偶在这儿多个事儿,因为最近发现吞音实在恶心,不知道是不是有同感的童鞋。。。
从一个法语吧上贴过来的
法语书面语中,以e结尾的几乎所有的代词(人称代词、关系代词、疑问代词等等)包括qui,所有的冠词包括la,以及介词de,副词ne等,后面接元音开头的单词时,都要发生省音。
介词de, à后接冠词或代词时:部分冠词,缩合冠词,复合关系代词。
口语中:
1、上面提到的第一个又多加了个人称代词tu: t'as, t'es等。
2、所有的以e结尾的单音节词,如果后面的单词是以辅音开头,则一律不再发e音,这个单音节词的辅音则只做出发音的动作而不发出来,这跟楼主说的失去爆破有一些相同的地方。
3. 在多音节词当中,如果有带e的音节,并且这个e不是重读音节时,则不发音,比如devant发成[dvã] appeler发成[aplé],samedi发成[samdi], semaine发成[smène]
4、否定副词ne在一律省略,除非ne单独使用。顺便提下,曾经见到有位网友的博客上写了这样句话:Je t'aime plus, 很显然这位朋友不会法文,没准只是用翻译软件把I love you more想当然地翻出来。
5、je在后跟清辅音开头的单词时,除了e不发音外,j发成相应的清辅音ch,尤其是je sais, je suis发成或写成chais, chuis, 就是楼上天使说的。
6、il, elle在跟元音开头的词时,直接发成l', 比如:l'est une mignonne. 在跟辅音开头的词时,il发成i,elle发成è. 比如:i travaille bien.
7. il faut发成i faut或干脆faut, il y a发成y a, il n'y a pas发成n'y a pas
8. 以-re结尾的单词,这个-re不发音。
9. 一些比较特殊的情况,比如c'est un发成stun
--
[1;33m※ 来源:.天大求实BBS
http://bbs.tju.edu.cn [FROM: 121.193.133.149] [m