Groups
Sign in
Groups
廣府、廣府人、廣府話
Conversations
About
Send feedback
Help
隨筆
0 views
Skip to first unread message
News
unread,
Aug 22, 2010, 6:52:32 AM
8/22/10
Reply to author
Sign in to reply to author
Forward
Sign in to forward
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to canton-c...@googlegroups.com, Standard...@googlegroups.com
據說廣州有意取締廣州話是為了建立國際大都市形象云云…這個邏輯我真的搞不通了,難道中國人要國際化就得放棄某一些傳統、某一些文化?曾幾何時在街上看到洋人穿上唐裝衣著,內心是那麼的自豪,但有天自家人如我穿上唐裝反卻被某些自以為潮人投以奇異的目光,奈何!!
某時某日西洋人吃到廣東茶樓的蝦餃、燒賣、叉燒包…驚覺樣樣精緻、款款滋味,回老家就想把這人間美味宣揚出去時,唔‧‧‧‧‧‧ 該怎麼講好呢?結果統稱這些美味食品為dim sum,直把廣東人叫的「點心」音譯過去,繼而載入英文字典讓人人得以明白、世代相傳,若有天廣東話真的在中華大地失傳,西洋子孫來華時叫起dim sum竟沒中國人聽懂,那算笑話還是哀歌呢?
深信各地方言必存著無可取代的地道神髓,廣州話在南方,包括香港流傳至今實在有她的存在價值﹔廣州話,一萬個放心,我會永遠支持妳。
華仔
原文:
http://www.andylau.com/andylau/andylau/blog/postDetail.do?ownerId=andy&id=76334
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages