ajuda na tradução

9 views
Skip to first unread message

Edgar Egawa

unread,
Mar 22, 2011, 9:22:52 PM3/22/11
to Esperant...@yahoogrupos.com.br, campanha-espera...@googlegroups.com
Pessoal, preciso de ajuda para traduzir os trechos abaixo da obra de Paulo de Freire, Pedagogia da Tolerância.

Paulo Freire “ousava propor a radicalidade de conviver com o contrário, de aprender com o diferente. De ser um radical que não se atribui a posse da compreensão do mundo. Um revolucionário que sabia e propunha que libertação só se faz em comunhão. Portanto, um pregador do sonho necessário e coletivo. Que começa em cada um, mas que não se completa no somatório.

Antaŭparolo el Pedagogio el Toleremeco

O que a tolerância autêntica demanda de mim é que respeite o diferente, seus sonhos, suas opções, seus gostos, que não o negue só porque é diferente. O que a tolerância legítima termina por me ensinar é que, nas sua experiência, aprendo com o diferente.

Da tolerância, uma das qualidades fundantes da vida democrática

Não são virtudes enquanto coisas com que a gente nasça(...) São coisas que a gente fabrica na gente. A primeira delas é (…) a coragem de ser humilde. (…) Se tu não viveres a humildade de reconheceres que a tua cultura tem também um bando de coisas ruins, tu não aceitas o que te parece ruim na cultura dos outros. Se tu não assumes a humildade, tu não aprendes. Tu não te deixas educar pelo teu educando, porque tu não és capaz de perceber que ele também te educa.

Pedagogia da Tolerância, Paulo Freire, p. 69



--
Edgar Massaaki Egawa
55-11-2721-7979
55-11-7693-5685 (claro) poŝtelefono 1
55-11-8489-2180 (tim) poŝtelefono 2

Esperanto: Iam vi lernos ĉi tiun lingvon! Komencu ĉi tie: www.lernu.net
Evangelio, Spiritismo, Esperanto\
http://campanha-esperanto-brasil-2020.googlegroups.com/web/Esperanto+Brasil+2020.jpg?hl=pt%3Fhl%3Dpt-BR&gda=vsPN70wAAABs8p3_b1bzFM0QA8XaHya3FvIr34R-ivw_2-PaVhUZZJNvLtGXfDUeWehVKdkPAsZw3B8eqoM9ecfhfjU-wFna_Vpvmo5s1aABVJRO3P3wLQ

Jairo Augusto Dos Santos

unread,
Mar 23, 2011, 11:42:15 AM3/23/11
to campanha-espera...@googlegroups.com
Olá Edgar,

Logo que me livrar das minhas "amarras invisíveis" eu vou dar uma resposta a este seu email, ok?

abraços

Jxajro


James Rezende Piton

unread,
Mar 23, 2011, 2:51:35 PM3/23/11
to campanha-espera...@googlegroups.com, Edgar Egawa, Esperant...@yahoogrupos.com.br
Saluton, Edgar

Eu preferiria "Pedagogio de Toleremo", porque não é exatamente "feita de", ou
"proveniente de", mas "à moda de", "à base de" tolerância. Acho que é
mais no sentido 8 do artigo

             http://www.reta-vortaro.de/revo/art/de.html

E pelo princípio de suficiência, basta "toleremo", que já é uma qualidade, mesmo sem -ec.

Ficaria:


Paulo Freire "auxdacis proponi la radikalecon de kunvivado kun la malo, de la lernado per la malsamo.
Esti radikalulo, kiu ne arogas al si la posedon de la mondokompreno. Revoluciulo, kiu sciis kaj proponis, ke
la liberigo nur konstruigxas kolektive. Li estis do predikanto de la necesa kaj kolektiva revo. Kiu komencigxas
cxe cxiu individuo, sed ne kompletigxas en la sumo.

Antauxparolo al "Pedagogio de Toleremo"

La auxtentika toleremo postulas de mi respekton al la malsamulo, ties revojn, ties elektojn, ties preferojn, ke mi
ne neu tiun pro ties malsameco. La vera toleremo fine instruas al mi, ke en gxia praktikado, mi lernas de la malsamulo.

Pri la toleremo, unu el la fundamentaj kvalitoj de la demokratia vivo

Ili ne estas virtoj, kvazaux denaskaj kvalitoj(...) Ili estas io, kion ni kultivas en ni. La unua estas (...) la kuragxo esti humila.
(...) Se vi ne vivigos la humilecon agnoski, ke via kulturo havas ankaux amason da malbonaj aferoj, vi ne akceptas tion,
kio sxajnas al vi malbona en alies kulturo. Se vi ne alprenas la humilecon, vi ne lernas. Vi ne allasas vin edukigxi de
via edukato, cxar vi ne kapablas rimarkis, ke ankaux tiu edukas vin.

Pedagogio de Toleremo, Pauxlo Freire, p. 69



Amike,
=james=

Em 22 de março de 2011 22:22, Edgar Egawa <edgar.esp...@gmail.com> escreveu:

Jairo Augusto Dos Santos

unread,
Mar 23, 2011, 7:09:52 PM3/23/11
to campanha-espera...@googlegroups.com
Olá!

Fiz rapidamente uma versão do que julguei entender desse texto. Muito complexo mesmo em português, mas compare com outras traduções pra vc praticar tb.

Antaŭparolo de Pedagogio pri Tolereco.


O que a tolerância autêntica demanda de mim é que respeite o diferente, seus sonhos, suas opções, seus gostos, que não o negue só porque é diferente. O que a tolerância legítima termina por me ensinar é que, nas sua experiência, aprendo com o diferente.

Tiun kiun la aŭtentika tolereco postula el mi estas, ke ĝi respektu malsamulecon, sian revon, siajn elektojn, siajn preferojn, ke ĝi ne neu ĝi nur por esti malsame. Kion la vera toleremo finiĝas por instrui estas tiu kiu en sia sperto mi lernas per la malsamo.


Da tolerância, uma das qualidades fundantes da vida democrática

Tolereco, unu el la plej fundamenta kvalito de demokrata vivo.


Não são virtudes enquanto coisas com que a gente nasça(...) São coisas que a gente fabrica na gente. A primeira delas é (…) a coragem de ser humilde. (…) Se tu não viveres a humildade de reconheceres que a tua cultura tem também um bando de coisas ruins, tu não aceitas o que te parece ruim na cultura dos outros. Se tu não assumes a humildade, tu não aprendes. Tu não te deixas educar pelo teu educando, porque tu não és capaz de perceber que ele também te educa.

Ne estas virtoj kiel denaskaĵoj (....) Ili estas aĵoj kiuj oni fabrikas ene. La unua de ili estas (....) la kuraĝo por esti humila (....) Se vi ne vivas la humilon por rekoni malbonaĵon de via kulturo vi ne akceptus la ŝajnajn malbonaĵojn de aliula kulturo. Vi ne permesas edukiĝi per edukato ĉar vi ne eblas percepti tiun kiun li ankaŭ edukas vin.


Pedagogia da Tolerância, Paulo Freire, p. 69

Pedagogio de tolereco, Paŭlo Frejre, paĝo 69.

Jxajro

Em 22 de março de 2011 22:22, Edgar Egawa <edgar.esp...@gmail.com> escreveu:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages