EasyTAG

58 views
Skip to first unread message

Walter Cheuk

unread,
Jun 26, 2016, 5:53:50 PM6/26/16
to chinese-l10n
最近用 EasyTAG 修改 MP3 檔案的 tag,發覺翻譯已很舊;想更新一下,有人反對嗎?

Walter Cheuk

unread,
Jun 26, 2016, 5:55:32 PM6/26/16
to chinese-l10n
應是這個:

https://l10n.gnome.org/module/easytag/

Walter Cheuk於 2016年6月27日星期一 UTC+8上午5時53分50秒寫道:

Chao-Hsiung Liao

unread,
Jun 28, 2016, 11:21:28 AM6/28/16
to chinese-l10n
基本上沒人出聲就放手去做吧…

Walter Cheuk於 2016年6月27日星期一 UTC+8上午5時55分32秒寫道:

Walter Cheuk

unread,
Sep 14, 2016, 9:27:28 PM9/14/16
to chinese-l10n
已更新,煩請處理,謝謝

注意:因為此翻譯要分開單數眾數,所以在標頭加了 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);"

Walter Cheuk於 2016年6月27日星期一 UTC+8上午5時53分50秒寫道:

Walter Cheuk

unread,
Sep 22, 2016, 11:23:47 AM9/22/16
to chinese-l10n
https://l10n.gnome.org/vertimus/easytag/master/po/zh_TW
https://l10n.gnome.org/vertimus/easytag/easytag-2-2/po/zh_TW

已上傳,煩請處理,謝謝


Walter Cheuk於 2016年6月27日星期一 UTC+8上午5時53分50秒寫道:

Chao-Hsiung Liao

unread,
Oct 7, 2016, 3:08:22 AM10/7/16
to chinese-l10n
已經處理,建議上傳翻譯使用「翻譯中請保留」來開啟一次提交的循環,這樣比較容易處理,感謝您的付出。

Walter Cheuk於 2016年9月22日星期四 UTC+8下午11時23分47秒寫道:

Walter Cheuk

unread,
Oct 7, 2016, 12:12:45 PM10/7/16
to chines...@googlegroups.com
謝謝
> --
>
> ---
> 這是 Google 網上論壇針對「chinese-l10n」群組發送的訂閱通知郵件。
> 如要取消訂閱這個群組並停止接收來自這個群組的郵件,請傳送電子郵件到 chinese-l10n...@googlegroups.com
> 如需更多選項,請前往:https://groups.google.com/d/optout

Walter Cheuk

unread,
Oct 8, 2016, 7:15:17 PM10/8/16
to chinese-l10n
補充一下:之前已聯絡上手翻譯者,同意更新

Walter Cheuk於 2016年6月27日星期一 UTC+8上午5時53分50秒寫道:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages