[Les citations du samedi et du dimanche sont une rediffusion d'une des citations envoyées par la CdJ depuis 2009
/
Saturday's and Sunday's quotes are a rediffusion of one of the quotes sent by QoD since 2009]
Years ago, anthropologist Margaret Mead was asked by a student what she considered to be the first sign of civilization in a culture. The student expected Mead to talk about fishhooks or clay pots or grinding stones.
But no. Mead said that the first sign of civilization in an ancient culture was a femur (thighbone) that had been broken and then healed. Mead explained that in the animal kingdom, if you break your leg, you die. You cannot run from danger, get to the river for a drink or hunt for food. You are meat for prowling beasts. No animal survives a broken leg long enough for the bone to heal.
A broken femur that has healed is evidence that someone has taken time to stay with the one who fell, has bound up the wound, has carried the person to safety and has tended the person through recovery. Helping someone else through difficulty is where civilization starts, Mead said.
We are at our best when we serve others. Be civilized.
Il y a plusieurs années de cela, l'anthropologiste Margaret Mead a été interrogée par une étudiante sur ce qu'elle considérait être le premier signe de civilisation dans une culture. L'étudiante s'attendait à ce que Mead parle d'hameçons, de poterie d'argile ou encore de pierre polie.
Mais non. Mead a dit que le premier signe de civilisation dans une culture ancienne était un fémur (l'os de la cuisse) qui avait été fracturé puis guéri. Mead expliqua que dans le règne animal, si vous vous cassez la patte, vous mourez. Vous ne pouvez plus échapper au danger, aller à la rivière pour boire, ou chasser pour vous nourrir. Vous êtes de la viande pour les prédateurs. Aucun animal avec une patte cassée ne peut survivre assez longtemps pour que l'os se répare.
Un fémur guéri suite à une fracture est la preuve que quelqu'un a pris le temps de demeurer auprès de celui qui est tombé, a ligaturé la blessure, a transporté la personne en lieu sûr et veillé sur elle jusqu'à la guérison. Selon Mead, porter assistance à quelqu'un en difficulté marque le point où commence la civilisation.
Nous donnons ce que nous avons de meilleur lorsque nous nous mettons au service des autres. Soyons civilisés.
[Envoyée le 26 avr 2021/ Sent on Apr 26, 2021]
[Note : J'ai lu depuis que cette citation était contestée. Mais elle reste belle, non ?
I read since that this quote was disputed. Still a good one, though.]
La "Citation du jour" est un projet personnel de JJA. Il consiste à envoyer une citation de son choix tous les jours ouvrables à toute personne intéressée via une liste de distribution à inscription libre (envoyer un email à cdj-qod+...@googlegroups.com pour s'inscrire, à cdj-qod+u...@googlegroups.com pour se désinscrire, ou bien à jjau...@gmail.com si l'inscription automatique vous effraie). Les citations en italique sont une traduction libre. Si vous aimez une citation, faites croître la communauté en la faisant circuler, c'est fait pour ça.
The "Quote of the Day" is one of JJA's personal projects. It consists in sending a quote of his choice every working day to whoever might be interested through a free subscription list (send an email to cdj-qod+...@googlegroups.com to subscribe, to cdj-qod+u...@googlegroups.com to unsubscribe or to jjau...@gmail.com if automatic enrollment frightens you). Quotes in italic are a best-effort translation. If you like a quote, make the community grow by sharing it with others, that's what they are made for.