[On me demande souvent où je trouve les citations que je diffuse quotidiennement. Je réponds que nous vivons constamment entourés de citations, et qu'il suffit de prêter attention pour en découvrir dans les endroits les plus inattendus. Exemple : saurez-vous deviner dans le cabinet de quelle spécialité médicale j'ai découvert la citation d'aujourd'hui ?
//
I am often asked about where I find the quotes that I broadcast daily. My answer is that we are constantly surrounded by quotes, and that paying attention is just what it takes to discover them in the most unexpected places. Example: can you guess in which doctor's office I discovered today's quote?]
I
Le jour bleuâtre
II
et velouté de la lune descendait
III
dans les intervalles des arbres et poussait des gerbes
IV
de lumière jusque dans l'épaisseur des plus profondes ténèbres.
I
The blueish and
II
velvety glow of the moon was falling
III
amidst the gaps between trees, and was pushing sprays
IV
of light into the depth of the deepest darkness.
La "Citation du jour" est un projet personnel de JJA. Il consiste à envoyer une citation de son choix tous les jours ouvrables à toute personne intéressée via une liste de distribution à inscription libre (envoyer un email à cdj-qod+...@googlegroups.com pour s'inscrire, à cdj-qod+u...@googlegroups.com pour se désinscrire, ou bien à jjau...@gmail.com si l'inscription automatique vous effraie). Les citations en italique sont une traduction libre. Si vous aimez une citation, faites croître la communauté en la faisant circuler, c'est fait pour ça.
The "Quote of the Day" is one of JJA's personal projects. It consists in sending a quote of his choice every working day to whoever might be interested through a free subscription list (send an email to cdj-qod+...@googlegroups.com to subscribe, to cdj-qod+u...@googlegroups.com to unsubscribe or to jjau...@gmail.com if automatic enrollment frightens you). Quotes in italic are a best-effort translation. If you like a quote, make the community grow by sharing it with others, that's what they are made for.