revegeff nealye morals

0 views
Skip to first unread message

Amelie Robertos

unread,
Aug 2, 2024, 1:02:47 PM8/2/24
to chacotote

Hi Nicole
I have only just started using Netflix so I may not be able to answer your question directly, but I have been watching films etc in their original language but with Portuguese subtitles which is helping me to learn how things might be phrased in Portuguese. I have tried watching with films dubbed in Portuguese but so far it seems to be just Brazilian Portuguese and I really want to work on my european pronunciation.
When you start to watch something, if you look on the floating bar at the bottom of your screen, on the left is a square shaped speech bubble. Here you can turn on dubbing and subtitles and choose which languages you want.
I live in Portugal now but before moving here from the UK, I used to watch programmes on the RTP.pt website. I could watch some programmes live (but not all due to licensing laws) but also past episodes of soaps,documentaries etc on the RTP player tab. I have no idea if this will work in America. There is also the TVI channel
All the best

When watching a show in Netflix / crunchyroll with subtitles, the brightness flicks up when subs are on the screen and then back down again when the subtitles disappear. It is particularly bad if it is a dark scene. With subtitles turned off this obviously doesn't occur

It appears that subtitles are overlaid over the motion picture as a second top layer, which seems to conflict with the contrast of the first layer. Therefore, if a screenshot or screen recording was attempted, only the subtitles would be captured and not the motion picture.

Unless one of the users here has seen this problem happen and seen it go away after a system update, how could we answer you? (We are just users of Apple equipment trying to help each other. Nobody here has access to Apple's internal bug tracking.)

I don't use either app, and I've never noticed the symptom you describe on similar apps I do use, so how could I check whether the behavior has changed? Even if I tested one of those apps (or the other apps mentioned in some of the articles to which you linked) and did not see it, how would I know if that's due to changes to software or my inability to notice the phenomenon you describe?

We often watch shows with Japanese subtitles. A few days ago, Japanese subtitles disappeared from the list of choices. I still see (typically) a dozen or so other choices, often including Asian languages such as Korean and Chinese - but no Japanese any more. One specific example: The "Wednesday" series on Netflix - previously watched the entire series with English audio and Japanese subtitles, but today Japanese is simply not in the list of languages choices. I see the same thing on Disney+ with the "Mandalorian" series. How is that possible??? Thanks!

For more information about that channel's features and functionality including subtitles, you'll want to contact the channel provider support directly to inquire further. Many channels on Roku are developed and maintained by the channel provider themselves.

Thanks for your reply. I tried those things, but no change. NOTE that captions are *working*, the problem is that Japanese is no longer in the list. There are at least a dozen other choices, including English, Spanish, Chinese, Korean, etc. -- but no Japanese.

Channels on Roku are developed and maintained by the channel developer themselves. We suggest reaching out to Disney and Netflix support teams to see if they have any additional settings or options within their device that may allow the functionality you are looking for.


Regards,
Karla

I too watch shows with Japanese subtitles and I find it odd that I can't find the option for Japanese subtitles when I use Disney plus on Roku, especially considering when I was using the Disney plus app on other platforms where Japanese subtitles was an option and I put the subtitles in that language. I'm using Disney plus on Roku and for some reason there's all these other languages available and somehow Japanese isn't listed?

Disney+: Upon checking here on my resources, it seems like our subtitles do rely on our viewers location and the availability, I do have a suggestion if you would prefer using the Japanese language you can try to edit your profile and change your preferred language to Japanese.

Disney+: Oh I see! Thank you for clarifying that out for me, regarding on the Roku device, we don't really know as to why the Japanese subtitles are not compatible with Disney+, it may be also possible that it's because Disney+ only offers limited subtitle option for US.

The VPN method also allows for secure access to different Netflix libraries from anywhere. Like subtitles, Netflix shows you content based on your virtual location. A VPN allows you to change your virtual location to any region you wish.

There are a couple of ways to change your Netflix subtitle settings, but the standard options available via Netflix may not work to give you the language you need. Here are all the ways to change your Netflix subtitles:

There is a vast global network of servers, which offers secure access to the subtitle language you need. It has multiple servers in South America, Europe, Asia, the Middle East, and Africa, which potentially gives you way more choice than the limited languages available in your current region.

ExpressVPN is compatible with virtually any device you might have. It supports multiple concurrent device connections, allowing you to use it both at home and while traveling. I tested it by connecting my Macbook, iPhone, iPad, and an old Android phone and experienced no streaming or connection interruptions. The VPN also has a MediaStreamer feature that can be connected to your router, enabling you to watch subtitled Netflix content on your smart TV or gaming console.

The only issue I found is that its pricing plans can be more expensive than other VPNs. Prices start at $6.67/month, but I got a 49% discount along with 3 free months when I signed up for the longer plan, which was great value for money.

A drawback associated with this VPN is its relatively high monthly subscription cost. Nevertheless, the extended-term plan is priced at just $2.19/month, and it includes all the exceptional features found in the pricier plans.

Private Internet Access (PIA) has servers in multiple countries, offering you secure access to the subtitles you need. I tested numerous locations in Europe, South America, and Asia, and all of them offered superfast connections without any problems. The servers never showed any signs of congestion, allowing for long-term streaming without disconnects.

Much like CyberGhost and ExpressVPN, PIA works seamlessly with most well-known platforms. This allows you to watch Netflix with subtitles on all your favorite devices. Following a simple online guide, I set it up on my router. In roughly 15 minutes, the whole system was operational, enabling me to stream Netflix on the big screen of my smart TV through my PS5.

In my experience, PIA's speeds can be inconsistent at times. Nevertheless, the speed was more than adequate for me to securely watch Netflix in HD with subtitles, and I didn't experience any buffering or delay issues, so this wasn't an issue.

This VPN often has great discounts available on its already reasonable prices, and at the moment you can get it for just $2.19/month. Although all its subscriptions come with the same features, the long-term plans offer the best overall value.

Editor's Note: We value our relationship with our readers, and we strive to earn your trust through transparency and integrity. We are in the same ownership group as some of the industry-leading products reviewed on this site: Intego, Cyberghost, ExpressVPN, and Private Internet Access. However, this does not affect our review process, as we adhere to strict testing methodology.

This includes streaming services such as Amazon Fire Stick, Roku, etc, smart TVs including Apple TV, Samsung TV, etc, and gaming consoles covering PS4 and 5, Xbox, and more. You can also stream with a VPN on all major devices, including iPad and other iOS devices, macOS, Windows, and Android.

Jeremy Siegel: You're listening to GBH's Morning Edition, but we are going to talk about what you watch and how you watch it. Whether you're scrolling through TikTok or watching Netflix with your teenage kid, you might be noticing more words on the screen. The use of subtitles is on the up. A recent study from YPulse found that more than half of young people preferred using subtitles when watching shows. So why the interest in reading what you're watching? For the answer, we are joined by Axios reporter April Rubin. April, good morning.

Rubin: Yeah. So like you said, it is more than half of young people overall. Kind of by generation, the the survey showed that 59% of Gen Z respondents watch with subtitles and 52% of millennials do that. Something kind of interesting is that some of the millennials in that 52% said they were doing so to watch TV with their kids.

90f70e40cf
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages