“Une citation par jour” est un projet personnel de JJA. Il consiste à envoyer une citation tous les jours à toute personne intéressée via une liste de distribution à inscription libre (les personnes de Dassault Systèmes peuvent s’y inscrire sur une liste MyGroup, les personnes extérieures sur une liste Google Groups, ou m’écrire). Si vous l’aimez, faites croître la communauté en réacheminant vos citations préférées à qui vous pensez qu’elles puissent inspirer. Les citations en italique sont une traduction libre.
"Formez vos employés suffisamment bien pour qu'ils puissent vous quitter; traitez-les suffisamment bien pour qu'ils n'aient pas envie de le faire."
“It's 5AM
Paris wakes up
It's 5AM
I'm not asleep.”
"Mieux vaut se garder propre et transparent; car nous sommes les fenêtre au travers desquelles nous devons regarder le monde."
"Pour 1000 personnes au travail, on compte 80 femmes de plus que les hommes faisant un burn-out — pour une large part parce qu'elles n'assurent pas leur propre masque à oxygène avant d'aider les autres passagers."
“ 'Tis sweet, when, down the mighty main, the winds
Roll up its waste of waters, from the land
To watch another's labouring anguish far,
Not that we joyously delight that man
Should thus be smitten, but because 'tis sweet
To mark what evils we ourselves be spared;
'Tis sweet, again, to view the mighty strife
Of armies embattled yonder o'er the plains,
Ourselves no sharers in the peril; but naught
There is more goodly than to hold the high
Serene plateaus, well fortressed by the wise,
Whence thou may'st look below on other men
And see them ev'rywhere wand'ring, all dispersed
In their lone seeking for the road of life;
Rivals in genius, or emulous in rank,
Pressing through days and nights with hugest toil
For summits of power and mastery of the world.
O wretched minds of men! O blinded hearts!
In how great perils, in what darks of life
Are spent the human years, however brief!—
O not to see that nature for herself
Barks after nothing, save that pain keep off,
Disjoined from the body, and that mind enjoy
Delightsome feeling, far from care and fear!”
“Il est doux, quand la vaste mer est soulevée par les vents, d'assister du rivage à la détresse d'autrui; non qu'on trouve si grand plaisir à regarder souffrir ; mais on se plaît à voir quels maux vous épargnent. Il est doux aussi d'assister aux grandes luttes de la guerre, de suivre les batailles rangées dans les plaines, sans prendre sa part du danger. Mais la plus grande douceur est d'occuper les hauts lieux fortifiés par la pensée des sages, ces régions sereines d'où s'aperçoit au loin le reste des hommes, qui errent çà et là en cherchant au hasard le chemin de la vie, qui luttent de génie ou se disputent la gloire de la naissance, qui s'épuisent en efforts de jour et de nuit pour s'élever au faîte des richesses ou s'emparer du pouvoir. O misérables esprits des hommes, ô cœurs aveugles ! Dans quelles ténèbres, parmi quels dangers, se consume ce peu d'instants qu'est la vie ! Comment ne pas entendre le cri de la nature, qui ne réclame rien d'autre qu'un corps exempt de douleur, un esprit heureux, libre d'inquiétude et de crainte ?”