If there comes a point when I have only 24 hours left to live, I want Donald Trump to be my timekeeper. The president’s repeated claim that he would ‘solve’ the Russo-Ukrainian war ‘in one day’ has now stretched out to 319 days. Amid his convulsions of belligerence and gullibility, Trump’s current solution to Russia’s ongoing rape of Ukraine is to tell Ukraine to dress less provocatively.
Si j'en arrive à un point où je n'aurai plus que 24 heures à vivre, je souhaite que Donald Trump tienne le chronomètre. La promesse répétée du président qu'il 'résoudrait' la guerre russo-ukrainienne 'en un jour' s'étire maintenant depuis 319 jours. Parmi ses convulsions entre va-t'en-guerre et naïveté, la solution actuelle de Trump au viol en cours de l'Ukraine par la Russie est de dire à l'Ukraine de s'habiller d'une façon moins provocante.
La "Citation du jour" est un projet personnel de JJA. Il consiste à envoyer une citation de son choix tous les jours ouvrables à toute personne intéressée via une liste de distribution à inscription libre (envoyer un email à cdj-qod+...@googlegroups.com pour s'inscrire, à cdj-qod+u...@googlegroups.com pour se désinscrire, ou bien à jjau...@gmail.com si l'inscription automatique vous effraie). Les citations en italique sont une traduction libre. Si vous aimez une citation, faites croître la communauté en la faisant circuler, c'est fait pour ça.
The "Quote of the Day" is one of JJA's personal projects. It consists in sending a quote of his choice every working day to whoever might be interested through a free subscription list (send an email to cdj-qod+...@googlegroups.com to subscribe, to cdj-qod+u...@googlegroups.com to unsubscribe or to jjau...@gmail.com if automatic enrollment frightens you). Quotes in italic are a best-effort translation. If you like a quote, make the community grow by sharing it with others, that's what they are made for.