Nang Magazine
unread,Dec 4, 2025, 2:43:24 PM (10 days ago) Dec 4Sign in to reply to author
Sign in to forward
You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to caulacbobaochi, Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Arizona, dien-dan-quoc-...@googlegroups.com, Dien Dan Kinh Te The Gioi, nuocviet@googlegroups.com <nuocviet@googlegroups.com>, nuocvietquocnoi@googlegroups.com <nuocvietquocnoi@googlegroups.com>, nuocviet-qn@googlegroups.com <nuocviet-qn@googlegroups.com>, nqcvn@googlegroups.com <nqcvn@googlegroups.com>, tadcsvn@googlegroups.com <tadcsvn@googlegroups.com>, tgvn@googlegroups.com, Tiếng Gọi Non Sông, Dien Dan Thong Tin Viet Nam, Dien Dan Tin Tuc Xac Thuc, diendan_tudongonluan@googlegroups.com tudo_binhluan@googlegroups.com, DienDan_...@googlegroups.com, Dien Dan Ban Vang, VN-O...@googlegroups.com, Dđ PSXH2, DD. nhanbanDĐ, DĐ NƯỚC VIỆT, VBVN, ngon-n...@googlegroups.com, DiendanTuoiHac, Vn-politics
Lời Kêu Gọi Khẩn Thiết: Tham Gia Biểu Tình Vì Nhân Quyền
Kính gửi các đồng bào yêu tự do, các nhà hoạt động, và những người quan tâm đến nhân quyền trên toàn thế giới,
Chúng ta đang đứng trước thềm ngày trọng đại: Ngày Quốc Tế Nhân Quyền (Universal Human Rights Day) 10 tháng 12—ngày mà cả thế giới cùng nhau khẳng định các giá trị bất khả xâm phạm của con người.
Năm nay, hơn bao giờ hết, chúng ta phải cùng nhau hành động!
🔥 FIGHT FOR YOUR RIGHTS! — Đấu Tranh Cho Quyền Lợi Của Bạn!
Chúng tôi khẩn thiết kêu gọi mọi người tham gia cuộc biểu tình ôn hòa nhưng đầy mạnh mẽ để phản đối những hành vi vi phạm nhân quyền nghiêm trọng đang diễn ra.
* Mục tiêu: Phản đối Đảng Cộng sản Trung Quốc (Protest Against the Communist Party of China).
* Thời gian: 10 tháng 12, từ 11:00 AM đến 01:00 PM
* Địa điểm: Tổng Lãnh sự quán Trung Quốc (Consulate General of the People's Republic of China)
* Địa chỉ: 1450 Laguna St. San Francisco, CA
Chúng ta sẽ cùng nhau giương cao tiếng nói đòi công lý, tự do tôn giáo, tự do ngôn luận, và chấm dứt các chính sách đàn áp đối với người dân Tây Tạng, người Duy Ngô Nhĩ, người Hồng Kông, và tất cả những ai đang phải chịu đựng dưới chế độ này.
Hãy để nắm đấm vươn lên giữa bầu trời San Francisco trở thành biểu tượng của sự phản kháng và hy vọng!
Hãy mặc trang phục ấm áp, mang theo cờ, biểu ngữ, và đặc biệt là tinh thần đoàn kết không lay chuyển!
Tham gia cùng chúng tôi. Lịch sử đang chờ đợi hành động của chúng ta.
Trân trọng kêu gọi,
San Francisco Regional Tibetan Youth Congress
(Ban Tổ Chức)
Chúc sức khỏe và bình an đến mọi người.