請教關於「CC BY-ND 3.0台灣」授權

88 views
Skip to first unread message

jerrylin

unread,
Feb 5, 2023, 10:31:57 PM2/5/23
to CC 台灣社群討論室

您好,我想要請教關於「CC BY-ND 3.0台灣」這個授權的一些問題。

這個授權聲明可以分享及商用,但是不得重混、轉換本素材,或依本素材建立新素材。

但我對「重混、轉換以及建立新素材」的定義比較不清楚,所以想要進一步請教。


這邊我想用萌典作為例子請教。以萌典的以下頁面(https://www.moedict.tw/%E5%AD%97)來看,想要請教

一、多個資料源組合是否符合該版權?

看起來萌典是直接利用多個CC BY-ND 3.0的資料源,組合成一個頁面。

所以「在不更改原始資料的情況下,將其與其他資料組合在一起」。看起來應該是符合規範,沒有違反「重混、轉換以及建立新素材」的定義的,想請問我這樣理解是正確的嗎?

二、如果只使用部分資料來源,並與其他資料組合,請問是否符合規範?

如果我取用以下教育部辭典的資料(CC BY-ND 3.0),

https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=9441&q=1&word=%E5%AD%97

但我只取用到動詞之前的資料(不包含動詞)。或是名詞動詞僅取用部分,然後再跟其他資料源組合,請問這樣是否違反不得「重混、轉換以及建立新素材」的定義?

註:可以想像如萌典的頁面,但是少了動詞的內容、或是名詞動詞皆只有部分內容,然後再加上其他自己補充的資訊。新增資訊的部分並沒有跟源教育部資料混在一起,而是分開的。


感謝撥冗查閱,期待您的進一步回覆,感謝。

林誠夏Lucien C.H. Lin

unread,
Feb 7, 2023, 1:40:52 AM2/7/23
to CC 台灣社群討論室
Hi Jerry,

來訊收到!

基本上,要適當回應你的問題,要先釐清「編輯行為與改作行為」的差異,而CC-ND禁止的是「改作行為」,並不禁止「編輯行為」。

關於編輯與改作的差異,CCTW過去二年受國文庫委託,已建立一系列的線上CC問答集,下列幾則,是能協助您了解編輯與改作之間差異的條目:

  1. 什麼是著作權上的衍生關係?什麼是著作權上的編輯關係?:https://tw.creativecommons.net/tcmb/faq-copyright/#faq-definition-of-adaptation-and-collection
  2. 什麼是CC-ND-禁止改作?:https://tw.creativecommons.net/tcmb/faq-cc/#faq-nd-noderivs-basic-understanding-for-cc-licenses
  3. 如果我想拿國家文化記憶庫上CC授權的素材,來彙編成一個編輯著作,該編輯著作在後續提供利用時,有無CC授權方面的限制?:https://tw.creativecommons.net/tcmb/faq-cc/#faq-will-the-cc-license-obligations-be-inherent-to-the-collections-or-compilations-hereafter

基於上列說明的基礎,我們簡要回應你的問題,有幾個重點:

  1. 教育部、文化部若採CC-BY-ND-3.0提供的辭典條目,容許編輯,但不接受改作,也就是說,對條目的內容細節,不接受增刪修改,但可以和不同的辭典一起作編輯性的呈現,例如查一個字詞,同時出現教育部辭典的內容、21世紀漢英辭典的內容,以及維基百科的內容,這就是編輯性的呈現。
  2. 只要不去改變原辭典條目的內容,而是忠實的呈現它,然後與其他來源的辭典一併呈現,這是編輯性的利用。
  3. 但如果改變更動原辭典條目的內容,那就是基於原著作另為創作,教育部就其辭典,並不容許這樣的利用。

所以簡要來說,如果原教育部辭典、或你從文化部國家文化記憶庫取得的字詞的名詞解釋,但缺失動詞,而你希望增列動詞,與原名詞的區塊作整體呈現,那只要顯示時,如本回信附圖所示,明白區分不同解釋其字辭典的依歸(21世紀英漢/朗道英漢字典),那這可以解釋為編輯關係,而非二者合一(as a whole)密不可再分的改作關係,那就不會違反CC-BY-ND的授權規劃。

以上,希望有回應到你的問題,若有延伸想法,歡迎隨時接續討論!

20230207 14:35 CC Taiwan Chapter Lead / 開放文化基金會法制顧問 林誠夏

2023-02-07 14.32.08.jpg

jerrylin

unread,
May 9, 2023, 10:02:16 PM5/9/23
to CC 台灣社群討論室
我瞭解了,解釋得很清楚,感謝!

林誠夏Lucien C.H. Lin 在 2023年2月7日 星期二下午2:40:52 [UTC+8] 的信中寫道:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages