星期日晚上要進行女生的貝多芬兩首曲目加練...
因為雅玲週末有點事...所以地點是在我家...東興國小附近...
南屯區大進街669-3號2樓...需要練一下的人請報名...
我看看人數多寡再決定是否要分成兩梯次練...噢!!時間是七點到九點...
On Sep 1, 12:44 pm, singermiaou <singermi...@yahoo.com.tw> wrote:
> 各位女性團員:
>
> 星期日晚上要進行女生的貝多芬兩首曲目加練...
> 因為雅玲週末有點事...所以地點是在我家...東興國小附近...
> 南屯區大進街669-3號2樓...需要練一下的人請報名...
> 我看看人數多寡再決定是否要分成兩梯次練...噢!!時間是七點到九點...
> > 我看看人數多寡再決定是否要分成兩梯次練...噢!!時間是七點到九點...- Hide quoted text -
>
> - Show quoted text -
On Sep 1, 3:52 pm, 喵小芃 <b87207...@gmail.com> wrote:
> 不好意思...
> 請問一下也會加練Fidelio嗎? ^^a
> 還是這個要靠自己練...囧"
不好意思...請問一下也會加練Fidelio嗎? ^^a還是這個要靠自己練...囧"--
台中室內合唱團需要您的一起參與和支持。
On Sep 1, 1:27 pm, singermiaou <singermi...@yahoo.com.tw> wrote:
> 更正一下時間...下午3點到5點...這樣大家才不會太晚回家....
> 余大哥...你放心...也有男生加練的...
>
> On 9月1日, 下午12時44分, singermiaou <singermi...@yahoo.com.tw> wrote:
>
>
>
> > 各位女性團員:
>
> > 星期日晚上要進行女生的貝多芬兩首曲目加練...
> > 因為雅玲週末有點事...所以地點是在我家...東興國小附近...
> > 南屯區大進街669-3號2樓...需要練一下的人請報名...
On Sep 3, 1:36 am, singermiaou <singermi...@yahoo.com.tw> wrote:
On Sep 3, 9:08 pm, 紀淑玲 <jih0...@yahoo.com.tw> wrote:
> 四點到六點或四點半到六點半...0.0
> 這樣我根本不可能趕的回來!!
> 怎麼辦??????(淚~~~)
>
> On Sep 3, 1:36 am, singermiaou <singermi...@yahoo.com.tw> wrote:,
>
>
>
> > 統計一下人數看看是幾點練...
> > 星期日下午三點:丹芃.吳醫師.lily.美燕.思妤
> > 星期日晚上七點:華君.丹芃.曉竺.lily.紀老師
> > ㄟ...竟然平手啊!!怎麼辦?不然變成傍晚練這樣會比較多人可以嗎?
> > 四點到六點或四點半到六點半...
> > 抱歉...我那天因為早上也有練唱...所以...再練兩場我的聲音應該會爆炸...
> > 所以請大家盡量喬一下吧!!
>
> > On 9月1日, 下午12時44分, singermiaou <singermi...@yahoo.com.tw> wrote:
>
> > > 各位女性團員:
>
> > > 星期日晚上要進行女生的貝多芬兩首曲目加練...
> > > 因為雅玲週末有點事...所以地點是在我家...東興國小附近...
> > > 南屯區大進街669-3號2樓...需要練一下的人請報名...
> > > 我看看人數多寡再決定是否要分成兩梯次練...噢!!時間是七點到九點...- Hide quoted text -
>
> > - Show quoted text -- Hide quoted text -
On 9月3日, 下午9時38分, Chia-Hsin <jcyellow0...@yahoo.com.tw> wrote:
> hello
> 我是新團員佳新
> 我沒有跟過貝九
> 手上也沒有譜耶
> 所以想請問是否這個加練我需要去參加嗎(真怕妨礙大家)
> 我四點半是可以的
> 謝謝
>
> by the way.....大進街669-3號2樓
> 這地址離我的琴房好近喔
>
> 寄件者: 夜后 <melody-99...@hotmail.com>
On Sep 4, 12:26 pm, apple_s...@yahoo.com.tw wrote:
> 請問 那現在到底是幾點練ㄋ..等待+期待 ^^
> Lily
>
> 寄件者: Beverly <beverly...@hotmail.com>
> 台中室內合唱團需要您的一起參與和支持。- Hide quoted text -