Fwd: 对华援助协会 - 今日新闻

3 views
Skip to first unread message

Catholic Voice

unread,
Feb 19, 2013, 1:30:19 AM2/19/13
to catholi...@googlegroups.com


---------- 已转发邮件 ----------
发件人: 对华援助协会 <ne...@chinaaid.org>
日期: 2013年2月19日上午1:08
主题: 对华援助协会 - 今日新闻
收件人: usa...@gmail.com


对华援助协会 - 今日新闻


沃尔夫议员致信国务卿凯瑞,敦促公开关注高智晟律师

Posted: 18 Feb 2013 02:36 PM PST

对华援助协会    2013年02月18日

上周五(2013年02月18日),中国人民的老朋友、资深的美国会议员弗兰克·沃尔夫(Frank Wolf)先生,致信美国新上任的国务卿约翰·凯瑞,呼吁并敦促美国政府应当在公开场合关注和讨论中国基督徒维权律师高智晟遭受逼迫的案子。

Frank Wolf U.S. Rep. Frank Wolf (R-VA) speaks during a campaign rally of Republican U.S. Vice Presidential candidate Rep. Paul Ryan (R-WI) at West Springfield High School August 17, 2012 in Springfield, Virginia. Rep. Ryan continued to campaign for the upcoming general elections.作为美国会的汤姆·兰托斯人权委员会的主席,沃尔夫先生开始实施去年12月制定的“捍卫自由项目”的行动,将高智晟作为这个项目的人选。他在这封信中强调和明确要求:

我敦促您作为国务卿在公开的场合以及私下的场合都提出高智晟的案子——他只是因为声明了他的基督教信仰以及为受迫害者辩护而在他自己的政府手中遭受了巨大的苦难。我也鼓励您去会见一下目前住在美国的高智晟太太耿和,来直接听听她丈夫和她全家这么多年来所受的苦。”

对华援助协会对沃尔夫议员的呼吁表示高度的赞赏,并希望新国务卿凯瑞能够采取更加务实有效的外交政策,促进中国的人权和法治,以及高智晟的早日获释。缺乏自信和没有主见的安静外交模式,只能伤害中美关系,并令两国人民的利益受损。

下面是这份信的中文译本:


美国国会众议院
2013年2月15日

尊敬的国务卿 约翰·凯瑞
2201 C. St. NW Ste 7276
Washington DC 20520

凯瑞国务卿敬启:

去年12月,国会的汤姆·兰托斯人权委员会发起了一个“捍卫自由项目”的行动。这是该委员会和大赦国际 (AI) 以及美国国际宗教自由委员会 (USCIRF) 联手合作的新倡议。该项目的目的在于通过鼓励国会议员收留全世界的良心犯以及为他们呼吁而使人们更加关注和支持人权运动。作为该委员会的共同主席之一,我已经开始实施了这个项目,收留了中国的高智晟。

高智晟是中国的一位最受尊重的人权律师之一。他为活动家以及少数宗教人士辩护并记录中国违反人权的现象,这包括一些引起众多人注视的人权案子,涉及到新疆的基督徒和法轮功学员。因为他所做的工作,他被取消了律师资格,被失踪,遭到酷刑的折磨,被非法软禁以及拘押。2011年12月,他因违反了所谓三年缓刑期间的条件而被监禁,目前他被关押在中国西北部新疆维吾尔自治区的沙雅县监狱。在此之前,差不多有20个月的时间,人们都不知道他的下落---自从2006年以来,他不断遭到酷刑的折磨,而且现在仍有很大的可能继续遭到酷刑的折磨。

差不多正好一年以前,中国的异见人士余杰在华盛顿邮报上刊登了一篇令人不安的文章,文章中他指出:“来自中国的威胁要比苏联的威胁大得多”以及“不幸的是,西方国家缺乏像里根总统那样的有远见的政治家来面对这种威胁。”里根总统受人尊敬但也很大胆。他在一个个案子上面说出了一个个异见人士的姓名。他把人权和美苏关系的各个方面联系起来,而不是为了双边更大优先考虑的事务而把人权问题搁置一边。

我敦促您作为国务卿在公开的场合以及私下的场合都提出高智晟的案子 – 他只是因为声明了他的基督教信仰以及为受迫害者辩护而在他自己的政府手中遭受了巨大的苦难。我也鼓励您去会见一下目前住在美国的高智晟太太耿和,来直接听听她丈夫和她全家这么多年来所受的苦。现在很痛苦的事实是,我们很明显地看到美国目前对中国的政策不在起作用。安静型外交,即,只是在私下会见中讨论严重的违反人权和宗教自由的问题,但很少在公开场合下讨论。这没有产生效果,事实上这反而壮了那些压迫者的胆量。

马丁路德·金有句名言:“最终我们记得的不是我们敌人的话语,而是我们朋友的沉默。”美国必须成为遭监禁的人权律师高智晟的朋友。美国必须成为自焚的西藏和尚和尼姑的朋友。美国必须成为这位受到酷刑折磨的人权活动家的朋友。在他们受苦受难的时候,我们绝对不能沉默。

如果您想和耿和联系的话,请和我办公室的Kalinda Stephenson联络。电邮地址是:Kalinda.s...@mail.house.gov 或者打电话202-225-5136.

祝好,

 

诚挚的,


美国国会议员   弗兰克·沃尔夫


参看相关报道:http://www.chinaaid.net/2013/01/blog-post_23.html


对华援助协会新闻稿 
联系人:傅希秋  马可 
手机: 267-205-5210
电邮: in...@ChinaAid.org
洛杉矶分部联系人:埃迪 
电话: 323-521-6777
电邮:China...@gmail.com
协会网址:www.ChinaAid.net
www.MonitorChina.org

You are subscribed to email updates from 对华援助协会
To stop receiving these emails, you may unsubscribe now.
Email delivery powered by Google
Google Inc., 20 West Kinzie, Chicago IL USA 60610



--
Nima, 泥马
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages