVAGGIO之类的小知识分子喜欢他的东西,所以他的片子属于一个比
较小众的,就象内部流通一样的东西, 一般上映的院线不多, 就好像HOLLYWOOD ENDING
,在AUSTIN只有3家,比起LORD OF RINGS差太多了。当然,如果说到美国导演中受尊
敬的程度,他可算一最了。

差不多我知道的也就这样了,反正举世公认的喜剧大师里也就这么几个:BUSTER KEATON
, CHARLIE CHAPLIN, 还有无敌爱人,呵呵。
--------------------------------------------------------------------------
ANNIE HALL

赫赫,他的巅峰时期的东西,虽然不是我最喜欢的WOODY,得了几个奥斯卡,好像还
有最佳影片,但是因为他从来认为真正的艺术不是通过评选以及奖项得到肯定的,所
以他拒绝参加这种“小农”意识的东西,当天晚上跑到自己的小酒吧吹爵士乐去了。
对了,还有一个重要的忘了说,WOODY ALLEN是JAZZ乐手,吹单簧管的, 挺地道的
,真牛!!下次去NY一定要去,哈哈。

影片本身就是讲一对男女的恋情故事,挺伤感的调子,但是态度很喜剧, 切入的视
角也很喜剧方式, 他在表演方式上挺像BUSTER KEATON的,而且也都是又导又演。其
中有几段超现实的段子很出彩, 欧洲电影的影响,呵呵。

其实大家看电影需要的只是资料与简介罢了, 真正的影评都在自己心里呢, 自己去
想,去琢磨,这样最好。

认真干活

unread,
Feb 24, 2003, 1:37:56 PM2/24/03
to
http://bbs2.netease.com/ent/readthread.php?forumcode=18&postid=23780&pageid=1

伍迪艾伦神经质知识分子的自我肖像
——由《安妮霍尔》想到的伍迪艾伦神经质知识分子的自我肖像

虽然伍迪-艾伦可以说是美国最知识分子化、最独立的电影导演之一,不过他的最高
学历是在纽约大学上过一学期的课,而且一开始也远没有这么精神化。从15岁开始为
报纸电视写笑话到后来的脱口秀艺人,1968年他的周薪已达6万美金。1977年的《安
妮-霍尔》之前,沿袭脱口秀的路子,伍迪-艾伦的作品大都是插科打诨、滑稽模仿的
喜剧闹剧,他的人物也总差不多,被精神分析、女人们和一点点偏执幻想所折磨。那
时候美国人还挺喜欢他。

从《安妮-霍尔》开始,虽然主人公还是那么神经质,对话还是那么引人发笑,但主
题变得越来越严肃沉重,风格变得越来越内敛压抑,这是一部自传性色彩相当浓的浪
漫喜剧,由伍迪艾伦和当时的爱侣黛安基顿一同合作。片中艾维辛格和安妮霍尔在网
球场结识,互有好感进而相恋、同居,却因生活、观念上的磨擦而导致分手,之后两
人试图复合,但终因不适合而结束。

  大体而言,整部片并无完整的故事情节,结构相当自由奔放,对白洋溢着纽约"
知识分子"对世事的批判,有种伍迪艾伦式的自我嘲讽,让人忍俊不禁,从而形成里
他独特的喜剧风格。

  此后,更有象《汉娜姐妹》对家庭关系的探讨,《影与雾》对生命意义的思考,
以及大量的黑白电影,所有这些都让美国人对他的电影感到生气,甚至有了几分畏惧
。伍迪-艾伦的观众也就越来越集中在那些自许文化品味较高、对他的幽默心领神会
的知识分子中间,他们往往借伍迪-艾伦自贬自扰的银幕形象得到自嘲的满足。

但这几年他的风格似乎有些改变,更偏向于纯粹的喜剧效应。不知是江郎才尽还是想
转换个人风格?但就象他自己说的,“我对喜剧不感兴趣,我总希望能有田纳西-威
廉斯或阿瑟-米勒的才华,而不是我现在这样的。”

0 new messages